Ханна Хауэлл - Волшебство любви

Тут можно читать онлайн Ханна Хауэлл - Волшебство любви - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-love, издательство Литагент АСТ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Волшебство любви
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-087191-9
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ханна Хауэлл - Волшебство любви краткое содержание

Волшебство любви - описание и краткое содержание, автор Ханна Хауэлл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что делать бедному шотландцу, у которого тринадцать дочерей, а приданое для них взять негде? Разве что предлагать их всякому жениху, который подороже заплатит за красавицу жену.
Однако прекрасная Тейт Престон, у которой нет ни малейшего желания идти под венец с гнусным жестоким стариком, уже спровадившим в могилу трех жен, решается на побег – и ищет спасения в доме Дэвида, лэрда Рутвена, у которого есть собственные причины ненавидеть ее несостоявшегося супруга.
Поначалу Дэвидом движет лишь жажда мести, однако очень скоро Тейт покоряет его сердце, и суровый воин превращается в страстного возлюбленного, готового на все ради любви…

Волшебство любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Волшебство любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ханна Хауэлл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Решив пока не думать об этом и не гадать, он вышел из конюшни. Кеннет понял, что единственный способ окончательно что-то решить – это поговорить с Избел. Следовало спросить, почему она убежала от него, почему опасалась приближаться. И в худшем случае она просто откажется ответить.

Он нашел ее у курятника, где она кормила кур. Несколько мгновений Кеннет стоял поодаль, наблюдая за ней. Казалось, Избел была столь же озадачена происходящим, как и он. Осторожно приблизившись к ней и стараясь не испугать громким окриком, он тихо позвал:

– Избел… – Она вздрогнула и повернулась к нему. – Нам нужно поговорить, Избел.

– Боюсь, я слишком занята, – пробормотала она и тревожно вскрикнула, когда он осторожно, но решительно сжал ее руку.

– Ты была слишком занята всю неделю. Ясно, что тебе нужно многое сделать до того, как установится зима. Но думаю, ты можешь уделить мне минуту-другую, не опасаясь, что за это время наступит голод.

Избел невольно поморщилась и попыталась успокоиться. Она понимала, что им нужно поговорить, и даже пыталась мысленно проговаривать необходимые слова, – но стоило ей увидеть Кеннета, как она трусила. Не помогали и напоминания о том, что они предназначены друг другу судьбой и нужно многое сделать, чтобы это предназначение исполнилось. Избел не столько боялась того, что скажет ей Кеннет, сколько того, что скажет ему сама. Потому что она знала: чувства, которые пробудил у нее его поцелуй, перехлестывали границы страсти. Любовь уже нашла место в ее сердце, и эту тайну она не хотела раскрывать, поскольку Кеннет не выказывал признаков того, что испытывал те же чувства.

– О чем ты хотел поговорить? – спросила она, когда он увлек ее к грубо сколоченной деревянной скамье под молоденьким деревцем.

– О том поцелуе.

– Было очень приятно, – пробормотала она, когда он сел и усадил ее рядом.

– Лестно это слышать.

– Думаю, ты не нуждаешься в моих похвалах. Полагаю, ты и без того часто их слышишь.

– Далеко не так часто, как ты считаешь. И я пришел не для того, чтобы искать лести и красивых слов. Я пришел, чтобы найти ответы на некоторые мои вопросы.

– На какие вопросы? – спросила Избел и не узнала собственного голоса – она ужасно волновалась.

Кеннет вздохнул и пригладил ладонью волосы.

– Ты тогда сбежала от меня с такой быстротой, словно у меня выросли рога и хвост.

– Ты преувеличиваешь.

– Нисколько. В момент сладчайшего поцелуя и страстных объятий ты вдруг вырываешься и выскакиваешь из комнаты… Что я сделал не так?

Избел со вздохом опустила глаза. Кеннет имел право знать правду. Она наслаждалась его поцелуем и была готова на все, а потом вдруг оттолкнула его и сбежала. Возможно, недоумение, которое она слышала в его голосе, было искренним. Но Избел не знала, что сказать. Не знала, почему страсть, которую он пробудил, так ее испугала.

– Ты не сделал ничего дурного, – ответила она наконец. – Дело во мне. Когда мы заключили пари на поцелуй, я подумала, что это будет приятно. Признаюсь, что несколько раз я и сама думала о поцелуях, поэтому была очень рада, что смогу удовлетворить… свое любопытство. Но я не ожидала, что это будет так… э… волнующе.

Кеннет вдруг крепко сжал ее руку, но она не совсем понимала, что это означало.

– Я тоже был взволнован, – тихо сказал он. – Неужели ты этого не почувствовала?

– Почувствовала. Но все же, если честно… В тот момент я не думала о том, что ты чувствуешь и чего не чувствуешь. – Тут Избел наконец набралась храбрости и взглянула ему в глаза. – Мой муж был не слишком хорошим человеком, и его поцелуи никогда не заставляли меня испытывать то, что я испытала с тобой.

– Твой муж уже год как мертв. Не стоит терзаться угрызениями совести из-за того, что твоя страсть не умерла вместе с ним.

– По правде говоря, он не будил во мне вообще никакой страсти. Некоторое время меня терзало чувство вины из-за этого, но когда я узнала, что он за человек, то поняла: муж просто не замечал, что только он один получал удовольствие от нашего соития. Возможно, ему было все равно, что я осталась холодна к его ласкам. Я думала, что любила этого человека, но вскоре осознала, что одурачила себя, как он одурачил меня. И поняла, что он женился на мне не по любви. – Тут Избел вдруг решительно покачала головой и заявила: – Все, довольно! Больше не скажу о нем ничего плохого. Это приносит неудачу.

Кеннет осторожно взял ее за руки.

– Тебе стыдно за то, что я заставил тебя чувствовать, а ему это не удалось?

– Нет-нет, не это. Неужели ты не видишь? Да, я вдова, но в некоторых вещах по-прежнему бесконечно невинна. Единственный мужчина, который ко мне прикоснулся, не оставил совершенно никаких чувств и переживаний. Иногда меня сбивает с толку, что поэты и менестрели могут говорить об этом так красноречиво… Ведь я ничего подобного не испытала… И я решила: либо со мной что-то неладно, либо они приукрашивают эту сторону брака.

Заметив выражение, промелькнувшее в красивых темных глазах рыцаря, Избел криво улыбнулась и сказала:

– Не стоит меня жалеть.

– Это скорее сожаление. Ты ведь заслуживаешь лучшего…

– Может быть. И возможно, Патрик ни в чем не виноват. Он находил меня слишком худой. И еще… Думаю, он боялся моих даров, хотя и не желал это признавать.

– А твои дары… – Кеннет умолк, не зная, стоит ли продолжать – Вы с Пульхером часто упоминаете о твоих дарах, но не объясняете, что это значит.

Избел молчала. Она знала, что правда не заставит Кеннета ее полюбить. Более того, сказав правду, она, возможно, не сумеет стать его возлюбленной даже на одну короткую ночь. Однако инстинкт подсказывал: предельная честность – единственный способ общаться с Кеннетом Дэвидсоном и возродить хоть какую-то надежду на будущее с ним. Теперь-то Избел поняла: ее план хранить все свои тайны, пока она не найдет место в его сердце, – этот план провалился. Кеннет посчитает ее молчание предательством.

– Тебе вряд ли это понравится, – предупредила она, гадая, к чему приведет сказанная ею правда.

– Думаю, что уже о многом догадался. Более того, многое понял, после того как встретил тебя и Пульхера.

– Я уже говорила, что родилась в клане Маклахланов из Лох-Файна, и я… – сделав глубокий вдох, Избел рассказала о Лили и Дункане. И старалась не обращать внимания на широко раскрытые глаза Кеннета.

– Маклахланы из Лох-Файна считают, что в их жилах течет кровь фей? – спросил наконец рыцарь.

– Да, и их правоту доказывают многочисленные дары, которые даются при рождении почти всем членам рода. Причем я очень похожа на Лили, поэтому вместе с внешностью получила и некоторые дополнительные дары. Я могу видеть все, что маячит во тьме. И знаю множество тайн потустороннего мира. Но ты ведь тоже видел призраков, населяющих Бандал, не так ли?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ханна Хауэлл читать все книги автора по порядку

Ханна Хауэлл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волшебство любви отзывы


Отзывы читателей о книге Волшебство любви, автор: Ханна Хауэлл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий