Дженнифер Маккуистон - Пламенная нежность

Тут можно читать онлайн Дженнифер Маккуистон - Пламенная нежность - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-love, издательство Array Литагент «АСТ», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Пламенная нежность
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «АСТ»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-089341-6
  • Рейтинг:
    4.67/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дженнифер Маккуистон - Пламенная нежность краткое содержание

Пламенная нежность - описание и краткое содержание, автор Дженнифер Маккуистон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Плохое зрение Джулианы Бакстер сыграло скверную шутку не только с ней, но и с сэром Патриком, только что унаследовавшим титул графа Хавершема. Патриком, которого она… во всеуслышание объявила убийцей старшего брата!
Теперь Патрик, с клеймом жестокого преступника, скрывается в шотландской глуши, – и лишь невольная виновница этой трагедии Джулиана может спасти графа, доказав его невиновность. Однако для этого девушка должна, во-первых, лично начать поиски настоящего убийцы, а во-вторых… выйти за Патрика замуж.
Правда, причины для брака странные – но эксцентричную рыжую красавицу ничто не может остановить, и постепенно вынужденный союз перед лицом опасности превращается поначалу в искреннюю близость, а потом и в настоящую любовь…

Пламенная нежность - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пламенная нежность - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дженнифер Маккуистон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джордж преданно заглянул ей в глаза:

– Конечно, Джулиана. Вы знаете, ради вас я на все готов.

Когда двери за ним закрылись, тетя Маргарет решительно повернула в замке ключ, а затем положила его в карман.

– Ну вот, – пробормотала она, глядя на дверь, – теперь этот тупоголовый мальчишка не станет нам досаждать.

Джулиана выдохнула с облегчением, а Констанс тотчас запрыгнула на постель и ткнулась холодным носом в хозяйкину руку. Джулиана не понимала, отчего тетушке пришло в голову проделать такое, но несказанно обрадовалась ее догадливости. Запертая дверь была надежной преградой между нею и Джорджем. Девочки тоже в безопасности, они с матерью – наверное, сейчас Мэри и Элинор принимают горячую ванну, спасаясь от возможной заразы, которую якобы могли от нее подхватить.

Джулиана послушно отхлебнула чаю, принесенного тетушкой, но после первого же глотка ощутила спазм в желудке и украдкой выплеснула содержимое чашки в ближайшую вазу с цветами. Не желая обижать тетушку, она делала вид, что пьет, – ведь если тетя Маргарет уйдет, вновь явится ненавистный Уиллоуби.

Теперь оставалось только ждать. Ждать, пока Пруденс сообщит обо всем судье, а судья доберется до Соммерсби. А еще молиться, чтобы мистер Фармингтон поверил словам мисс Смит. Потому что и дальше выносить унылые домогательства Джорджа, оказавшегося к тому же убийцей, Джулиана была не в силах. Ее хватит еще максимум на пару часов.

Глава 28

До сих пор Патрик полагал, что привычен к дождливой погоде. Шотландские ливни, сопровождаемые ледяным штормовым ветром, дующим с моря, к которым он привык в Мореге, сделали его нечувствительным к нудным английским дождикам.

Но когда они уже приближались к Соммерсби, Патрик был вынужден признать, что бушевавшее сейчас ненастье, совершенно нетипично для старой доброй Англии. Как на грех, коляска судьи Фармингтона была с открытым верхом… С почерневшего неба хлестали ледяные струи, сквозь которые дороги совсем не было видно, в ушах ревел ветер. Но безудержный Блайт бешено хлестал кнутом по лошадиным спинам, и повозка продолжала лететь, разбрызгивая грязь во все стороны.

Когда они выехали на дорогу, ведущую к Соммерсби, Патрик ощутил стеснение в груди, а кузен еще яростней хлестнул коней. Прямо впереди, за голыми ветвями деревьев, виднелся знакомый дом. Крытые шифером башенки, словно бдительные и грозные стражи, охраняли усадьбу и хмуро встречали гостей, а серые каменные стены, кое-где поросшие мхом, поблескивали в свете молний.

Где-то там, в усадьбе, за этими стенами находится Джулиана, и Патрик знал, что ему не будет покоя, пока он не убедится, что она в безопасности.

Было очевидно, что выйти из дому в эдакую непогоду мог лишь законченный безумец. И такой безумец сыскался. Не доехав до Соммерсби примерно четверти мили, они наткнулись на одноколку, увязшую в дорожной грязи. Одинокая фигура на коляске, которая угрожающе кренилась на бок, отчаянно махала им рукой. Мистер Блайт натянул поводья, и экипаж притормозил на безопасном расстоянии от обочины, где можно было легко утонуть в грязи.

Патрика обуревали крайне противоречивые чувства. Оставить мисс на произвол судьбы – а теперь стало ясно, что это мисс, – было сродни хладнокровному злодейству. Но мысль о том, что в пути к вожделенной цели придется задержаться, сводила его с ума…

– Она просто увязла в грязи, но цела! – прокричал Джонатан сквозь шум ливня. – Будь мисс не одна, такого бы не случилось.

– Я узнал лошадь, она из Чиппингтона, – сказал судья Фармингтон. – Такие коляски там сдают внаем.

– Что ж, решено. – Джеймс выпрыгнул из экипажа, обдав всех грязью. – Как ни крути, а придется вытащить коляску из грязи, иначе мы просто не проедем. Давай-ка, Патрик, поднатужимся – авось удастся помочь бедняжке!

Патрик выбрался из экипажа, проклиная судьбу, непогоду и все на свете. Джулиана в опасности, кузен Уиллоуби совершенно непредсказуем… Патрик должен – нет, обязан – как можно скорее оказаться в Соммерсби, чтобы защитить свою семью и леди, которой дорожил настолько, что проделал бы ради нее этот опасный путь тысячу раз!

– О, я так рада видеть вас, – забормотала промокшая насквозь мисс, щурясь от дождевых струй, хлещущих ей в лицо. – Я очень, очень тороплюсь!

– Не следовало вам выезжать в такую непогоду, – хрипло сказал Патрик.

Перед ним стояла худенькая, совсем еще молодая девушка, мокрые темные волосы падали ей на лицо. Она выглядела смутно знакомой – впрочем, всех, кто жил в Чиппингтоне, Патрик хоть раз, но видел. Девушка съежилась под его изучающим взглядом, обхватив себя руками за худенькие плечи.

Джеймс вскарабкался на козлы накренившейся одноколки и взялся за вожжи, а Патрик уперся плечом в ось коляски, явно не подходящей для езды в такую непогоду, и принялся раскачивать ее изо всех сил. Наконец коляска встала на оба колеса.

Грязь хищно чавкнула, выпуская свою добычу, Джеймс хлестнул лошадь вожжами, а обессиленный Патрик рухнул на колени прямо в лужу.

– Вот же черт подери! – выругался он, тяжело поднимаясь на ноги.

Башмаки промокли насквозь, и весь он был с ног до головы заляпан жирной грязью.

Склонившись с облучка, Джеймс подмигнул другу:

– Воображаю, какой эффект произведет наше появление в поместье в эдаком виде! Этот твой Уиллоуби помрет от смеха, чем избавит себя от суда и приговора!

Мисс вдруг уставилась на Джеймса во все глаза:

– Вы… вы имеете в виду Джорджа Уиллоуби?

Патрик ошеломленно взглянул на нее:

– Ну да. Вам знаком этот человек?

Залитое дождем ее лицо вдруг смертельно побледнело:

– Я… у меня есть сообщение о Джордже Уиллоуби. Я должна все рассказать судье. Дело это неотложное, поэтому я и пустилась в путь в эдакую грозу…

Патрик утер лицо ладонью. Впрочем в этом было мало толку – дождь хлестал нещадно.

– Как ваше имя, мисс?

– Пруденс Смит.

Патрика словно громом поразило. Вот она, та самая вторая свидетельница преступления, которая, по счастью, не исчезла без следа в трущобах Лидса. Именно она стоит сейчас перед ним, а судья Фармингтон всего в двух шагах…

– Что это за сообщение? – силясь оставаться спокойным, спросил он.

– Но леди Хавершем велела мне говорить только лично с судьей, сэр.

– Я супруг леди, – с трудом сохраняя хладнокровие, объявил Патрик. – Уверяю вас, со мной можно и даже нужно об этом поговорить.

Губы мисс Смит задрожали, она мялась в нерешительности.

– Я… прошу прощения, милорд. Но я предпочитаю рассказать все лично судье Фармингтону.

Патрик закусил губу от досады. Спрыгнувший с козел Джеймс пальцем поманил сжавшуюся в комок от страха мисс Смит:

– Что ж, невзирая на досадный инцидент на дороге, вам крупно повезло. Судья здесь, с нами, в коляске – вон там, видите? Если у вас и впрямь есть некое сообщение для него касательно мистера Уиллоуби, вам более никуда не нужно ехать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дженнифер Маккуистон читать все книги автора по порядку

Дженнифер Маккуистон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пламенная нежность отзывы


Отзывы читателей о книге Пламенная нежность, автор: Дженнифер Маккуистон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x