Эрин Боу - Закон скорпиона

Тут можно читать онлайн Эрин Боу - Закон скорпиона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-love, издательство Литагент Аттикус, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Закон скорпиона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Аттикус
  • Год:
    2016
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-389-11719-8
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрин Боу - Закон скорпиона краткое содержание

Закон скорпиона - описание и краткое содержание, автор Эрин Боу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества. И ничего нельзя изменить. Можно только постараться вести себя достойно, по-королевски, когда явится Лебединый Всадник, чтобы увести тебя в неизвестность, за грань человеческого бытия.

Закон скорпиона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Закон скорпиона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрин Боу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Талис, поглощенный своими делами, повел плечом:

– Им Всадники помогают. Это имеет какое-то значение?

– Имеет. Должно иметь.

– Ложись, – велел он.

– Талис… – произнесла я, но так ничего больше и не смогла придумать.

– Клади голову. – Он ткнул пальцем в то место, где яркое пятно от излучения, видимое только нам двоим, указывало место пересечения лучей. – Вот сюда.

Я положила голову.

Светящееся пятно оказалось ярче, чем виделось изначально. Я прищурилась, но то была другая яркость. Вспыхивали искорки ионизации, там, где высокоэнергетические частицы входили в ткани глаза.

– Я же ослепну!

– А?

Талис стоял где-то около моего уха, я боковым зрением видела мелькание или неподвижную тень, он казался больше и кошмарнее, чем в действительности. Мне были видны деловито снующие руки, словно ткущие невидимую ткань, и черная татуировка на запястье.

– А, ты про катаракту. Это тело столько не протянет, чтобы успела развиться катаракта. Не переживай.

Легко сказать, не переживай.

Потом у меня перед глазами резко возникло что-то твердое, будто махнули косой, так что я вздрогнула – но заставила себя посмотреть вверх. Каркас для крепления головы. Металлический обод, который опустился в пазы на столе под ушами. В него были по всей длине вкручены болты.

«Прикрутим, – сказал Талис. – Именно болтом».

Я готова.

Раздался металлический скрежет, совсем рядом.

«Элиан, – подумала я. – Питтсбург. Луисвилл».

И еще, напомнила я себе: «Я выбрала. Я надеюсь. Будет что-то новое».

Талис склонился надо мной; я видела его лицо перевернутым, рассеченным металлической дугой, как нимбом. Он положил мне руки на уши и чуть-чуть повернул вправо и влево, потом, держа ровно, навел перекрестье лучей.

– Талис…

Мне стало стыдно оттого, что я плачу от страха и не могу найти слов.

– Грета! – Он пальцами стер мне слезы со щек. – Расскажу тебе, что узнал в молодости, от одного мудреца по прозвищу Бегающая Кукушка. Можно шагнуть со скалы, и воздух тебя удержит. Только не смотри вниз.

Я попыталась понять. Надо было бы кивнуть, только страшно сбить центровку. Лю Лиэнь, которая ерзала. «Растаяла, как трубочка с мороженым». Я старалась лежать совсем-совсем неподвижно.

У Талиса был пристальный и уверенный взгляд.

– Слишком поздно сомневаться. Понимаешь?

«Я выбрала. Не смерть. Что-то новое».

– Да, – сказала я. Мне сдавило грудь.

Талис начал регулировать болты.

Я слышала, как они щелкают и поскрипывают, тихонько, как сверчки. «Тик, так, вниз». Один он поставил на выступающую кость за левым ухом. Другой – так же, но с правой стороны. Я еще могла сесть на столе; я еще могла…

Еще один – в середину лба. Мне было видно, как плоское основание болта начало опускаться.

«Я положил ее в этот пресс лицом вверх, чтобы видела».

Края болтов были плоские, жесткие и холодные, как монеты на веках у покойника. Осталось еще четыре.

Талис установил и их.

А потом затянул.

Вмятины. Потом углубления. Боли нет, но есть ощущение неправильности, которое никакими анестетиками не убить. Они – во мне!

Не паниковать, Грета. Не паниковать.

Радиация муравьями ползает по лицу. Проникает в глаза и уши. Я подняла руку и дотронулась до «нимба». Талис положил пальцы поверх моих. Я чувствовала, как наши сенсоры встретились, соединились в сеть, подобные с подобными.

– Не смотри вниз, – сказал он.

Я сглотнула. Медленно опустила руки по швам. И случайно коснулась чего-то кожаного.

– Тебе не потребуются… – Я хотела сказать про ремни.

По лицу Талиса мелькнула тень улыбки.

– Тебе потребуются. – И он крепко пристегнул меня.

Нагнулся надо мной, замешкался, словно от неуверенности, а потом сдержанно поцеловал меня в кончик носа.

– Грета Стюарт, увидимся на той стороне!

И вышел из комнаты.

Я осталась одна. Мое одиночество эхом отдавалось от стен. Я сделала глубокий вдох и сосчитала его: один.

Два.

Моя вживленная база данных почувствовала, что я делаю, и принялась прокручивать миллисекундный отсчет.

Три. Четыре. В груди все сжимается – от откровенного страха.

«Да будет благословляемо, и восхваляемо, и прославляемо, и возвеличиваемо, и превозносимо, и почитаемо имя… о, помоги мне…»

«Я выбрала это. Сила в выборе. Я заявляю. Заявляю».

Пять. Шесть.

Семь вдохов и выдохов и 25 172 миллисекунды спустя заработали лучи.

Есть ли смысл описывать мою смерть от прохождения токов индукции через мозг? Были магниты; они направили токи; я умерла.

«Это больно?» – спросила я у аббата.

И в ответ он выбрал слово «исключительно».

Больно было исключительно.

Есть порог, до которого ощущение не является болезненным. Есть другой, о котором мало кто знает, – за ним боль становится не просто ощущением. Для нее нет слов, хотя некоторые люди называют это светом, белым светом, вызванным перегрузкой умирающего мозга. Возможно, мне надо назвать это цветом – говорят, он есть у кварков. Кварки связываются попарно и по трое, так что их цвета соединяются и дают белый. Убери одного из связки и держи отдельно от других – и напряжение, «неправильность» окажется столь велика, что само пространство разорвется на части.

И создаст нечто новое.

Боже милосердный.

Магнитные поля проникают внутрь меня и вытаскивают каждый цвет по отдельности, единственный во вселенной.

Золотая кожа на спине Да Ся, изогнувшейся от наслаждения.

Оранжевые искры погребального костра, поднимающиеся в чернильно-темное небо.

Кипрей – серебряный и белый.

Высыхающая кровь Грего – винный.

Слоновая кость: потертая керамика пальцев аббата.

Серый: каменная дробилка яблочного пресса.

Черный: глаз камеры.

Цвета появляются быстрее и быстрее: оранжевые тыквы, синие орбитальные орудия, бежевая шубка Чарли, розово-красная тафта, ликующее многоцветье огоньков рождественской елки.

«Нет, – сказала я, глядя в камеру, – конечно, я не боюсь».

Рыжий: волосы моей матери, сверкающие бриллиантами.

Голубой: глаза Талиса.

Краснеющая Да Ся. Черные волосы Элиана, падающие ему на лицо. У него связаны руки.

И у меня связаны. Иначе я бы вырвала себе глаза.

Удар молнии. Ощущение накапливающегося заряда тянет и тянет. Она ударит в меня. Я превращусь в молнию. Я умру.

На мгновение все цвета превращаются в белый, в тоннель, в ликующее приветствие. Я оглядываюсь через то, что когда-то было моим плечом, и вижу под собой на столе тело, в конвульсиях рвущееся из ремней.

«Какая громадная! – кричит маленькая Да Ся, подпевая молниям. – Ты боишься?»

«Да».

Серая комната. Лучи исчезли. Коллиматоры и эмиттеры больше не стреляют, они – переохлажденные точки, синие, как звезды в моем приобретенном восприятии, – и света нет. Я одна плыву в темноте, среди звезд.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрин Боу читать все книги автора по порядку

Эрин Боу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Закон скорпиона отзывы


Отзывы читателей о книге Закон скорпиона, автор: Эрин Боу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x