Джилл Шелвис - На крыльях любви

Тут можно читать онлайн Джилл Шелвис - На крыльях любви - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-love, издательство Издательство АСТ, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    На крыльях любви
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательство АСТ
  • Год:
    2017
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-17-094654-9
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джилл Шелвис - На крыльях любви краткое содержание

На крыльях любви - описание и краткое содержание, автор Джилл Шелвис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мел и ее лучшая подруга Дайми были всего лишь шестнадцатилетними девчонками, когда Салли, женщина, взявшая их под свою опеку, бесследно исчезла, – и вот уже десять лет они не только продолжают ее бизнес, но и успешно делают вид, что все по-прежнему под контролем у их наставницы.
Однако теперь тайна молодых женщин может раскрыться в любую минуту – из далекой Австралии прибыл Бо Блэк, человек, считающий Салли повинной в трагической судьбе своего отца и готовый на все, чтобы найти ее и отомстить. Крутой и решительный Бо – не из тех, кого можно водить за нос, и тот факт, что Мел вновь охватывает страсть к мужественному красавцу, отнюдь не улучшает положения…

На крыльях любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

На крыльях любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джилл Шелвис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Конечно, – ответил Бо, не отрывая от нее жаркого взгляда, от которого затрепетало все тело.

Чтобы скрыть замешательство, она рассмеялась:

– Впрочем, сама откручу.

– Как угодно. – Пожав плечами, он снова прислонился спиной к боку самолета и принял небрежную позу, отстраненно наблюдая за Мел из-под полуопущенных век. Наверное, так дремлющий лев наблюдает за своей жертвой.

Решив выбросить Бо из головы, Мел порылась в ящике с инструментами, нашла ключ побольше и занялась болтом, но скоро ключ выскользнул из пальцев, результатом чего стала вторая царапина.

– Черт!

– Хочешь, поцелую и эту?

«Да», – умоляло ее тело.

– Нет! – голосом Мел завопил разум, пока она вытирала кровь о штанину комбинезона. – Подумаешь, царапина.

Он тихо рассмеялся.

– Как скажешь, – усмехнулся Бо.

– Это называется законом подлости.

– Да. – Его сияющая улыбка погасла. – Ни ты, ни я не росли в тепличных условиях, правда?

Их глаза встретились. Увидев в его взгляде понимание, Мел вздохнула.

– Ах, Бо, неужели это обязательно?

– Что именно?

– Ты знаешь – разговаривать.

Он снова улыбнулся.

– Боишься признаться? Не беспокойся: Ал и Шер мне уже все про тебя рассказали.

– Не может быть.

– Тем не менее это так. Я напевал старый хит «Твистед систер» [7], который звучал по радио, и Шер растаяла, потому что переживала за меня – боялась, что ты разбиваешь мне сердце. Я заверил ее, что уже исцелился.

– Да уж, кто бы сомневался. – Мел снова склонилась над неподдающимся болтом. Исцелился! Они оба знали, что разбито будет только одно сердце. Черт! Как бы открутить этот чертов болт!

– О-о, совсем забыл: кажется, я обмолвился им насчет… – Он приподнял бровь. – Насчет того, что твердо намерен тебя вернуть.

Услышав такое, Мел уронила ключ… прямо себе на ногу и, завопив от боли, гневно уставилась на Бо. Вверх по ноге поднималась и разливалась пульсирующая боль.

– Вернуть меня! Размечтался! Кстати, почему тебя никто еще не прибрал к рукам? – процедила Мел сквозь зубы.

Бо фыркнул.

– Переходим на личности?

Она почувствовала, что заливается краской.

– Забудь.

– Ты очень любопытна, – улыбнулся Бо. – Забавно.

– Может, просто хотела проверить тебя на прочность?

– О, не сомневайся: я очень прочный и… твердый.

Вне всякого сомнения, его слова несли эротический смысл под стать жарким взглядам, которые этот тип ей посылал.

В его глазах горел страстный призыв. О господи!

– И ты не хочешь предложить свою помощь, чтобы я мог расслабиться? – с улыбкой спросил Бо.

– Нет! И это уже не забавно! – отрезала Мел, и Бо снова рассмеялся.

– Ну разве что самую малость.

Ей сейчас было не до него: палец разболелся не на шутку.

Бо отделился от самолета и подошел ближе.

– Шер думает, что у меня к тебе неразделенная любовь.

– У нее золотое сердце, и ты воспользовался ею, чтобы добыть сведения.

– У нее и вправду золотое сердце, – согласился Бо, не отрицая, впрочем, обвинения. – Но у меня такое впечатление, что обливается кровью именно твое сердце.

– Что это значит?

– Я за тобой наблюдал. Работаешь допоздна, лезешь из кожи вон, сдираешь в кровь пальцы. Буквально. – Бо улыбнулся, когда Мел закатила глаза. – Я видел, как ты нянчишься с Келланом и Ритчи, как выслушиваешь очередные оправдания Эрнеста насчет того чулана, который он никак не может привести в порядок. Помогаешь Шэрон, когда у нее запарка, достаешь Алу заказы на фотографии. Ты любишь этих ребят, всех без исключения, будто они твоя семья, потому что собственная семья была к тебе слишком жестока.

– Не приплетай сюда мое прошлое.

Слава богу, он еще не догадался, что синдром облитого кровью сердца не распространяется на ее личную жизнь, что у нее не было секса…

– Не стал бы, но Шер поделилась со мной, что у тебя нет личной жизни. – Он приподнял пальцем ей подбородок. – Тебе тоже нужно расслабиться.

Она ткнула гаечным ключом ему в грудь, чтобы сохранить дистанцию и отрезала:

– Не настолько!

– Ну не знаю… Ты чуть не взвилась как ракета, когда я тебя поцеловал.

– Эй, мы оба чуть не взвились, так что спасибо большое!

– Кажется, леди слишком возбудилась!

– Ты просто невозможен!

– Ага, мне и раньше это говорили. Что, по твоему мнению, еще можно сказать, если меня так заводит твое презрительное брюзжание? – Он взял ее за плечо и повернул к себе, когда она попыталась шагнуть в сторону. – Стой смирно. Не дергайся, дорогая. Мне нужно тебя осмотреть.

– У тебя что-то с головой?

– Я имею в виду ногу.

Присев на корточки, Бо приподнял штанину ее комбинезона, а Мел в панике подумала, брила ли ноги на этой неделе, и на всякий случай пробормотала:

– Все в порядке, ничего страшного.

Бо поднял голову. Несколько прядей упали ему на лоб, глаза на уровне ее живота – исключительно эротическая позиция…

– Не уверен.

Мел сделал шаг назад и отвернулась, а Бо выпрямился и сказал, обращаясь к ее спине:

– Этот аэропорт действительно, для тебя значит очень многое.

Мел прикрыла глаза и, приложив массу усилий, чтобы голос звучал ровно, возразила:

– Не следует верить всему, что говорит Шэрон. Эта женщина всегда добавляет в свои кексы шерри.

– Станешь отрицать, что любишь Норт-Бич, что вкладываешь в него все, что только в твоих силах?

На это Мел не смогла ничего ответить, иначе выдала бы себя.

– Непонятно, зачем так выкладываться на самой обычной работе, – продолжил Бо, и она чувствовала спиной его взгляд. – Салли было отлично известно, что это место принадлежит не ей.

– Я этого не знаю, пока не выяснила.

– Зачем мне врать?

Мел обернулась.

– После того, как твой папаша поступил с Салли?

В мгновение ока исчез всякий намек на дружеское участие, сменившись ледяной, упрямой и непроницаемой враждебностью.

– Я просто не понимаю, каким образом Салли может играть роль главного злодея, – пробормотала Мел. – Документ в твоих руках. Если Салли разорила твоего отца, как ты утверждаешь, то где же деньги? И самолет?

– Где Салли? – жестко сменил тему Бо.

Они в ярости уставились друг на друга, понимая, что оказались в тупике. Наконец Мел отступила и снова скрылась в моторном отсеке, пытаясь найти спасение в том, что никогда не изменит: в работе.

Глава 11

Наблюдая за бегством Мел, Бо решил, что у нее самая красивая задница из всех, что ему доводилось когда-либо видеть, хоть и под покровом грязного коричневого комбинезона. Мало-помалу на него стало накатывать такое отчаяние, что он уже и не знал, куда деваться. Она ему не верит. Никто не верит, что Салли обокрала отца, что Эдди Блэк был добрым и порядочным человеком, который не обидел бы и мухи, а уж тем более женщину!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джилл Шелвис читать все книги автора по порядку

Джилл Шелвис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




На крыльях любви отзывы


Отзывы читателей о книге На крыльях любви, автор: Джилл Шелвис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x