Дженнифер Маккуистон - Лето возлюбленных

Тут можно читать онлайн Дженнифер Маккуистон - Лето возлюбленных - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-love, издательство Array Литагент «АСТ», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Лето возлюбленных
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «АСТ»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-086624-3
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дженнифер Маккуистон - Лето возлюбленных краткое содержание

Лето возлюбленных - описание и краткое содержание, автор Дженнифер Маккуистон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
У Кэролайн Толбертсон, выросшей на побережье Брайтона, есть две страсти – уединенная бухта, где она ежедневно упражняется в плавании, и воспоминания о юноше, которого она спасла еще десятилетней девочкой.
Но судьба дарит ей встречу с Дэвидом Кэмероном, героем ее девичьих грез!
Однако, увы, Дэвид не отвечает на чувства девушки, он готов предложить ей лишь дружбу – и помочь в поисках достойного мужа. И Кэролайн, для которой брак – единственный способ помочь обедневшей семье, принимает это предложение.
Казалось бы, сердце Кэролайн разбито и счастье уже невозможно. Но не зря говорят, что истинная любовь порой способна творить чудеса…

Лето возлюбленных - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Лето возлюбленных - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дженнифер Маккуистон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кэролайн больше всего сейчас хотелось завернуться в одеяло наподобие кокона и зашить его изнутри. Ей не делали прическу из локонов… годами. Ее тело просто отказывалось пребывать в неподвижности столько времени, сколько требовали эти нелепые ухищрения. И потом, какие локоны, если сегодня днем предстоит урок плавания?

– Я не желаю, чтобы мои волосы завивали! – заявила Кэролайн в последней попытке избежать экзекуции.

– Это не имеет значения. – Голос матери звучал успокаивающе, но пальцы решительно сомкнулись на ее запястье. – В данном случае важен твой внешний вид сегодня вечером. Поэтому ты сделаешь все, даже если Бесс придется применить силу.

Глава 23

Дэвид уже отчаялся дождаться Кэролайн, когда она появилась из-за чахлого кустарника у входа в бухту.

Он подавил улыбку, глядя, как она спешит по покрытому галькой пляжу, явившись на час позже, чем обещала. Ее высокую фигуру трудно было не узнать, но чем ближе она подходила, тем больше Дэвид удивлялся. Сегодня волосы Кэролайн были подняты наверх и накручены на разноцветные тряпицы, придавая ей сходство с дикобразом. На ней было то же старое голубое платье, что и вчера, но на этот раз она добавила к нему фартук, что нисколько не украшало ее фигуру. В довершение ко всему она так яростно хмурилась, что распугала бы детей и зверушек, попадись они на ее пути.

Если бы, конечно, с этим не справилась ее прическа.

– Вы опоздали, – заметил Дэвид, соскользнув со скалы, когда она остановилась перед ним, и добавил, попытавшись напомнить себе, что сердится на нее: – Опять.

Трудно поддерживать праведное негодование, когда его тело возбудилось при одном только виде Кэролайн, что было очень странно, учитывая, как чертовски смешно она выглядела.

Девушка убрала с глаз прядку, каким-то чудом избежавшую плена из лоскутков ткани, в котором пребывали остальные волосы.

– Я должна извиниться перед вами, Дэвид. К сожалению, мне не удалось послать вам записку. Матушка назначила примерку платья на полдень и чуть ли не приковала меня к стулу.

– Вы не выглядели прикованной вчера вечером, когда стояли на крыльце.

Ее глаза расширились.

– Вы видели… меня? Но почему же не подошли?

– Мне показалось, что вы заняты, – произнес Дэвид небрежным тоном, проклиная свой глупый язык: ведь разве что не признался, что наблюдал за ней украдкой. Странное поведение для мужчины, взявшегося помочь ей с поисками подходящей партии.

– Не настолько, чтобы не переживать, что я подвела вас. – На ее губах мелькнула удрученная улыбка. – Учитывая все, что мне пришлось вытерпеть этим утром, просто чудо, что вообще удалось вырваться.

Дэвид позволил себе оглядеть ее фигуру и тут же решил, что фартук – самая чудовищная вещь в женском гардеробе, поскольку закрывает грудь и никак не способствует тому, чтобы подчеркнуть талию.

– Представляю. У вас такой вид, словно вы играли в переодевание с трехлетней девочкой.

Всякий намек на угрызения совести исчез с ее лица.

– Не пора ли вам раздеться? У меня всего час времени, – заявила она, вздернув подбородок. – Мама утверждает, что потребуется три часа, чтобы подготовиться к балу, на который я приглашена сегодня вечером. Хотя не представляю, что еще они собираются со мной делать, учитывая, что уже отскребли до блеска и сотворили с волосами это безобразие. За время, потраченное на все это, я могла бы сплавать во Францию и вернуться обратно.

Дэвид снова подавил улыбку. Что-то с ним не так. В конце концов, это та самая девица, которая пренебрегла им вчера ради примерки платья, а сегодня заставила ждать на палящем солнце. Он должен быть в бешенстве.

Забавно, что в данный момент он скорее склонен улыбнуться ее шутке, чем устроить выволочку, которую она заслуживает.

– Вы имеете в виду бал у Треверстейнов?

– Да. – Она сморщила нос, очевидно сравнивая предстоящее событие с игрой в воланы. – Вы не могли бы побыстрее?

Дэвид начал расстегивать рубашку, но не удержался, чтобы не высказать накопившуюся досаду.

– Вы не слишком усердствуете, поторапливая меня, учитывая, что это из-за вашего опоздания у нас так мало времени? Думаю, часа вполне достаточно для дневного урока.

Кэролайн резко втянула воздух, и он не мог не заметить, как при этом движении ее груди, хоть и небольшие, натянули ткань фартука.

– А вы, случайно, не забыли, что мы заключили сделку? – осведомилась она. – Вы тоже обещали научить меня кое-чему.

Дэвид, стягивавший рубашку с плеч, замер. Слова Кэролайн подействовали на него как удар под дых, напомнив, чем еще, помимо плавания, она намеревалась сегодня заняться. В прошлый раз, когда снимал рубашку в присутствии этой леди, он преследовал только одну цель: освоить новый стиль плавания, – но сегодня процесс раздевания означал нечто большее. Сегодняшний урок имел две цели, и вторую он видел во взгляде Кэролайн, который прошелся по его голой груди с нескрываемым восхищением.

– Я надеялся, что вы передумали. – Лжец. Даже сейчас его сердце гулко колотилось в груди. – Вы уверены, что не хотите провести этот час, сосредоточившись исключительно на плавании?

– Мы разделим этот час на две части. – Ее взгляд устремился поверх его плеча на океан. – И потом… я не могу плавать сегодня. – Она указала на волосы. – Не с этим на голове. Придется учить вас с берега.

Гнев Дэвида окончательно рассеялся. То, что она пришла, хотя не собиралась плавать сама, лучше всяких слов говорило о том, какое значение для нее имеет их договоренность.

Бросив рубашку на камень, он поспешно избавился от обуви и носков и нырнул в прохладную воду, даже не подумав снять брюки. Мокрая тяжелая ткань затрудняла движения, но ни за какие блага на свете он не согласился бы обучать Кэролайн… кое-чему, как она выразилась, без брюк.

Если, конечно, он намерен сохранить ее добродетель.

* * *

Кэролайн была под впечатлением, когда спустя полчаса Дэвид наконец выбрался на берег.

Учитывая все вместе взятое, урок прошел на удивление хорошо. Он не только запомнил все приемы, которые они изучали в среду, но и отлично выполнил их сегодня в более бурных водах.

А завтра, бог свидетель, она будет плавать вместе с ним, невзирая ни на какое позорище из локонов.

– Это было неплохо.

– Но недостаточно хорошо, чтобы гарантировать победу в понедельник, – отозвался Дэвид, тряхнув головой и обрызгав Кэролайн.

– Думаю, вы справитесь. – Она слизнула капельку, приземлившуюся в уголке ее рта, наслаждаясь знакомым вкусом морской соли и воображая, что ощущает и вкус этого мужчины. – Вы будете единственным, кто использует этот стиль, что даст вам существенное преимущество. – Она протянула ему рубашку, и он принялся вытирать грудь и руки энергичными движениями. – А я стану подбадривать вас с берега.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дженнифер Маккуистон читать все книги автора по порядку

Дженнифер Маккуистон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лето возлюбленных отзывы


Отзывы читателей о книге Лето возлюбленных, автор: Дженнифер Маккуистон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x