Бертрис Смолл - Франческа, строптивая невеста

Тут можно читать онлайн Бертрис Смолл - Франческа, строптивая невеста - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-love, издательство Array Литагент «АСТ», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Франческа, строптивая невеста
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «АСТ»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-084888-1
  • Рейтинг:
    2.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Бертрис Смолл - Франческа, строптивая невеста краткое содержание

Франческа, строптивая невеста - описание и краткое содержание, автор Бертрис Смолл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Любая девица благородного происхождения почла бы за честь стать женой герцога Террено-Боскозо – только не рыжеволосая красавица Франческа. Гордая флорентийка не намерена вступать в брак по расчету, повинуясь родительской воле.
В отчаянии она, тайно покинув замок герцога, становится простой служанкой в маленькой гостинице в глуши, готовая терпеть тяготы и лишения, но не отдаться мужчине, которого не знает и не любит. Однако Боскозо вовсе не собирается отступаться от Франчески – более того, у него есть план обольщения неприступной красавицы, пробудившей в нем не только интерес и охотничий азарт, но и подлинную страсть…

Франческа, строптивая невеста - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Франческа, строптивая невеста - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бертрис Смолл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Стефано вздохнул.

– Говорят, что герцог Рафаэлло и герцогиня исчезли без следа, хотя французы спешат рассказать всякому, кто готов слушать, что казнили обоих как предателей короля Людовика XI. Впрочем, никто им не верит, потому что нет ни свидетелей, ни останков.

– Мне всегда казалось, что замок несокрушим, – осторожно произнес Карло. – Разве герцог не спрятался за толстыми стенами вместе с женой и слугами?

– Однажды кто-то заметил, что на стенах больше нет вооруженной охраны, – поведал брат Стефано. – Граф дю Барри приказал опустить мост любой ценой, и никто не помешал французам сломать его настолько, чтобы остатки можно было перекинуть через ров. Но когда оккупанты вошли в замок, он оказался совершенно пустым. Не осталось ни единого человека.

Исчезли герцог и герцогиня, слуги, охранники и даже животные. Как будто никогда не существовали. Кто-то верит в придуманную французами версию, кто-то не верит.

– В таком случае куда же делся герцог? – спросила Кара.

Монах перекрестился.

– Подозреваю, дочь моя, что ответа на этот вопрос не знает никто, кроме самого Господа. Но я французам не верю. Думаю, что скорее всего герцог с женой нашли приют во Флоренции, у ее родственников. Многие со мной согласны. А где же Алонза?

– Умерла, – коротко ответила Кара, и все трое перекрестились. – Герцог предложил мне занять ее место здесь, в гостинице, и я согласилась, потому что, как и мои подруги, устала прятаться от французов и с радостью покинула город. Да, кстати, мы с Карло поженились. Он и его друг Маттео выполняют здесь всю мужскую работу.

– Дело полезное, – одобрил брат Стефано. – Но что же вы будете делать, когда придет весна?

– Останемся здесь, в лесу, – ответила Кара. – Возвращаться в город, пока там хозяйничают французы, очень страшно.

Монах одобрительно кивнул:

– Правильно. Вы приняли мудрое решение.

Брат Стефано провел в гостинице несколько недель и ушел в середине января, когда немного потеплело. Перед уходом Франческа поделилась с ним секретом, который бережно хранила под сердцем. Монах укоризненно покачал головой.

– Ты обязательно должна ему сказать, дочь моя.

– Скажу, – пообещала Кара. – Просто хотела удостовериться сама.

– Да она уже давно перестала сомневаться. Впрочем, как и я, – вступила в разговор Терца. – Следовало бы обрадовать мужа еще несколько недель назад, да она боится, что он заставит оставшиеся месяцы провести у камина, а ей очень этого не хочется. Да и ни к чему.

– И когда же случится радостное событие, дочь моя? – с улыбкой осведомился брат Стефано.

– Терца уверена, что в июле, – ответила Кара.

– Обязательно приду крестить ребенка, – пообещал он.

– Теперь-то скажешь мужу? – требовательно спросила Терца.

– Сегодня вечером. Обязательно, – заверила Кара.

Монах ушел в тот же день, чтобы вернуться в город и принести утешение тем, кто остался под властью французов. Франческа проводила его с глубокой грустью: здесь, в лесу, ей отчаянно не хватало привычных с детства молебнов и исповедей.

Вечером, после ужина, когда все обитатели гостиницы разошлись по своим комнатам, Кара и Карло уютно устроились в кухне у очага: они полюбили этот уголок.

– Перед уходом брат Стефано велел мне поделиться с тобой секретом, – заговорила Кара после долгого молчания.

– У тебя есть секрет? – заинтересовался Карло. – И что бы это могло быть?

– Ну вот, снова дразнишь. – Кара надула губки.

– Обожаю тебя дразнить, – подтвердил Карло с самодовольной усмешкой.

Кара рассмеялась.

– Что ж, тогда, пожалуй, лучше подержу секрет при себе.

– Ты же знаешь, что я ненавижу всякие тайны! – напомнил Карло. – Если скажешь, извинюсь.

– Хм. – Кара притворилась, что обдумывает предложение. – Что ж, хорошо. Пожалуй, смилуюсь, раз ты такой сговорчивый.

Он поймал ее ладонь и поцеловал каждый пальчик.

– У любящих супругов не должно быть никаких секретов друг от друга. Ну, говори же скорее!

– У нас с тобой будет малыш, – просто, спокойно произнесла Кара. – Терца считает, что в июле.

Карло на миг застыл, а потом решительно заявил:

– Но тебе никак нельзя рожать здесь, милая. Без доктора, без повитухи!

– Большинство женщин дарят своим детям жизь без помощи доктора и даже повитухи, – возразила Кара.

– И в результате многие умирают, – продолжал настаивать Карло. – Ни за что не позволю остаться здесь! Ты же не какая-нибудь крестьянка, чтобы опростаться прямо в поле! Ради твоего здоровья и безопасности моего наследника надо найти способ отправить тебя во Флоренцию.

– Нет. – Короткое слово прозвучало совсем тихо, однако Карло услышал в нем твердую решимость.

– Милая, прояви хотя бы каплю здравого смысла, – взмолился он. – Тебе никак нельзя оставаться в глуши в это ответственное время! Надо перебраться туда, где наш малыш сможет появиться на свет под присмотром доктора, в идеальных условиях. Гостиница в лесной чаще совсем не такое место.

– Считаешь, что долгое, трудное, полное опасностей путешествие во Флоренцию пойдет нам с ребенком на пользу? – скептически осведомилась Кара. – Нет, любимый. Я останусь здесь, на своем месте, а когда придет время, женщины мне помогут. Твой наследник увидит мир не во Флоренции. Малыш родится в Террено Боскозо. Пусть и не в замке Чезаре, где родился его отец и многие поколения предков, но в родном герцогстве, а не на чужой земле.

– Я не согласен с вашим глупым решением, мадам. – Охотник Карло внезапно превратился в герцога Рафаэлло Чезаре.

– Что ж, в таком случае можете оставаться при собственном мнении, – твердо ответила герцогиня. – Никакая сила не заставит меня покинуть этот дом. – Вырвав ладонь из руки мужа, Франческа встала и гордо удалилась, оставив его возле очага в одиночестве и полной растерянности.

Рафаэлло не знал, что делать. Она была права: попытка добраться до Флоренции может оказаться непредсказуемо опасной. Проще уступить.

Однако не сомневаться он не мог, а потому решил утром поговорить с Терцей и попытаться ее убедить. Если Франческа кого-то слушалась, то только свою опытную, верную горничную.

Однако Терца уверенно поддержала госпожу.

– Что, если кто-нибудь узнает герцогиню в дороге? – заволновалась она. – Такую красоту не спрячешь. Миланцы могут выдать ее французам в надежде на благодарность. А коварные захватчики будут заботиться о ней, пока не родится младенец, а потом жестоко убьют обоих. Нет-нет, синьор! Моя госпожа здесь в безопасности, и ее дитя тоже. Вспомните о том, кто вы на самом деле, и о том, что это ваш наследник!

Герцог смирился с поражением и с согласия жены торжественно объявил всему населению гостиницы, что скоро станет отцом. Охотники бурно приветствовали товарища и весь зимний день провели в возлияниях в честь Карло и его будущего сына. Ни один из них ни на миг не усомнился в том, что у такого героя, как их Карло, родится именно сын. Трезвым остался лишь Бернардо. Великан уже обратил внимание на слегка округлившуюся талию Кары и заподозрил скорое прибавление в семействе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бертрис Смолл читать все книги автора по порядку

Бертрис Смолл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Франческа, строптивая невеста отзывы


Отзывы читателей о книге Франческа, строптивая невеста, автор: Бертрис Смолл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x