Сандра Браун - Чужое сердце

Тут можно читать онлайн Сандра Браун - Чужое сердце - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-love, издательство Array Литагент «1 редакция», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Чужое сердце
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «1 редакция»
  • Год:
    2015
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-699-82173-0
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сандра Браун - Чужое сердце краткое содержание

Чужое сердце - описание и краткое содержание, автор Сандра Браун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Популярная телезвезда Кэт Делани перенесла операцию по пересадке сердца. Но вновь обретенная жизнь приносит новые опасности. Кто-то присылает Кэт газетные заметки с сообщениями о смерти троих человек, которым в тот же день, что и Кэт, была сделана пересадка сердца. И Кэт понимает, что следующей в этом смертельном списке будет она. Кто вырвет ее из грядущего кошмара? Возможно, обаятельный автор детективных романов Алекс Пирсон…
Книга также издавалась под названием «Шарада».

Чужое сердце - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чужое сердце - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сандра Браун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не хочешь?

– Нет, спасибо.

– Почему ты меня ждал?

– Потом расскажу. Сначала хочу выслушать тебя. Куда ты ездила и зачем. И что происходило после того, как Хансейкер уехал от тебя вчера днем?

– Ты не поверишь, – ответила Кэт, набив рот овсяными хлопьями, изюмом и миндалем.

– Выкладывай.

Кэт жестом велела ему сесть. Он оседлал один из кухонных стульев. Не прерывая еды, она поведала ему про визит Рона Трюитта и все, что было после того, как он сбросил на них информационную бомбу. – Так вот, ему звонил вовсе не Циклоп.

– Откуда ты знаешь?

– Вчера вечером, когда мы с Джеффом сидели здесь и я оплакивала безвременную кончину «Детей Кэт», мне позвонил сам Мерфи. Он тоже точит на меня зуб. Но он уверял, что никому не звонил и вообще понятия не имеет, о чем я.

– Мог и солгать.

– В принципе да, но мне так не показалось.

– Но если не он, то кто?

– Вот это загадка. Зато я знаю, кто выступил в качестве свидетеля. Мелия Кинг. Помнишь ее? – спросила Кэт нарочито слащавым тоном. – Мечта любого дрочилы?

Алексу было не до шуток.

– Что ж, в этом есть свой резон, – хмуро произнес он. – Вы с самого начала были готовы перегрызть друг дружке горло.

– И теперь я знаю, почему. Она уже давно спит – ну, ты понимаешь, в каком смысле – с тем, кто якобы положил глаз на меня.

– Вебстер?

– Ты даже не представляешь, какой это был удар по моему эго, когда я обнаружила, что вообще-то он предпочитает ее, – язвительно добавила Кэт. После чего живописала сцену в квартире Мелии.

– Вот же сукин сын! – воскликнул Алекс и в сердцах стукнул кулаком по столу. – Я так и знал, что он скользкий тип. Сколько раз я тебе об этом говорил!

– Мне всегда казалось, что Билл в высшей степени разумный человек. Проницательный, недоверчивый, в хорошем смысле слова. Но на деле он оказался врунишкой, изменяющим жене. В моих глазах ниже пасть невозможно. Не понимаю, почему супружеская верность для многих обуза. Хочешь трахаться направо и налево – трахайся, никто не запрещает. Но зачем тогда жениться? – От нее не скрылось, что Алекс поморщился. – Ты не согласен со мной?

– Согласен с тем, что это хорошо выглядит на бумаге. В жизни все гораздо сложнее. Люди попадают в самые разные ситуации.

– Пытаешься найти оправдание? Но лично я не вижу, чем Билл мог бы оправдать эту дешевую интрижку.

Она была зла на него. А еще ощущала нечто, похожее на потерю близкого человека. Разумеется, Билл Вебстер не обязан отчитываться перед ней за свою личную жизнь. И все-таки она чувствовала себя преданной человеком, которого уважала и которым искренне восхищалась. И это предательство ранило.

– Зачем ему ставить под удар свой брак с такой прекрасной женщиной, как Нэнси, ради какой-то там потаскушки?

– Просто Мелия доставляет ему другие вещи.

– Еще как доставляет! Что обидней всего, Нэнси считает, что девушка из службы доставки – это я.

Покончив с мюсли, Кэт встала из-за стола, чтобы приготовить себе кофе.

– Я была готова придушить его. «Дети Кэт» были поставлены под удар, и все потому, что ему невмоготу держать застегнутой молнию на брюках. Нет, Билл, конечно, пытался сохранять достоинство, но было видно, что он сконфужен. Надеюсь, даже унижен. Думаю, в следующий раз, когда мы все трое – он, Нэнси и я – окажемся в одной комнате, его ладони будут мокрыми от пота. Кофе будешь?

– Буду.

Кэт вернулась к столу с двумя чашками ароматного кофе.

– От Мелии я ушла в расстроенных чувствах. Возвращаться домой не хотелось, и я несколько часов колесила по городу, пытаясь во всем разобраться.

– Ты думаешь, Вебстер может остановить публикацию?

– По крайней мере, он наверняка попытается. Если же не получится, он потребует опровержения – пространного и на первой странице, чтобы сразу бросалось в глаза, – а также, чтобы газета приняла на себя всю ответственность за допущенную ошибку.

Кэт кисло улыбнулась.

– Избежав одной катастрофы, теперь я могу переживать лишь по поводу того, как мне пережить послезавтра.

– Я бы не стал шутить на эту тему.

– Сама знаю.

– Кстати, у меня для тебя хорошие новости.

– От хороших не откажусь.

– Вчера днем позвонила Ирен Уолтерс. Угадай, кто гостит у них на этих выходных? Джозеф!

Кэт была готова петь от радости.

– Это так… здорово! Надеюсь, все будет хорошо. Он такой умный. Такой милый. Никогда не забуду, как он сказал мне, что не будет сердиться на меня, если его не усыновят.

– Что-то подсказывает мне, что они его возьмут, – усмехнулся Алекс. – Ирен сказала мне, что видела передачу и моментально в него влюбилась. Им предстоит пройти курс психологической подготовки, а пока он погостит у них. Чарли хочет научить его играть в шахматы. У Ирен уже есть список его любимых блюд. Они даже собрались прихорошить Бандита, чтобы тот произвел на него приятное впечатление.

Алекс протянул руку и погладил ее по щеке. Лишь тогда Кэт поняла, что они мокры от слез.

– Да, это хорошее известие. Спасибо, что сказал.

Вытерев ей щеки салфеткой, он заглянул ей в глаза.

– Кто позвонил в газету, Кэт?

– Не знаю.

– Думаю, это твой шантажист.

– Мне тоже так кажется. Он все еще играет со мной в кошки-мышки. Но как он узнал про Циклопа?

– Не исключено, что твой телефон прослушивается. А может, даже, по всему дому установлены «жучки». – Он на минуту умолк. – Может, это кто-то такой, кто всегда рядом, кому ты доверяешь и потому никогда не заподозришь.

От его слов кофе сделался едким и горьким. Сказанное им совпало с тем выводом, к которому пришла она сама, пока несколько часов колесила по спящему городу.

Кэт резко поднялась из-за стола.

– Хочу принять душ.

– Тогда поторопись, – сказал Алекс и посмотрел на часы. – Наш рейс через два часа.

– Наш рейс?

– Собственно, за этим я и приехал к тебе. Я отыскал сестру Пола Рейеса. Она живет в Форт-Уорте и согласилась поговорить с нами.

Глава 50

Они попали в час пик и добирались до аэропорта долго, оказавшись там буквально за несколько минут до вылета. Спустя час приземлились в Далласе, где Алекс уже заказал для них машину.

– До Форт-Уорта всего тридцать пять миль, но ехать туда мы будем дольше, чем летели в самолете, – заметил он, когда они вырулили со стоянки аэропорта.

– Ты уже знаешь, куда ехать? – Кэт посмотрела на далласские небоскребы, сверкавшие на фоне утреннего неба. Она никогда не была здесь раньше. Как жаль, что она приехала сюда не как туристка.

– Миссис Рейес-Данн рассказала мне, как до нее добраться. Но я и сам неплохо ориентируюсь здесь.

– Как ты на нее вышел?

– Когда-то я расследовал один случай вместе с тамошней полицией и подружился кое с кем из местных детективов. Я позвонил ему и спросил, помнит ли он дело Рейеса. Такое не забывается, ответил он, хотя после того, как слушание было перенесено в Хьюстон, перестал следить за ходом событий.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сандра Браун читать все книги автора по порядку

Сандра Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чужое сердце отзывы


Отзывы читателей о книге Чужое сердце, автор: Сандра Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Света
10 июня 2024 в 15:52
Это что то,хороший детектив триллер
x