Сандра Браун - Хижина в горах

Тут можно читать онлайн Сандра Браун - Хижина в горах - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-love, издательство Array Литагент «1 редакция», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хижина в горах
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «1 редакция»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-84155-4
  • Рейтинг:
    3.75/5. Голосов: 121
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сандра Браун - Хижина в горах краткое содержание

Хижина в горах - описание и краткое содержание, автор Сандра Браун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эмори Шарбонно исчезает на горной тропе в Северной Каролине. К тому моменту, когда ее муж Джеф сообщает полиции о случившемся, следы Эмори уже невозможно отыскать – горы окутал туман и холод. Полиция подозревает Джефа, допрашивает его, но не спешит с поисками. Тем временем Эмори приходит в себя и понимает, что она стала пленницей ужасного человека и, кажется, у нее нет шанса на спасение, ведь ОН ни за что не попадет под подозрение!

Хижина в горах - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хижина в горах - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сандра Браун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джеф не стал возражать. Грейндж не поленился съездить в Атланту, и это значит, что они с Найтом начинают укрепляться в своих предположениях, и их подозрения приобретают форму. Джеф боялся, что из разряда «безумных мужей» он скоро перейдет в разряд подозреваемых.

Если такое произойдет, операторы снимут то, как он входит в офис шерифа в сопровождении официальных лиц с суровыми лицами. Разговоры с ним превратятся в официальные допросы, и это существенная разница. Во время бесед офицеры вели себя вежливо и почтительно. Они сочувствовали, переживали.

Допрос это совершенно иное дело.

Джефу придется вызвать адвоката, а это равноценно признанию вины. За этим последует волна недоверия и презрения к нему. Его равным образом будут осыпать бранью и совершенно не знакомые ему люди, и коллеги. Клиенты усомнятся в его честности и передадут свои финансы в управление другому менеджеру.

При мысли о таком унижении Джефа прошиб холодный пот. Уголком простыни он промокнул влагу под мышками, которая потекла вниз по ребрам. Но острый запах пота подействовал на него как нюхательная соль, заставив его прийти в себя.

Он слишком торопится. Пока еще его никто ни в чем не обвинил. Им известно, что они с Элис любовники. Ну и что? Прелюбодеяние – грех, но не преступление.

Хотя для многих его роман на стороне станет серьезным грехом, совершенным по отношению к Эмори Шарбонно, покровительнице униженных, благотворительнице бедных. Пришло время ему принять превентивные меры, пока его не отдали на растерзание общественности, в глазах которой у его жены и без того куда больше очков, чем у него самого. Если его измена станет известной, его публично распнут. И на такое зрелище станут продавать билеты.

Джеф резко сказал:

– Тебе не следовало звонить мне, Элис. Это худшее из того, что ты могла сделать.

– Мне следовало позволить детективам явиться к тебе и арестовать без предупреждения?

Он нетерпеливо ответил:

– Они не собираются меня арестовать. У них нет абсолютно никаких оснований для ареста. Они не могут отправить меня в тюрьму за то, что я с тобой спал. И с этим, при сложившихся обстоятельствах, надо кончать. Мне придется стать идеальным мужем, таким, какого заслуживает Эмори. Между мной и тобой не должно быть никаких личных контактов.

– Как долго?

– Я не знаю.

– Джеф, прошу тебя. Давай все обсудим.

Господи, как же ему ненавистно ее нытье. И этот разговор стал раздражать его еще больше, когда он услышал, что у двери в его номер в мотеле остановилась машина.

– Больше не звони мне, – он отключился.

Джеф был далеко не так уверен в том, что его не арестуют, как он пытался показать Элис. Он быстро подошел к окну и посмотрел в щель между занавесками. Найт и Грейндж как раз выходили из своего джипа. На этот раз они не захватили с собой кофе и пончики.

Почему они явились на полчаса раньше?

Телефон Джефа завибрировал.

– Проклятье!

Из-за двери раздался голос Найта:

– Джеф? Вы уже встали?

Его голос звучал деловито без намека на простодушие.

Телефон Джефа продолжал вибрировать. Выругавшись сквозь зубы, мужчина ответил шепотом:

– Я же тебе сказал, чтобы ты мне больше не звонила .

Найт забарабанил в дверь.

– Джеф, немедленно откройте.

В эту секунду он услышал из трубки:

– Джеф?

В замочной скважине заворочался замок. У Найта есть ключи от его номера?

И снова голос из трубки:

– Джеф?

На дверь навалились снаружи, она распахнулась, и два помощника шерифа практически упали в комнату. Рука Грейнджа лежала на пистолете. Оба замерли на месте, когда увидели дрожащего Джефа, стоявшего перед ними в одном нижнем белье.

У него в голове появилась странная легкость, он задыхался, но с улыбкой протянул свой мобильный телефон Грейнджу.

– Это Эмори.

Глава 21

Он сделал вид, что он один из волонтеров, искавших Эмори.

Он слился с ними, одетый, как и большинство, в тяжелую верхнюю одежду. Его шарф – тот самый, который Эмори разрезала ножом – прикрывал его подбородок. Воротник куртки мужчина поднял, чтобы он скрывал добрую половину его лица, и низко надвинул на глаза свою шапку. Ему пришлось надеть черные очки, чтобы прикрыть царапину на щеке, оставленную Эмори. Царапина уже заживала, но все еще была заметна.

Но большинство отметин, оставленных Эмори, не были видны. Они остались глубоко внутри, где раны никогда не бывают поверхностными, а шрамы всегда имеют значение.

Для городка размеров Дрейкленда исчезновение Эмори и ее возвращение оказались важными событиями. Когда разнеслись слухи о том, что она вернулась сама, больше сотни волонтеров, окрыленных успехом, хотя женщину никто не нашел в прямом смысле этого слова, собрались у входа в больницу, чтобы приветствовать Эмори как героя.

Когда джип офиса шерифа остановился у входа в отделение скорой помощи, его обступили операторы и репортеры, большинство которых приехали из Атланты. Зеваки, не имевшие ни малейшего представления о том, что происходит, но привлеченные зрелищем, толкались, чтобы занять место поудобнее. Полицейские в форме пытались с переменным успехом контролировать сутолоку.

Он стоял, возвышаясь над толпой, но у Эмори практически не было шансов его увидеть. Она не станет его искать. Это последнее место, где она ожидала бы встречи с ним.

Он и сам не ожидал этого от себя.

Он продолжал спрашивать себя, зачем он пришел. Ответ продолжал ускользать от него. На полпути домой, когда он уже отвез Эмори, ему вдруг захотелось развернуться, и он это сделал. Некоторые вещи просто делаешь, и все, не спрашивая себя почему .

И теперь он стоял в толпе: причина ее отсутствия, свидетель ее возвращения домой.

Из полицейской машины со стороны водителя вышел мужчина в форме, с объемистым брюшком, открыл заднюю дверцу и помог женщине выйти с заднего сиденья. С теплым одеялом на плечах она выглядела маленькой и измученной. На Эмори были солнечные очки, скрывавшие глаза, но ее губы не улыбались. Ее кроссовки были испачканы грязью после того, как она пробежала милю между его хижиной и домом Флойдов.

Он не рассчитывал на то, что она проснется, вовремя сообразит, куда он направился, и станет свидетелем того, как он избил братьев Флойд. Он оставил ее спящей под одеялами в его постели, розовую и теплую, умиротворенную сексом, спокойно спящую. Когда он увидел Эмори в следующий раз, она стояла во дворе Флойдов, запыхавшаяся, замершая от ужаса.

Он приехал в Северную Каролину ради братьев Флойд. Он поклялся, что поквитается с ними, достанет их. Он просто не рассчитывал, что все произойдет так, как произошло и когда произошло.

Он обдумал, не стоит ли отложить расправу до отъезда Эмори, когда ей не будет угрожать опасность. Но после случая с Лизой, когда он и ее братья объявили друг друга врагами, он уже не мог предсказать, что они сделают дальше. Он почувствовал, что откладывать больше нельзя, что он должен действовать, пока возможность не будет упущена.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сандра Браун читать все книги автора по порядку

Сандра Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хижина в горах отзывы


Отзывы читателей о книге Хижина в горах, автор: Сандра Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Света
18 сентября 2024 в 14:12
Понравилась книга
Ириска
13 апреля 2025 в 20:37
Какая трогательная история любви читала с удовольствием.
x