Софи Кинселла - Брачная ночь
- Название:Брачная ночь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Эксмо»
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-64752-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Софи Кинселла - Брачная ночь краткое содержание
Брачная ночь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Ну и где они сейчас, по-твоему?
– Откуда мне знать, – огрызаюсь я. – Может, у себя в номере?
Сквозь широкие стеклянные двери в дальнем конце вестибюля мне видно сверкающее на солнце море. Ной тоже его замечает.
– Море! Море! – радостно кричит он и пытается вырвать у меня руку. – Идем скорее! Купаться!
– Потерпи немного, дружок, – уговариваю я его. – Скоро пойдем. Еще минуточку, ладно?
– А можно мне молочный коктейль с фруктами? – тут же добавляет Ной. Оказывается, он заметил официанта, который несет на подносе несколько бокалов с напитками.
– Позже, – обещаю я. – Немного погодя мы сходим в буфет и возьмем каждому по молочному коктейлю, и ты сможешь поплавать в море, но сначала нам нужно найти тетю Лотти. Смотри внимательнее, вдруг ты первый ее увидишь.
– Бен?.. – коротко говорит Лоркан в свой телефон, и я резко поворачиваюсь в его сторону. – Я в отеле. Ты где?.. – Он прячет телефон и, глядя на меня, отрицательно качает головой. – Он не стал говорить. Где их номер?
– Там, наверху, если я все правильно помню. – Я быстро веду его за собой через вестибюль туда, где находятся отельные лифты. По пути я почти огибаю группу загорелых мужчин в светлых костюмах, когда меня останавливает чей-то знакомый голос:
– Флисс? Фелисити?..
Я оборачиваюсь и вижу Нико, который спешит ко мне от стойки регистрации.
– Здравствуй, Нико! – говорю я с наигранной бодростью. – Рада тебя видеть. И… спасибо за все.
– «Спасибо за все»?.. – У него такой вид, будто его вот-вот хватит удар. – Да я еще никогда… Я никогда не позволял себе участвовать в подобной… Страшно подумать, какой вред я нанес своей репутации и репутации отеля. О твоей сестре я уже и не говорю. Она…
– Я… я все понимаю, Нико. И очень ценю все, что ты сделал. Прости меня, пожалуйста.
– Твоя сестра просто в ярости, Флисс.
– Я знаю. Поверь, Нико, мне действительно жаль, что все так вышло, но… Тебя это не коснется. Я сделаю все, что обещала, – в ближайшем же номере нашего журнала ты увидишь статью о себе: очень подробную, хвалебную статью. На два разворота, не меньше. Два разворота сплошных комплиментов твоему опыту, твоей находчивости и лояльности. Я сама напишу эту статью, клянусь! А сейчас не мог бы ты помочь мне еще немного?
– Помочь? – с негодованием восклицает Нико. – Помочь?! – Он качает головой. – Извините, Флисс, но мне нужно готовиться к церемонии вручения призов. – Нико переходит на официальный тон: – Я и так уже опаздываю. Простите, но мне нужно идти, и… пожалуйста, больше не устраивайте в нашем отеле ничего такого.
Он гордо вскидывает голову и, круто развернувшись на каблуках, шагает прочь, а я ловлю на себя сочувственный взгляд Лоркана.
– Ничего не скажешь, Флисс, умеешь ты заводить друзей!
– Все будет в порядке, – виновато бормочу я. – Я напишу о нем и его отеле замечательную статью, и Нико смягчится. Вот увидишь, все будет о’кей.
Я озираюсь по сторонам, пытаясь вспомнить, как лучше попасть в «Устричный люкс». Насколько мне известно, эти апартаменты для молодоженов находятся на самом верхнем этаже, а значит…
– Нам сюда. В этот лифт, – быстро говорю я. – За мной!
Пока мы поднимаемся в лифте, Лоркан еще несколько раз пытается дозвониться Бену, но тот не отвечает.
– Он знал, что я приеду, – недовольно бормочет он. – Знал, что должен подписать важные документы, и вот – я вынужден разыскивать его по всему отелю. Какая безответственность!
– Мы будем в его номере через минуту, – возражаю я. – Так что не ворчи.
Как только лифт останавливается на верхнем этаже, я выскакиваю из дверей и одним прыжком пересекаю площадку, волоча за собой Ноя. Не обращая внимания на таблички на дверях, я бросаюсь к двери в дальнем конце коридора и начинаю колотить по ней кулаком.
– Лотти! Это я! Открой! – Тут я замечаю крошечную кнопку дверного звонка и со всей силы давлю на нее. – Открой, пожалуйста! Я хочу извиниться. Мне очень жаль, Лотти. Прости меня! ПРОСТИ!!! – Я стучу в дверь ногой, и Ной с восторгом присоединяется к забаве.
– Тетя Лотти, выходи! Тетя Лотти, выходи! – скандирует он.
Внезапно дверь распахивается, и я вижу на пороге совершенно незнакомого мужчину, закутанного в полотенце.
– В чем дело? – раздраженно спрашивает он. – Что вам нужно?
Я смотрю на него во все глаза. Это явно не Бен. Во всяком случае, он нисколько не похож на ту фотографию Бена, которую я видела.
– Вы… Бен? – растерянно спрашиваю я.
– Нет, – отвечает он коротко.
Я чувствую, как у меня холодеют внутренности. Лотти говорила, что у них с Беном открытый брак. Неужели… неужели они пригласили кого-то третьего? Вот кошмар так кошмар! А вдруг Лотти забеременеет неизвестно от кого? Тогда все запутается еще больше!..
– Простите, вы здесь с Беном и Лотти? – спрашиваю я почти робко.
– Нет! – отрезает мужчина. – Я здесь со своей женой. А вы кто такая?
– Это… это «Устричный номер»?..
– Нет, «Жемчужный». – Мужчина показывает на небольшую табличку на двери, которую я в горячке совершенно не заметила.
– Ах да, конечно… Извините за беспокойство… Простите, что помешала.
Я мелкими шажками пячусь от двери, которая с грохотом захлопывается перед моим носом.
– Кто-то утверждал, что знает этот отель как свои пять пальцев, – ехидно замечает Лоркан.
– Я знаю… То есть – знала. Я была уверена, что…
Я не договариваю. Совсем рядом со мной находится узкое окно, которое выходит на побережье. Сквозь это окно я вижу деревянный причал, украшенный связками воздушных шаров и цветочными гирляндами. В дальнем конце причала стоя́т две крошечных фигурки, которые кажутся мне очень, очень знакомыми.
– О боже, это они! Я их вижу. Они возобновляют обеты! Быстрее!..
Я снова хватаю Ноя за руку, и мы несемся по коридору в обратном направлении. Лифт опускается невыносимо медленно, однако какое-то время спустя мы оказываемся внизу и, не разбирая дороги, несемся через лужайки и газоны к морю. Вот впереди уже виден причал – груды цветов, воздушные шары, а в самом центре – они. Счастливые молодожены, которые стоят, держась за руки, лицом к безмятежному морю.
– Купаться! – радостно вопит Ной.
– Не сейчас! Попозже! – отдуваясь, бормочу я. – Сначала нам нужно…
Я резко останавливаюсь, пристально всматриваясь в парочку на причале. Несмотря на то, что молодожены стоят, отвернувшись от нас, я уверена, что молодая женщина – Лотти. То есть, я думаю, что это Лотти, хотя…
Стоп! Я тру руками глаза, стараясь разглядеть этих двоих получше. В какой-то момент я даже решаю обратиться к врачу, чтобы он выписал мне контактные линзы посильнее.
– Это они? – требовательно спрашивает Лоркан.
– Не знаю, – говорю я неуверенно. – Вот если бы они повернулись в нашу сторону…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: