Оливия Дрейк - Долг и страсть

Тут можно читать онлайн Оливия Дрейк - Долг и страсть - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-love, издательство Array Литагент «АСТ», год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Долг и страсть
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «АСТ»
  • Год:
    2014
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-17-082567-7
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Оливия Дрейк - Долг и страсть краткое содержание

Долг и страсть - описание и краткое содержание, автор Оливия Дрейк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Десять лет назад на Мартина Фолкнера пало подозрение в краже у знаменитой светской львицы коллекции драгоценностей, – и ему пришлось бежать из Англии, прихватив с собой дочь Лору.
Теперь, после смерти отца, Лора возвращается на родину, желая восстановить его доброе имя. Однако кому можно довериться? Кто ей поможет? В полиции едва ли захотят выслушать дочь подозреваемого, а единственный человек, в котором девушка уверена, страстно влюбленный в нее красавец граф Алекс Копли, готов жениться на «наследнице вора», но не помогать ей в смертельно опасных поисках настоящего похитителя…

Долг и страсть - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Долг и страсть - читать книгу онлайн бесплатно, автор Оливия Дрейк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– У него нет сердца, – сказала Лора. – Ты забыла, что это он вынудил моего отца и меня бежать из страны? Он пытался связать руки отца за спиной и намеревался отправить его в тюрьму.

– О Лора, это ужасная трагедия. Я едва могла поверить в это, когда услышала новости. – Вайолет бросила искусственные вишни и сжала руку Лоры. – Я совершенно не собираюсь оправдывать графа, но как он должен был поступить, обнаружив украденные серьги? Едва ли он мог игнорировать то, что сделал твой отец.

Лора резко высвободила свою руку. Ей было крайне тяжело сознавать, что имя отца опорочено в обществе, и особенно больно слышать такое мнение подруги. Неужели никто, кроме нее самой, не верит в его порядочность?

Она посмотрела в глаза Вайолет.

– Папа был честным, порядочным джентльменом, а не преступником. Я не могу понять, как драгоценности герцогини оказались в его письменном столе. У него не было причины заняться воровством.

– А что ты скажешь относительно его многочисленных долгов? Несомненно, он был озабочен тем, как расплатиться. О, ты не знала об этом?

Лора в состоянии шока медленно покачала головой.

– Я никогда не слышала ни о каких долгах. Папа получил наследство и имел доход от своих инвестиций. Он не играл в азартные игры и не был расточительным. Мы всегда жили довольно скромно.

За исключением ее дебюта. Отец потратил тогда достаточно много денег на покупку нового гардероба для нее, а также на роскошный прием по поводу вступления в общество. Он также намеревался обеспечить ей достойное приданое в случае обручения.

Но даже если у него имелись какие-то задолженности, это не означало, что именно он украл бриллиант «Голубая луна». Его репутация была образцовой, и Лора никогда не поверит в иное.

– Я не знаю всех подробностей, поэтому, возможно, ошибаюсь, – поспешила сказать Вайолет. – Однако мне доподлинно известно, что через год после твоего с отцом исчезновения все его имущество было продано с молотка в счет покрытия долгов. Я хотела приобрести что-нибудь для тебя, надеясь, что ты когда-нибудь вернешься, но Фредерик не позволил мне. Он заявил, что аукционы не место для леди, особенно учитывая то, что я ждала нашего первенца. О Лора, мне следовало настоять. Тогда ты не потеряла бы все.

Вайолет выглядела такой удрученной, что Лора невольно улыбнулась.

– Не важно, ведь это всего лишь вещи. Прошлого не вернуть. Папы больше нет, и я никогда не узнаю всю правду.

Вайолет взяла кружевную ленту.

– О, если бы у меня была волшебная палочка, я взмахнула бы ею, чтобы восстановить твою репутацию. Неправильно, что ты вынуждена работать.

– Я ничем не отличаюсь от других леди, которые должны зарабатывать себе на жизнь. Мне повезло, что я нашла должность компаньонки у такой доброжелательной хозяйки. – Надеясь получить полезную информацию, Лора решила направить разговор в иное русло. – Кроме того, я имею возможность посещать различные места в городе с леди Жозефиной. Прошлым вечером мы присутствовали на балу у лорда Скарборо. Ты была там?

– Нет, мне неловко находиться в обществе в моем нынешнем положении. – Глаза Вайолет блеснули, и она положила на место кружева. – Так вот почему лорд Копли тоже появился на балу! Эта новость была напечатана в журнале «Татлер» сегодня утром. В ней высказывалось предположение, будто он решил найти себе невесту. Однако я убеждена, что он посетил бал, поскольку там была ты.

Лора решительно покачала головой. Вайолет, похоже, оставалась такой же романтичной и наивной, какой Лора сама была когда-то.

– Уверяю тебя, граф полностью игнорировал меня. Он проводил почти все время с леди Эвелин. Они – подходящая пара.

– Она вдова, герцогиня Клиффингтон. Ты не знала об этом? И Эвелин невероятно богата. Теперь она имеет титул ее светлости и верит, что важнее и могущественнее всех нас!

Лору не удивило, что Эвелин удачно вышла замуж, а овдовев, поспешила обратить свои взоры на Алекса.

– Ее отец, лорд Хавершем, тоже присутствовал на балу. Я видела его с герцогиней Ноулз.

Вайолет ахнула и схватила Лору за руку.

– О мой Бог. Она заметила тебя?

– Нет. Однако меня заинтересовало, на чем основана дружба Хавершема с герцогиней. Похоже, они близки, и я подумала, что, возможно, ты слышала что-нибудь об их отношениях. Мне показалось, их связывает нечто большее, чем просто знакомство.

Однако Вайолет уже не слушала ее. Она смотрела сквозь полукруглое окно на улицу, где появился молодой человек в цилиндре и коричневом пальто.

– О нет! Это Фредерик. Я должна поскорее уйти, пока он не увидел тебя и не начал задавать вопросы. Возможно, я найду предлог встретиться с тобой в скором времени, и мы продолжим разговор. А между тем, пожалуйста, дай лорду Копли шанс исправиться. Я всегда завидовала тебе, когда видела, как он смотрит на тебя. До встречи!

Вайолет быстро обняла Лору и устремилась к двери. Звякнул колокольчик, и она исчезла.

Медленно двинувшись через магазин, чтобы присоединиться к леди Жозефине, Лора размышляла над последними словами подруги. Дать Алексу шанс исправиться? Только потому, что он в прошлом как-то особенно смотрел на нее?

Никогда!

Тем не менее в глубине души она страстно желала вновь испытать удовольствие от его прикосновений. И то, что было между ними в ландо прошлым вечером, лишь усиливало это желание. Однако крайне безрассудно поддаться искушению со стороны человека, из-за которого жизнь ее и отца разрушена.

Но возможно, ей удастся использовать Алекса в своих целях.

– Твой визит – большая редкость, – сказал Роджер Баррел. Широко улыбаясь, он попытался встать, когда Алекс ступил в гостиную.

– Пожалуйста, сиди, – сказал Алекс, махнув рукой. – Я не намерен беспокоить человека во время отдыха.

– Входи и присоединяйся ко мне. – Роджер откинулся на спинку кресла и водрузил свои ноги в ботинках на столик, игнорируя стоявшую рядом оттоманку. Такая небрежность дополняла характеристику этого склонного к полноте холостяка, на животе которого пуговицы жилета натянулись до предела. Воздух в комнате был наполнен дымом сигары. Это напомнило те времена, когда Роджер и Алекс тайком попыхивали сигарами за студенческим общежитием в Итоне. – Я не видел тебя целую вечность. Хочешь закурить?

Роджер подвинул деревянную коробку к Алексу, который достал сигару и, поднеся к носу, вдохнул аромат превосходного табака.

– По-моему, мы виделись не так давно, – возразил Алекс и наклонился, чтобы поджечь кончик сигары от пламени свечи. – Мы встречались в Ньюмаркете две недели назад.

Роджер захохотал так громко, что испугал собаку, лежавшую на подушке у камина. Ее глаза беспокойно забегали между хозяином и четырьмя щенятами, игравшими на ковре.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Оливия Дрейк читать все книги автора по порядку

Оливия Дрейк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Долг и страсть отзывы


Отзывы читателей о книге Долг и страсть, автор: Оливия Дрейк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x