Лиза Джонс - Темная страсть
- Название:Темная страсть
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «АСТ»
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-080189-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лиза Джонс - Темная страсть краткое содержание
Сара Макмиллан, в руки которой случайно попали интимные дневники пропавшей, пытается с их помощью отыскать Ребекку – и с каждым днем все сильнее погружается в мир чувственной одержимости, темных и завораживающих страстей и изощренных фантазий. Где-то здесь кроется разгадка случившегося. Но… постепенно поиски Сары становятся смертельно опасными: гибель угрожает не только ей, но и ее возлюбленному – талантливому художнику Крису Мериту.
Темная страсть - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Ну, ты ведь призналась мне, хотя не обязана была это делать, – мягко сказал он. – А это как раз очень важно.
– Ты для меня важен, Крис. Важно то, что ты вернулся на день раньше, чтобы увидеть меня, что волнуешься обо мне… и еще многое другое. Не знаю, говорила ли я, как это для меня серьезно, поэтому говорю сейчас.
– Если ты сказала это, чтобы заставить меня попросить таксиста развернуть машину, то тебе это почти удалось, – понизив голос, шепнул он в трубку. – А ведь до субботы еще целая вечность…
– Да, очень долго.
– И не забывай, что я волнуюсь за тебя. Кстати, я уже позвонил Джейкобу. Он сказал, что свяжется с тобой, чтобы оставить свой номер телефона – в случае чего сразу же звони ему, поняла? Если хочешь, он может возить тебя на работу, а вечером домой… хотя, насколько я тебя знаю, ты вряд ли согласишься.
– Нет, конечно. Хотя после того, что я пережила на складе, на душе у меня будет спокойнее от мысли, что есть человек, которому можно позвонить. – Не возвратись Крис на день раньше, подумала я, мне бы не к кому было обратиться. От этой мысли мне стало неуютно. – Спасибо, Крис.
– Не благодари меня – лучше постарайся, чтобы с тобой ничего не случилось. Да, и позвони Джейкобу до того, как уйти. Если он не возьмет трубку, оставь сообщение на автоответчике.
– Ладно, так и сделаю. Обещаю.
– Позвоню, как только самолет сядет в Лос-Анджелесе – просто убедиться, что все в порядке. Пока, детка, – мягко добавил он.
– Пока, Крис, – прошептала я. Потом нажала кнопку отбоя, упала на кровать и уставилась в потолок. Меня захлестнул такой водоворот чувств, что я не понимала, что с этим делать. И с собой тоже. Спохватившись, я схватила телефон, поставила будильник, чтобы он поднял меня через полчаса, а потом уткнулась лицом в подушку и улыбнулась, почувствовав знакомый аромат любимой туалетной воды Криса и запах его тела. Запах мужчины, который сводил меня с ума.
– Ты сводишь меня с ума, – прошептала я.
– Кофе готов.
Я с трудом заставила себя оторваться от бумаг, в которых рылась, пытаясь выяснить хоть что-нибудь о Дэвиде, новоиспеченном супруге Эллы, и в первую очередь номер его телефона. И увидела Ральфа, бухгалтера, который вел в галерее все счета, и по совместительству местного шута горохового – просунув голову в дверь, он с интересом разглядывал меня. Учитывая, что Ральф был выходцем из Азии, я часто гадала, обладали ли его родители тем же заразительным чувством юмора, которое меня так привлекало в Ральфе.
– Спасибо, – кивнула я, раздумывая, не попытаться ли выудить из Ральфа все, что ему известно о Ребекке и ее отношениях с Альваресом. Учитывая, что завтра мне предстояло встретиться с ним, это бы мне не помешало.
– Советую налить себе кружку, иначе Боссмен тебя опередит, и останешься без кофе, – заговорщическим шепотом предупредил Ральф, использовав одно из бесчисленных прозвищ, которые он все время давал Марку. – Похоже, ночка у него выдалась еще та. – Ральф, многозначительно щелкнув себя по горлу, скорчил рожу. – Боюсь, наш мистер Выпивоха слегка перебрал.
Я недоверчиво покрутила головой. Потом, бросив взгляд на часы, машинально отметила, что уже почти девять, значит, офис Дэвида откроется с минуты на минуту.
– Марк-то? Никогда не поверю.
– Ты просто его не видела. – Ральф выразительно покрутил носом.
И, сделав страшную рожу, исчез. Мои брови поползли вверх. Марк всегда выглядел безупречно. Представить, что он может выглядеть иначе, было попросту невозможно. Но поскольку от Марка, как-никак, зависело мое будущее, это разожгло мое любопытство.
Выскочив из-за стола, я ринулась догонять Ральфа, надеясь вытянуть из него побольше, пока он в настроении посплетничать. Когда я нагнала его, Ральф уже сидел за своим столом в соседней комнате.
– Завтра встречаюсь с Рикко Альваресом, – объявила я, плюхнувшись на стоявший возле стола стул. Я начала издалека, чтобы Ральф не понял, что меня интересует Марк.
– Правда? – Брови Ральфа поползли вверх. – А Боссмен в курсе?
– Еще нет.
– Что-то мне подсказывает, что он не сильно удивится. Альварес обожает окружать себя красивыми женщинами, которые не устают повторять, что он рисует, как мексиканский бог. А поскольку ты и раньше пускала слюнки насчет его картин, я был уверен, что он тебя не пропустит. Продолжай в том же духе, и вы с ним поладите.
– Как мексиканский бог? – Я расхохоталась.
Ральф пожал плечами.
– Своими ушами слышал. А тот тип, что подписывает нам чеки, только и делает, что тешит его самолюбие.
– Помню, Аманда говорила, что Альварес оказался гораздо лучше, чем она себе его представляла.
Ральф сдвинул очки на кончик носа.
– Ну, о вкусах не спорят. Но вообще говоря, Аманда права. Боссмен, конечно, правит железной рукой, но при этом заботится о тех, кто на него работает. И не устраивает разнос за ошибки, не важно, серьезные они или нет. И еще он может одним взглядом привести кого угодно в ужас, и частенько этим пользуется. А вот Альварес проклинал меня на чем свет стоит, когда я как-то ошибся на один паршивый доллар.
– Неужели? – ахнула я.
– Точно тебе говорю.
– Невероятно, – пробормотала я, невольно вспомнив, как Ребекка писала в дневнике, что от ее художника исходит ощущение мягкой силы. Как-то это было не похоже на Рикко Альвареса. Скорее уж на Криса. Я постаралась затолкать эту мысль подальше, сосредоточившись на том, что говорит Ральф.
– Единственный человек, которому Альварес нравился – как человек, а не только как художник, – тут уже не работает. Я про Ребекку. Она питала к нему слабость, а он – к ней. Кстати, сразу после ее ухода он забрал из галереи свои картины.
– Но разве он в свое время не предоставил их для благотворительной выставки?
– Незадолго до своего ухода Ребекка как раз устраивала нечто подобное.
– Точно. Помнится, Аманда тоже что-то такое говорила. – Я нахмурилась. – А почему Альварес забрал свои работы?
– Не мог простить мне того доллара, – хихикнул Ральф. – Брось, Сара, на это может быть сотня причин.
– А он уже сотрудничал с Марком до того, как тут появилась Ребекка? – Мне казалось, я начинаю понимать…
– Много лет.
Я гадала, неужели Альварес и есть тот человек, с которым она встречалась. Но что-то тут было не так… ведь она уехала, а он остался в городе. Может, они встречались раньше?
– Между ним и Ребеккой что-то было?
– Нет, не думаю. Она никогда не упоминала ни о ком, кого я знаю. И не думаю, что у нее было время ходить на свидания. У Ребекки ведь была и другая работа, когда она пришла в галерею.
– Другая?!
– Да. Она подрабатывала официанткой. В ночную смену.
У меня сжалось сердце.
– Чтобы было, чем оплачивать счета. – Ребекка делала то, на что у меня не хватало пороху, пока она не совершила оплошность, приведя меня сюда. Она клялась, что рано или поздно отыщет способ превратить мечту в источник дохода.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: