Моника Маккарти - Властелин ее сердца

Тут можно читать онлайн Моника Маккарти - Властелин ее сердца - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-love, издательство Array Литагент «АСТ», год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Властелин ее сердца
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «АСТ»
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-088829-0
  • Рейтинг:
    4.56/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Моника Маккарти - Властелин ее сердца краткое содержание

Властелин ее сердца - описание и краткое содержание, автор Моника Маккарти, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда-то девочка Розалин Клиффорд помогла шотландскому узнику, приговоренному к смерти, совершить побег из замка ее брата. Теперь она сама в плену у спасенного ею шотландца, – и это не кто иной, как прославленный воин-горец Роберт Бойд, самое имя которого внушает ужас англичанам.
Роберт ненавидит врагов своей родины всей душой, он поклялся не щадить никого и сражаться до последней капли крови. Но можно ли ненавидеть прелестную девушку, оказавшуюся в полной его власти? Могучего и сурового воителя терзают сомнения, но постепенно в его очерствевшем сердце просыпается любовь к Розалин, – любовь мучительная, страстная и непреодолимая…

Властелин ее сердца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Властелин ее сердца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Моника Маккарти
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не в состоянии отпустить Розалин, Бойд вошел в палатку и понес ее к своей кровати. Сидя спиной к стене, он держал ее так, что ее голова лежала на его груди, как на подушке. Он стянул с себя шлем и бросил на кровать.

Это движение заставило ее открыть глаза. Робби видел, как она нахмурилась, разглядывая его лицо.

– Ты сражался, – сказала она, поднимая руку, чтобы потрогать рану на его лице.

Его тело напряглось, отреагировав на ее прикосновение. Розалин попыталась стереть грязь с его лица.

– Откуда у тебя на лице столько сажи? Когда я увидела тебя, решила, что это призрак. – Она взглянула на шлем и содрогнулась. – Или демон.

Понимая, что Розалин начинает задавать опасные вопросы, Робби взял ее ледяные пальчики в свою ладонь и поднес к губам:

– Ложись спать, Розалин. Это был очень долгий день. Мы поговорим утром.

Ее взгляд пронзил его сердце.

– Ты не оставишь меня?

Он покачал головой. Слово «никогда» готово было сорваться у него с языка, но он заставил себя отбросить его. Это могло стать обещанием, которое он не имел права давать.

– Не сегодня. А теперь спи, любимая.

Розалин заснула с умиротворенной улыбкой на губах, которая заставила его почувствовать себя не самым сильным человеком в Шотландии, но самым счастливым. Постепенно это растопило лед, который сковал его в тот момент, когда он увидел ее прижатой к дереву. Робби тоже уснул.

Глава 15

Розалин в последний раз воткнула иголку в льняную рубашку, завязала узелок и перерезала нитку ножницами, которые одолжила у Дейдре. Развернув рубашку к льющемуся в окна холла солнечному свету, который она стала терять надежду увидеть когда-нибудь снова, она полюбовалась своей работой. Хотя рубашка была не новая, на ней уже не было большой зияющей дыры вверху рукава. Из-за ржавого пятна вокруг дыры, которое осталось даже после стирки, Розалин сделала вывод, что дыра появилась в результате удара мечом.

– Хорошая работа, – сказала женщина, сидевшая рядом с ней.

Розалин улыбнулась, довольная похвалой:

– Спасибо, Джин. Свет здесь намного лучше, чем в палатке.

По иронии судьбы, несмотря на близость, которую она испытала несколько ночей назад, когда уснула в объятиях Робби, Розалин больше продвинулась в дружеских отношениях с женщинами лагеря, чем с их вождем. Когда в тот день она проснулась утром, Робби уже не было. Их разговоры с тех пор были короткими, в основном они обменивались парой фраз. Женщины же постепенно стали принимать ее в свои беседы.

Большую роль в этом сыграла починка вещей. Первую партию одежды, которую ей прислала Дейдре, она пыталась чинить в палатке. Но после долгой работы при свете свечи на следующий день она отправилась на поиски естественного освещения – и компании.

Розалин вошла в холл три дня назад, подвинула скамейку в угол рядом с окном и тихо принялась за работу. В первый день женщины игнорировали ее, но постепенно любопытство взяло верх у некоторых из них. На третий день она уже начала узнавать кое-что и о них самих. Хотя Розалин не могла назвать их дружелюбными, женщины большей частью были вежливы с ней, а одна из них стала садиться рядом, когда она работала. Это была Джин.

Девушке было не больше восемнадцати лет, но ее естественная миловидность уже начала тускнеть из-за борьбы за выживание. Как и Розалин, большинство женщин в лагере лишились родителей в раннем возрасте. Но в отличие от нее им не повезло найти щедрого опекуна, который заботился бы о них. Мужчины, встречавшиеся в их жизни, либо сражались на войне, либо были убиты. Женщины были предоставлены самим себе.

Поскольку падшие женщины не были предметом учтивых бесед, Розалин никогда не задумывалась над тем, как и почему некоторые выбирают жизнь во грехе. Ее очень огорчило, когда она узнала, что у многих из них просто не было выбора. Когда мужчины в семье убиты, поселение разорено и трудно найти работу, женщина делает все, чтобы выжить. Еще хуже приходилось девушкам – таким, как Джин, – которых изнасиловали и вынудили вести греховный образ жизни.

По правде говоря, их истории были душераздирающими. Как и прозаичный тон, которым они их рассказывали, будто принимали несправедливость как должное. И что бы ни говорила по этому поводу церковь, Розалин не могла осуждать их. На самом деле она была благодарна судьбе за то, что ей не пришлось делать подобный выбор. Рождение, положение в обществе и любящий брат давали ей защиту, которой эти женщины были лишены. Она со смирением думала о том, как легко ее судьба могла стать такой же, как у них.

Это была тяжелая жизнь. Розалин видела: женщины работали целый день, следя за тем, чтобы в лагере был порядок, и не спали бо́льшую часть ночи, ублажая мужчин. Разных мужчин. Несколько более удачливые из них, например Дейдре и Мор, были привязаны к одному из лидеров, но остальные женщины, такие, как Джин, переходили из постели в постель каждую ночь.

– Не знаю, что мы будем делать, когда вы уедете, миледи, – сказала Джин с застенчивой улыбкой. – За несколько дней вы сэкономили нам две недели работы с починкой.

Розалин почувствовала странную боль в груди при мысли о своем отъезде. Она ведь знала, что это должно случиться со дня на день. Ее привезли в лагерь больше недели назад, и посланцы, которые были отправлены к брату для переговоров о ее освобождении, могли вернуться в любую минуту.

– Я была рада помочь, – сказала Розалин. – Это дало мне возможность скоротать время.

– Подозреваю, когда пойдут слухи о вашей тонкой работе, у вас ее будет достаточно, чтобы вы были постоянно заняты, пока вы здесь.

Внезапно улыбка исчезла с лица девушки, сменившись выражением беспокойства. Розалин оглянулась, чтобы увидеть, что вызвало такую реакцию, и заметила, как две женщины вошли в холл, чтобы начать готовить обед.

Агнес была старше и опытнее других женщин и приближалась по рангу к Дейдре. У второй женщины, Мэри, было печальное лицо с пустыми глазами. Она пила столько эля и виски, что это могло свалить с ног мужчину с габаритами Робби, но никогда не выглядела пьяной. Другие женщины, за исключением Агнес, избегали ее. Если бы между этими женщинами существовали социальные различия, Розалин поместила бы Мэри на самую низшую ступень.

И только тогда, когда Мэри повернулась лицом к ним, Розалин поняла, что вызвало такую реакцию у Джин. Огромный синяк обезобразил правую щеку Мэри.

Подозревая, что могло быть причиной такой травмы, Розалин почувствовала негодование. Она повернулась к Джин:

– Кто это сделал? Кто-то из мужчин ударил ее?

Джин покачала головой и поднесла палец к губам:

– Пожалуйста, миледи, не говорите ничего. Вы только сделаете ей хуже. Мэри сама виновата. Мы пытались предупредить ее: Фергал становится грубым, когда выпьет, но она нас не послушала и все равно пошла с ним. Он единственный, кто имеет с ней дело сейчас.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Моника Маккарти читать все книги автора по порядку

Моника Маккарти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Властелин ее сердца отзывы


Отзывы читателей о книге Властелин ее сердца, автор: Моника Маккарти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Ксения
26 июня 2024 в 14:07
Как всегда супер. Описание войны с исторических подробностями
x