Барбара Картленд - Прекрасная авантюристка

Тут можно читать онлайн Барбара Картленд - Прекрасная авантюристка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-love. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Прекрасная авантюристка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Барбара Картленд - Прекрасная авантюристка краткое содержание

Прекрасная авантюристка - описание и краткое содержание, автор Барбара Картленд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Друзилла Морли зарабатывает на жизнь тем, что служит гувернанткой в домах аристократов. Ей не удается долго задерживаться на одном месте – уж слишком велико желание мужчин воспользоваться беззащитностью девушки.
Однажды на пороге ее комнаты появляется встревоженный молодой маркиз, в котором она с удивлением узнает друга детства. Он просит Друзиллу стать его женой ради спасения собственной жизни, и она легко соглашается, не подозревая, к чему может привести необдуманный ответ… Перевод: М. Палычева, О. Болятко

Прекрасная авантюристка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Прекрасная авантюристка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Картленд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты обо всем позаботилась, – хмуро заметил маркиз. – Так в чем же заключается твое предложение?

– А вот в чем, – начала Друзилла. – Я прекрасно понимаю, что ты сейчас чувствуешь. Довольно неприятно, когда тебя заставляют жениться против воли, тем более на такой, как я.

– Я этого не говорил, – запротестовал маркиз.

– Ты почти сказал, – заметила Друзилла. – Ты об этом думал – и не старайся переубедить меня.

– Хорошо, не буду, – проговорил маркиз. – Но, может, тебе удастся сделать что-нибудь, чтобы выглядеть более привлекательно? Может, стоит купить красивые платья и прочую чепуху?

– Естественно, я сделаю все, что в моих силах, – согласилась Друзилла. – Но, как ты понимаешь, мы не можем приехать в Лондон и объявить, что мы женаты, – это вызовет шквал слухов. Хоть ты и считал, что вы с герцогиней вели себя очень осторожно, я совершенно уверена, что о вас судачили во всех закоулках Сент-Джеймского дворца и во всех самых модных салонах Мейфер.

Губы маркиза превратились в тоненькую ниточку.

– Проклятье! – наконец воскликнул он. – Может ли человек иметь личную жизнь?

– Нет, если вращаться в высшем свете.

– Мы всегда так тщательно соблюдали все меры предосторожности, – еле слышно пробормотал маркиз.

– Да, Вальдо, у тебя действительно куриные мозги, – сказала Друзилла. – Ты должен знать, что такая красавица, как герцогиня, славящаяся своей тягой к молодым людям, обязательно у всех на виду. И когда она постоянно бросает томные взгляды на джентльмена, к тому же известного вроде тебя волокиту, их связь становится всеобщим достоянием и все начинают с наслаждением смаковать подробности.

– Ты всегда так выражаешься? – спросил маркиз. – Пойми, Друзилла, ты теперь моя жена, и тебе придется попридержать язычок, более того, тебе не следует знать о подобных вещах. Лишь замужней женщине позволительно разговаривать в такой манере, когда же слышишь подобное из уст девушки – это, по крайней мере, шокирует.

– Ты все время забываешь, что я замужем, – отпарировала Друзилла.

– Сомневаюсь, что смогу забыть об этом, – простонал маркиз. – Как бы то ни было, замужем ты или нет, – думай, что говоришь. Если твои разговоры приведут кого-то в ужас, ни тебе, ни мне от этого лучше не станет.

– Полагаю, – медленно произнесла Друзилла, освещенная сумеречным светом, проникающим сквозь окна кареты, – будь я разодета по последней моде, будь я элегантна и привлекательна, мои речи очень понравились бы тебе.

Маркиз бросил на нее скептический взгляд.

– Трудно представить тебя в каком-то другом виде, – с горечью проговорил он.

– Именно это я и хотела обсудить с тобой, – в который раз сказала Друзилла. – К кому из родственников я могла бы поехать?

– Родственников? Ты с ума сошла! – возмутился маркиз. – Я не хочу, чтобы им все стало известно, – они сразу же заподозрят что-то неладное, как только узнают о моей женитьбе.

– Я тоже не хочу, чтобы они обо всем узнали, – согласилась Друзилла.

– Так что же ты предлагаешь? – спросил маркиз.

– Я предлагаю следующее, – ответила Друзилла. – Ты отвезешь меня к кому-нибудь из родственников – ведь есть же хоть кто-то, кому можно доверять, – и я поживу там до тех пор, пока мы не объявим о нашей помолвке.

– О помолвке? – удивился маркиз. – Но мы же уже женаты, детка, ты что, еще не поняла этого?

– Все поняла, – сказала Друзилла так, будто разъясняла прописные истины бестолковому ребенку. – Как ты не понимаешь, что не надо об этом сообщать всему свету! Ведь сразу же начнутся разговоры, домыслы. Люди не так глупы – они же знают, что последние три месяца ты волочился за герцогиней.

– Откуда ты знаешь, что три месяца? – изумился маркиз.

– Тогда я впервые услышала об этом, – объяснила Друзилла. – Может, и дольше.

– Черт возьми тебя с твоими слугами! – вскричал маркиз. – На самом деле три месяца.

– Как бы долго ты за ней ни ухаживал, – продолжала Друзилла, – они все равно будут страшно поражены, если ты прямо из замка герцогини приедешь в Лондон и объявишь, что на ком-то женился.

– Конечно, это им покажется странным! – согласился маркиз. – Но, черт побери, что же мы можем сделать?

– Многое, если ты спокойно выслушаешь меня, – заверила Друзилла.

– Как все женщины, ты слишком много болтаешь, – сказал маркиз, – итак, продолжай.

– Я предлагаю отвезти меня… – Она замолчала. – … Точно, я знаю, куда меня везти.

– Ну? – поинтересовался он. – И куда же?

– К тетушке Шермалине, твоей бабушке! – воскликнула Друзилла. – Она еще жива?

– Естественно, – ответил маркиз. – Она полна сил и еще сильнее пристрастилась к нюхательному табаку – гораздо сильнее других вдовствующих маркиз. Она приближается к своему восьмидесятилетию.

– Она всегда была самой доброй из всех маминых родственников, – задумчиво проговорила Друзилла. – Я так давно ее не видела. Она единственная, кто, как мне кажется, не презирал нас.

– Нет, бабуля никогда бы на такое не пошла, – подтвердил маркиз. – Она запросто могла осадить тех, кто докучал ей, но, чтобы глумиться или унижать, – никогда. Ты права.

– Прекрасно, – воскликнула Друзилла, – вот к ней ты меня и отвезешь!

– А что ты собираешься там делать? – Маркиз был полон любопытства.

– Я собираюсь попросить ее помочь мне одеться должным образом, я хочу попросить ее представить меня высшему свету. Потом, примерно недели через три, может, попозже, мы объявим о нашей помолвке и вскоре обвенчаемся.

– Обвенчаемся? Но мы уже женаты, – запротестовал маркиз.

– А кто об этом знает? – спросила Друзилла. – Кроме того, мне бы очень хотелось обвенчаться в большой церкви с хором и при большом количестве гостей. Именно такой свадьбы и ожидают от такого титулованного и завидного жениха, от маркиза Линча.

– Дьявол! Более дурацкой затеи я еще не видел, – возмущенно проговорил маркиз.

– Почему затея дурацкая? – спросила Друзилла. – Объясни мне.

– Ну, может, я не прав, – заколебался маркиз. – Но ведь мы женаты, зачем же еще раз через все это проходить?

– Мы поженились только потому, что оказались перед выбором – в противном случае тебе пришлось бы драться на дуэли и тебя убили бы, – сказала Друзилла. – Нас обоих заставили спасать репутацию светской модницы, сердце которой раз и навсегда отдано ее положению при дворе, престижу, великолепию и роскоши, которыми она наслаждается, будучи женою герцога.

– Не смей так говорить о герцогине, Друзилла, иначе мне придется тебя хорошенько встряхнуть, – предупредил маркиз.

– Хорошо, я не буду дразнить тебя, – согласилась она, – но если ты дотронешься до меня, тебе это даром не пройдет. Однажды ты ударил меня битой для крикета, и синяк у меня на ноге держался несколько недель.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Картленд читать все книги автора по порядку

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Прекрасная авантюристка отзывы


Отзывы читателей о книге Прекрасная авантюристка, автор: Барбара Картленд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x