Дженнифер Хеймор - Герцогиня-охотница

Тут можно читать онлайн Дженнифер Хеймор - Герцогиня-охотница - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-love, издательство Array Литагент «АСТ», год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Герцогиня-охотница
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «АСТ»
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-084635-1
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 41
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дженнифер Хеймор - Герцогиня-охотница краткое содержание

Герцогиня-охотница - описание и краткое содержание, автор Дженнифер Хеймор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Саймона Хокинза, герцога Трента, по праву считали самым завидным женихом Англии, однако, на горе прославленным красавицам высшего света, в нем по-прежнему жила любовь к прелестной горничной Саре, первой любви Саймона… любви, от которой он постыдно сбежал.
Но обстоятельства вновь приводят герцога в фамильное имение после многолетнего отсутствия, и его ожидает новая встреча с Сарой, которая стала еще прекраснее и все так же верно любит его. Чувства, однажды похороненные, вспыхивают с новой силой, но что может герцог Трент, заложник своего титула, предложить возлюбленной?

Герцогиня-охотница - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Герцогиня-охотница - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дженнифер Хеймор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Оба молчали. Вместо слов она слегка двинула бедрами ему навстречу, как бы утверждая, что все в порядке и предлагая продолжить. И тут Сара почувствовала это. Головка его члена усилила давление и начала медленно входить в нее. Вначале было не больно. Саймон постепенно продвигался вперед, и казалось, он растет внутри нее, становясь толще и длиннее. Ее вдруг охватила паника. Сара испугалась, что если он не остановится, то, наверное, просто разорвет ее изнутри.

Саймон почувствовал это и отступил. Сейчас он тяжело дышал. Отстранившись, он с тревогой посмотрел на Сару. Умом она понимала, что поводов для страха нет. Ее тело было предназначено принять его полностью. Поэтому, мысленно обругав себя за паникерство, она вновь дала ему знак своими бедрами.

Он повторил попытку, медленно входя в нее. Пока было по-прежнему не больно. Саймон нависал над ней решительный и непреклонный, но тело его дрожало. По лбу струились капельки пота. Сара понимала, что ему невыносимо сложно сдерживать себя и двигаться так медленно.

Саймон не полностью вошел в нее, когда вновь остановился и отстранился. Теперь Сара ощутила боль, но паника исчезла. Для нее не было оснований. В конце концов, еще ни одна женщина не умерла от того, что любимый мужчина лишил ее девственности.

– Нет, – прошептала Сара, скользнув руками по спине и схватив его за крепкие ягодицы.

Она прижала его к себе, двигая тазом навстречу.

И Саймон резко вошел в нее. Волна боли накрыла ее тело, и Сара вскрикнула. Но потом эта волна так же неожиданно схлынула, оставив небольшую тупо ноющую точку где-то внутри.

Она ахнула. Это было удивительное и новое чувство наполненности. Как будто он касался ее тела одновременно и изнутри и снаружи.

Они превратились в единое целое. Дрожь удовольствия прошла по ее коже.

– О, Саймон! – прошептала Сара.

И внезапно почувствовала, что вот-вот разрыдается, сама не понимая почему. Но забыла о слезах, когда он начал двигаться. Она чувствовала, как при каждом движении вперед и назад Саймон скользит внутри по стенкам ее лона. И ее тело пыталось втянуть его и не выпустить из себя, сжимаясь вокруг него в кулак удовольствия.

Его пальцы вцепились в ее волосы, но Сара сомневалась, что он заметил это. Ее тело наполнилось жизнью и чувственностью. И все вокруг исчезло. Осталось только ощущение этой сладкой наполненности внутри. Наконец, Сара полностью принадлежала Саймону.

Ее тело инстинктивно подстраивалось под него. Она обвила его бедра своими ногами и делала тазом движения навстречу, чтобы он проникал в нее еще глубже.

– Еще, – шептала Сара, чувствуя по напряжению его мышц, что он все еще сдерживался. – Еще, Саймон. Отдай мне все. Всего себя.

Сара как будто сняла сжимавшие его оковы. Саймон опустился ниже, и его грудь уже терлась об ее соски при каждом движении. Она ощущала на своей щеке его горячее дыхание. Его руки запутались в ее волосах. Движения Саймона стали интенсивнее, глубже, мощнее.

Именно этого Сара так давно хотела. Это ей было нужно. Она обвила Саймона руками и ногами, прижала к себе, удобно устроив голову на горячем сгибе его руки.

Да! Наконец она стала полностью его! Сквозь ее тело пошли усиливающиеся волны удовольствия. Ее тело напряглось, сдавливая плоть Саймона внутри себя все туже и туже, а потом неимоверная сладость разлилась по ее крови, взорвалась в ее теле, выворачивая и скручивая его. Он почувствовал ее блаженство. Его движения стали еще сильнее, став затем просто бешеными, и, наконец, с низким гортанным криком Саймон замер внутри нее и выплеснул все свое напряжение.

Все его тело теперь ослабло, и он начал падать, стараясь сползти в сторону, чтобы не раздавить Сару, увлекая ее за собой. Они лежали лицом друг к другу. Его естество было по-прежнему зажато внутри нее. Она знала, что он достиг пика, но была рада, что он остался внутри.

Саймон смотрел на нее с нежностью.

– Тебе было хорошо?

Сара легонько кивнула. Говорить не было сил.

– Я никогда не слышал о таком. Чтобы женщина в свой первый раз испытала удовольствие.

– Ты же сам мне говорил, что женщины иногда достигают вершины во время акта.

– Но не в первый раз! По крайней мере… я такого не знаю, – сказал он и нежно погладил пальцами ее щеку. – Может быть, это потому, что тебе было не очень больно?

– Сначала было больно. А потом боль ушла, – ответила Сара.

Хотя сейчас она начала чувствовать внутри не очень приятные, болезненные ощущения.

– И тогда мне стало так хорошо! Так приятно чувствовать тебя внутри себя! Мне было просто здорово!

– Мне тоже, – сказал Саймон с нежной улыбкой.

Сара отвернулась, почувствовав неожиданное смущение, что, конечно, было очень глупо, ведь они лежали рядом голые и он все еще был внутри нее.

Саймон вышел из нее медленно и осторожно. Но она все равно тихо вскрикнула. Конечно, все внутри нее было очень чувствительно и раньше, но сейчас ощущение его движения было настолько сильным, что она едва вытерпела.

– Что-то не так?

– Да. То есть нет. – Сара вновь посмотрела на него. – Я… не знаю. Просто ощущения слишком сильные…

Саймон осторожно заправил прядь ее волос за ухо. Потом его рука скользнула вниз и сжала ее ягодицы.

– Я мог бы заниматься с тобой любовью всю ночь напролет.

Сара слегка дрожала. Во всем теле чувствовалась слабость и легкие покалывания.

– Но для первого раза это слишком, – добавил он, и она почувствовала нотку сожаления в его голосе. – Ты еще не готова.

Саймон начал отодвигаться, но Сара остановила его, схватив рукой за поясницу.

– Саймон, займись со мной любовью еще раз. Пожалуйста!

И он, разумеется, выполнил ее просьбу. Медленно, осторожно и нежно…

Саймон постучал в дверь дома своего брата. На стук вышел камердинер, который сразу узнал Саймона, проводил его внутрь, взял шляпу и трость и попросил немного подождать.

Он вернулся меньше чем через минуту и пригласил Саймона пройти в кабинет Сэма. Когда он вошел, Сэм, сидевший за столом, заваленным разными бумагами, поднялся навстречу.

– Трент, рад тебя видеть!

Они тепло пожали друг другу руки, и затем Саймон сел в кресло около изрядно потертого стола Сэма. Он всегда чувствовал себя здесь как дома. Это было то место, где он, наделав массу ошибок, прятался от женских полчищ, которые охотились за ним, выпустив свои коготки. Сэм тогда любезно принял его и скрывал до тех пор, пока не стих ажиотаж.

Саймон разглядывал своего брата. Он выглядел, как всегда, крепким и здоровым. Кожу покрывал загар, значительно более темный, чем модный оттенок этого сезона. Нагрузки, которым он подвергался, выполняя свою секретную миссию на службе короне, сделали его плечи и грудь широкими и мускулистыми.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дженнифер Хеймор читать все книги автора по порядку

Дженнифер Хеймор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Герцогиня-охотница отзывы


Отзывы читателей о книге Герцогиня-охотница, автор: Дженнифер Хеймор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
татьяна
7 июня 2022 в 20:23
КНИГА ПОНРАВИЛАСЬ,С УДОВОЛЬСТВИЕМ ПРОЧИТАЮ ПРОДОЛЖЕНИЕ "сОБЛАЗНИТЕЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ".
Анна
7 июля 2022 в 11:00
Не понравилось. Буду избегать это автора при выборе книг.
Юлия
2 мая 2025 в 20:49
Роман понравился. Но концовка.... какая-то скомканая... про мать-герцогиню так вообще.....хотела написать положительный отзыв, к сожалению, теперь не получится(
x