Сандра Браун - Чужое сердце

Тут можно читать онлайн Сандра Браун - Чужое сердце - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-love, издательство Array Литагент «1 редакция», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Чужое сердце
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «1 редакция»
  • Год:
    2015
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-699-82173-0
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сандра Браун - Чужое сердце краткое содержание

Чужое сердце - описание и краткое содержание, автор Сандра Браун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Популярная телезвезда Кэт Делани перенесла операцию по пересадке сердца. Но вновь обретенная жизнь приносит новые опасности. Кто-то присылает Кэт газетные заметки с сообщениями о смерти троих человек, которым в тот же день, что и Кэт, была сделана пересадка сердца. И Кэт понимает, что следующей в этом смертельном списке будет она. Кто вырвет ее из грядущего кошмара? Возможно, обаятельный автор детективных романов Алекс Пирсон…
Книга также издавалась под названием «Шарада».

Чужое сердце - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чужое сердце - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сандра Браун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Подсказка лежала на поверхности с самого начала, но разглядела я ее только сегодня, пока нежилась в ванне. Как вдруг, вуаля! Мне в голову пришла твоя фамилия. Кинг.

– Я знаю свою фамилию, – сухо ответила Мелия.

– Но это не твоя настоящая фамилия. Не та, с которой ты родилась. При рождении твоя фамилия была Рейес. Это потом ты изменила ее на английский лад – Кинг.

– Вот как?

– Готова спорить, что это так. Пол Рейес – твой родственник.

– Кто-кто?

– Пол Рейес.

– Допустим. Я плохо знаю ветви нашего семейного древа.

– Эту ты наверняка помнишь, – ответила Кэт. – О нем кричали газетные заголовки, после того как он бейсбольной битой убил жену. Пол Рейес предстал перед судом, но был оправдан.

– Послушай, я понятия не имею, о чем ты. Я не знаю никого по фамилии Рейес. Так что давай-ка лучше выметайся из моего дома подобру-поздорову.

Кэт даже не сдвинулась с места.

– Пол Рейес дал согласие на пересадку сердца его жены.

– И какое мне до этого дело?

– Думаю, еще какое! Ему тем более. И он задался целью во что бы то ни стало остановить сердце своей неверной супруги. Как это можно сделать? Сейчас увидим. Ты выискиваешь тех, кому сделана операция, готовишь, так сказать, почву. Потом является он и убивает их. Я не права?

– Я не…

– Ну, конечно же ты, кто же еще! – возразила Кэт. – Ты имеешь доступ ко всему, что лежит у меня на рабочем столе. Ты в курсе того, кто мне звонил и кому звонила я. Тебе известно все, что происходит в моей жизни.

– А еще мне известно, что у тебя поехала крыша! – выкрикнула Мелия.

– На пикник были приглашены все работники телеканала. И ты видела меня с Майклом. Сегодня ты слышала про мой разговор с Циклопом. Тебе известно, что Трюитт не питает симпатии ни ко мне, ни к моей передаче, что он будет только рад смешать меня с грязью.

И ты попросила кого-то, возможно, самого Рейеса, позвонить ему. Тот назвался Циклопом и поведал Трюитту всю эту неправдоподобную историю. Когда же Трюитт начал проверять полученную информацию, ты услужливо предложила выступить в качестве свидетеля. Ведь что может быть ужасней – программа, призванная помочь обездоленным детям, на самом деле была рассадником всяческого разврата.

– Смотрю, у тебя богатое воображение.

– Упавший на меня светильник тоже плод моего воображения?

– При чем здесь я?

– А мои лекарства, выброшенные в мусорную корзину?

– Это я в отместку.

– За что?

– За то, что ты такая стерва! Вот за что!

– Или за то, что в моей груди бьется сердце, которое ты со своим родственничком хотели бы остановить.

– Я уже сказала, что не знаю никого по фамилии Рейес.

– Джуди Рейес трахалась с кем попало. Все семейство было возмущено. И ты возложила на себя роль мстительницы.

– Что ты мелешь!

– То, что нужно, – ответила Кэт. – Как только я разгадала твое имя, все тотчас встало на свои места. Ты всячески портила мне жизнь. Светильник, газетные вырезки, присланные неким анонимом, история, рассказанная Трюитту. Все это было призвано ослабить меня. Сломить. Запугать.

Чтобы потом, когда меня обнаружат мертвой – разумеется, это было бы самоубийство, – можно было бы повздыхать: «Она в последнее время вела себя как-то странно. Последние месяцы ходила как в воду опущенная».

Скажи, Мелия, как вы с Рейесом планировали убить меня? Подстроить аварию, мол, что поделать? Несчастный случай. Запихать мне в горло лекарство, чтобы все решили, будто это самоубийство? Или свалить на меня в студии очередной светильник? Что?

– Хватит орать на меня! – угрожающе произнесла Мелия. – Я понятия не имею, о чем ты говоришь!

– Так я тебе и поверила!

– Хорошо. Да, я знаю. Что тебе кто-то шлет анонимные письма, но уж точно не я. И светильник, упавший тебе на голову, тоже не моих рук работа. Неужели ты и впрямь считаешь, что я залезла на шест и открутила болт? Подумай сама!

– Я и думаю! – с жаром воскликнула Кэт. – Ты пришла на работу в студию вскоре после того, как было объявлено, что я переезжаю в Сан-Антонио. Так что это все твоя работа. Ты возненавидела меня с первого же взгляда, – обвиняющим тоном произнесла Кэт.

– Я и не отрицаю. Только это не имеет никакого отношения к твоему дурацкому сердцу.

– Тогда к чему?

– Она подумала, что у меня к тебе романтический интерес, – прозвучал знакомый голос.

Кэт подняла глаза. На галерее второго этажа стоял Билл Вебстер. Кэт не поверила собственным глазам и застыла, открыв от удивления рот, пока он спускался вниз по лестнице. Он надел рубашку и брюки, но по-прежнему был босой.

Билл понимал: для Кэт ясно как божий день, что он спускается из спальни Мелии. Ему было нечего сказать в свое оправдание. Более того, стоит ему пролепетать хотя бы что-то, как от его достоинства ничего не останется.

– Есть лишь один логический вывод, Кэт, который ты можешь сделать в этой щекотливой ситуации. – Он посмотрел на Мелию, такую же растрепанную, как и он сам. – В данной ситуации внешность отнюдь не обманчива. Перед тобой то, что ты видишь.

С этими словами он подошел к небольшому бару, где у Мелии для него имелся широкий ассортимент напитков.

– Мне нужно выпить. Дамы, что скажете?

Он плеснул себе скотча и выпил его одним глотком. Мелия расположилась в углу дивана и со скучающим видом принялась рассматривать ногти.

Кэт как будто приросла к полу посередине комнаты.

– Я как следует отчитал Мелию за то, как она поступила с твоим лекарством, – начал он. – Что за глупый, детский поступок. Я заявил ей, что не потерплю, если что-то такое повторится еще раз.

– Он надрал мне задницу, – обиженно добавила Мелия.

Глаза Кэт сверкнули яростью и укором, но Вебстер мужественно выдержал ее взгляд.

– Мне жаль, что ты узнала о нас, – произнес он, – но поскольку ты безосновательно обвиняла Мелию, я счел своим долгом вмешаться.

Кэт наконец вновь обрела дар речи.

– Это просто невероятно. И все же это многое объясняет. Например, почему ты вновь взял ее на работу, после того как я ее уволила. – Кэт брезгливо поморщилась и вздохнула. Ее реакция не стала для него неожиданностью. – Между прочим, Нэнси подозревает, что у нас с тобой роман.

– Мы не обсуждали эту тему, – солгал он.

– Зачем тебе спать с ней? – Кэт презрительно мотнула головой в сторону Мелии. – Ведь у тебя есть такая чудесная жена, как Нэнси.

– Да уж, чудесней не бывает. Будь она чудесной, что бы он делал в моей постели? – огрызнулась Мелия. – Да она каждый день выносит ему мозг, – самодовольно добавила она.

– Прошу тебя, Мелия, не вмешивайся, я сам все объясню, – сказал ей Билл и повернулся к Кэт. – Это мое личное дело. Ты не раз давала понять, что не потерпишь вмешательства в твою личную жизнь. Думаю, я заслуживаю того же.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сандра Браун читать все книги автора по порядку

Сандра Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чужое сердце отзывы


Отзывы читателей о книге Чужое сердце, автор: Сандра Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Света
10 июня 2024 в 15:52
Это что то,хороший детектив триллер
x