Тилли Бэгшоу - Сидни Шелдон. Если наступит завтра – 2

Тут можно читать онлайн Тилли Бэгшоу - Сидни Шелдон. Если наступит завтра – 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-love, издательство Array Литагент «АСТ», год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сидни Шелдон. Если наступит завтра – 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «АСТ»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-088127-7
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Тилли Бэгшоу - Сидни Шелдон. Если наступит завтра – 2 краткое содержание

Сидни Шелдон. Если наступит завтра – 2 - описание и краткое содержание, автор Тилли Бэгшоу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
…Семейное счастье Трейси и ее партнера по криминальному бизнесу, неотразимого «вора-джентльмена» Джеффа Стивенса, было недолгим. Их новая жизнь, где больше нет места опасным авантюрам, кажется Трейси пресной и пустой.
Но когда однажды Трейси бесследно исчезает, Джефф понимает: во что бы то ни стало он должен найти и вернуть ее. Пусть даже ради этого ему придется рискнуть собственной жизнью и вступить в поединок с очень опасными людьми из мира, частью которого когда-то были они с Трейси…

Сидни Шелдон. Если наступит завтра – 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сидни Шелдон. Если наступит завтра – 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Тилли Бэгшоу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Жан кивнул. Сильвия, его жена-француженка, развелась с ним год назад, тихо и без скандалов. После десяти лет брака. У них было двое детей, и они все еще любили друг друга, но Жан слишком много работал, семь дней в неделю, и его вечное отсутствие наконец истощило терпение Сильвии.

Жан тяжело переживал развод, ужасно тосковал по Сильвии и детям, хотя не мог отрицать, что крайне редко их видел, когда был женат. Когда он пожаловался на одиночество бывшей жене, после того как отвез ей детей, с которыми провел уик-энд, Сильвия удивилась:

– Жан, дорогой, у тебя ушло четыре месяца на то, чтобы понять: мы развелись. Постановление вышло в январе, а ты позвонил мне в мае, узнать, что оно означает.

Жан пожал плечами:

– Дел было много. На работе бог знает что творилось.

Сильвия поцеловала его в щеку.

– Знаю, дорогой.

– Не можем ли мы снова пожениться? Я буду вести себя очень тихо. Ты и не заметишь, что я рядом.

– Спокойной ночи, Жан.

Дело Библейского Убийцы было лечением, наказанием и покаянием Жана Риццо. Если он сумеет поймать ублюдка, если сможет добиться правосудия для бедных девушек, если предотвратит очередное убийство, то – он почему-то верил в это – все исправит. Его развод, смерть Элен – все это будет не зря. Все будет ради чего-то.

– Уф… – Он открыл глаза, устало откинулся на спинку стула.

«Проблема в том, что я не поймал его. Не спас Алиссу. Как не спас Элен».

Дождь за окном прекратился, и Париж снова стал прекрасным, поблескивая, как мокрая драгоценность, на весеннем солнышке.

«Я не уеду отсюда, пока не добьюсь чего-то. Не вернусь в Лион с пустыми руками», – поклялся Жан.

Четыре дня спустя он нарушил свою клятву.

Его дочь Клеманс срочно отвезли в больницу с острой болью в животе и вырезали аппендицит.

– Она в порядке. – заверила Сильвия, – но зовет тебя.

Жан мчался как ветер и через три часа уже был в лионской клинике Жанны д’Арк.

Усталая Сильвия сидела у постели дочери.

– Она только что очнулась, – прошептала Сильвия Жану.

– Папа!

В свои шесть лет Клеманс была копией матери: мягкие золотистые локоны и огромные голубые глаза. Ее младший брат Люк, к досаде Жана, тоже пошел в родню Сильвии.

«Это абсолютно несправедливо! Я генетический ноль!» – пожаловался он Сильвии, которая рассмеялась и спросила, чего он хочет от нее.

– Мама сказала, ты в Париже.

– Верно, чижик.

– Ты поймал плохого парня? – спросила дочь.

Жан избегал взгляда Сильвии.

– Пока нет.

– Но ты вернулся, чтобы увидеть меня?

– Конечно. Вернее, чтобы увидеть твой аппендикс, – пошутил Жан. – Тебе отдали его в баночке?

– Фу! Нет! – хихикнула Клеманс, но тут же поморщилась.

– Не смеши ее, идиот, – прошипела Сильвия.

– Простите. Когда я был маленьким, его отдавали в баночке и разрешали уносить домой.

– В Канаде?

– Угу.

– В старые времена?

Сильвия широко улыбнулась:

– Как видишь, она быстро выздоравливает.

Через несколько минут вошла сестра и попросила дать больной отдохнуть. Жан и Сильвия вышли в коридор.

– Спасибо за то, что приехал.

– Ну как же! Ты не обязана меня благодарить. Она моя дочь. Я очень ее люблю.

– Знаю, дорогой. Я не хотела тебя обидеть. Как идет расследование?

– Никак, – простонал Жан. – Париж ужасен. Эта девушка, ее образ жизни… видела бы ты! – Его серые глаза светились невысказанными эмоциями.

Сильвия положила руку ему на плечо.

– Ты не можешь спасти всех, – сказала она.

– Очевидно, я никого не могу спасти, – с горечью признался Жан. – Позвони, когда заберешь ее домой.

Приехав на свою служебную квартиру в каменном доме, принадлежавшем генеральному секретариату Интерпола, на набережной Шарля де Голля, Жан включил компьютер. Ввел логин, пароль и код, и на экране открылся каскад окон – ссылок на преступления Библейского Убийцы.

Каждая жертва имела серийный номер, под которым местная полиция излагала доказательства. Вернее, стенала от отсутствия таковых, прежде чем закрывать дела одно за другим. Для внутреннего пользования Интерпол обозначал девушек просто как БУ1, БУ2 и так далее. Когда Жан покидал Париж, файл заканчивался жертвой БУ10 – рыжей испанкой по имени Иза Морено. Завтра Жан дополнит список Алиссой Арман. БУ11 – это все, чем она теперь стала.

Кроме официальных файлов, Жан создал свой, нечто вроде доски объявлений. Фотографии жертв помещались в центре. От этого скопления лиц отходили таблички с идеями, словно подвешенные на спицах: линии расследования, допросы свидетелей, общие факты, данные экспертиз – все, что казалось значительным или интересным.

Открыв свой файл, Жан долго на него смотрел.

«Ничего. У нас нет ничего».

Он вдруг вспомнил слова одного из преподавателей в коллеже: «В полицейской работе все, чего вы не знаете, так же ценно, как все, что вы знаете».

Ах, если бы только это было правдой!

Если честно, Жан не знал ужасно много всего. Но следы и улики должны быть в этих материалах. Должны. Преступник не может всегда оставаться безупречно умным и хитрым и не совершить ни одной ошибки. Нужно просто посмотреть на вещи под другим углом.

Места преступления были абсолютно чисты. Если не произойдет чуда, никакие эксперты ничего не найдут. Но должно быть что-то еще. Какая-то другая связь между убийствами.

Ему необходима общая картина. Нужно увеличить изображение.

И эта идея немедленно заставила Жана подумать о картах Гугла.

«Карты. География».

Он ввел места убийств в компьютер и отметил на карте: Мадрид, Лима, Лондон, Чикаго, Буэнос-Айрес, Гонконг, Нью-Йорк, Мумбаи… Минут двадцать он соединял линиями точки на карте. Переворачивал изображение. Искал схему. Но ничего не находил.

«Если не место, может быть, время?»

Следующие два часа Жан анализировал даты и время каждого убийства. Имеют ли какое-то значение цифры?

Он тщательно проверял каждое сочетание цифр с библейскими цитатами, оставленными на месте убийств. Имеет ли что-то общее Книга Бытия, часть 2-я стих 18-й с 18 февраля, например?

«Конечно, не имеет. – Он устало потер виски. – Я схожу с ума».

Он налил себе виски и уже собрался лечь спать, когда ему в голову пришла последняя мысль: «Может, наш убийца не математический гений? Может, все гораздо проще?»

Жан вошел в центральную базу данных Интерпола, проходившую под кодом «Сеть I-24/7», напечатал дату каждого убийства, нашел список всех насильственных преступлений, совершенных в том же городе в тот же день.

Ничего очевидного.

Затем расширил поиски, взяв неделю до и неделю после убийств. Нашел ряд других нераскрытых преступлений, в том числе с изнасилованиями и серьезными нападениями сексуального характера. Но ничего не укладывалось в определенную схему. Ничего, что связывало бы Библейского Убийцу с другими преступлениями.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тилли Бэгшоу читать все книги автора по порядку

Тилли Бэгшоу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сидни Шелдон. Если наступит завтра – 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Сидни Шелдон. Если наступит завтра – 2, автор: Тилли Бэгшоу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x