Айрис Джоансен - Девять шагов друг к другу
- Название:Девять шагов друг к другу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-6110
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Айрис Джоансен - Девять шагов друг к другу краткое содержание
Девять шагов друг к другу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Все так и было, Грейс не сомневалась. Килмер никогда ей не лгал. Это одна из главных черт его характера, которой она восхищалась больше всего. Грейс всегда могла рассчитывать на откровенность, если просила о ней. Когда-то ей казалось, что честность – это скала, на которую она может опереться среди окружавшего их насилия.
– Ужин для Фрэнки? – В дверях стоял Роберт, указывая взглядом на тарелку. – Хочешь, я ее позову?
Грейс покачала головой.
– Я сама. – Она помолчала. – Ну, видел в горах волков?
– Только на четырех ногах. И то на расстоянии. Килмер не ждет неприятностей. Всего лишь осторожничает.
– А ты выполняешь его приказы. Тебя это не раздражает?
Роберт задумался.
– Нет. Он вежлив и знает, что делает. Заплатил мне огромные деньги, чтобы я перешел к нему в команду. И имеет право приказывать. – Блокмен слегка склонил голову набок. – Насколько я знаю, когда-то он отдавал приказы и тебе. Тебя не раздражало?
Грейс отвела взгляд.
– Нет. Ты прав. Килмер знает, что делает. – Она шагнула к двери. – Лучше пойду за Фрэнки. А то ужин совсем остынет.
– Это не имеет значения. Фрэнки все равно не почувствует вкуса. Я помню, у нее был такой же вид в один из наших походов в пиццерию. Она не замечала нашего присутствия. – Роберт помолчал. – Я рад, что ей есть чем занять свои мысли. Наверное, сочиняет.
– Она все еще думает о Чарли. Просто переживает это по-своему. Как и все мы, правда? – Грейс вышла из кухни и через секунду уже была на крыльце. Солнце садилось, и облака над горами стали розовато-лиловыми. – Фрэнки?
Девочка оглянулась.
– Правда красиво, мама?
– Не то слово. – Грейс присела на ступеньки рядом с дочерью. – Потрясающе. Но пора уже перекусить, Фрэнки. Не возражаешь против супа с чесночным хлебом?
– Отлично, – Фрэнки снова посмотрела на закат. – Дома у нас нет таких гор. Думаю, Чарли они бы понравились.
– Не сомневаюсь. Но Чарли предпочитал смирных пони, а не брыкающихся мустангов. Их он всегда оставлял мне.
– Я думала об этом. Наверное, Чарли не всегда был таким. Он воевал во Вторую мировую войну, а это, наверное, как укрощать мустанга.
– Хуже.
– Значит, ему захотелось спокойной жизни, когда он состарился. А молодым он любил гром цимбал, а не звуки скрипок, Чайковского, а не Брамса.
– Возможно. – Грейс обняла дочь за плечи. – К чему ты клонишь, малыш?
– Мне нужно быть аккуратной. Нужно, чтобы это подошло для Чарли. Помнишь, я тебе говорила, что опять слышу музыку, но пока только шепот?
– Да.
– А вдруг это Чарли.
Грейс замерла.
– Чарли больше нет с нами, – мягко напомнила она.
– А может, Чарли теперь как музыка. Неизвестно, откуда она берется, но я ее слышу. Думаешь, так бывает?
– Думаю, все возможно. – Грейс сглотнула ком в горле. – И Чарли понравилось бы, что ты сравниваешь его со своей музыкой.
– Не со своей. Это музыка Чарли. – Фрэнки вновь перевела взгляд на заходящее солнце. – Вот почему она должна быть правильной. Мустанги и смирные пони, цимбалы и все, что Чарли… Я не должна ошибиться.
– Понимаю. – Грейс видела не только картину, которую ей нарисовала Фрэнки. Она говорила Роберту, что девочка справится с горем по-своему, но и представить не могла, что это будет подарок для Чарли. Или последний подарок Чарли для Фрэнки. В любом случае, это прекрасно, трогательно… и правильно. – Тебе помочь?
Фрэнки покачала головой.
– Музыка приходит медленно. Еще шепот, но уже громче. – Она вскочила. – Хочу есть. Пойдем поужинаем, а потом посмотрим на лошадей.
Фрэнки снова стала ребенком, и Грейс почувствовала облегчение. Она не знала, как долго еще сможет сохранять самообладание. – Отличная идея. – Разогреем что-нибудь в микроволновке.
– Я сама. Не мешай мне. – Фрэнки направилась к двери. – Просто мне хотелось с тобой поговорить. Становится яснее… – Она вбежала в дом, и последних слов Грейс не услышала.
Становится яснее?
Ей казалось, что Фрэнки видит самую суть вещей. Истина не укроется от глаз ребенка.
Она еще раз взглянула на закат. Солнце почти село, словно растворившись в пурпурном тумане. Ветер стих. По крайней мере Грейс его не ощущала. А может, он все еще поет в ветвях сосен.И Фрэнки его слышит.
Глава 6
– Тебе какой нравится? – спросила Фрэнки, с восторгом разглядывая лошадей. – Мне серый.
– Красавец. Только он еще не объезжен, и тебе придется подождать, пока я его не укрощу.
– Ладно. Они мне все нравятся. – Фрэнки осторожно протянула руку и погладила гнедую. Кобыла опустила голову и негромко заржала. – Я ей тоже нравлюсь.
– Тогда вам нужно познакомиться поближе.
– А как ее зовут?
– Килмер не знает. Придется самим придумать им новые имена. Что ты скажешь?
Фрэнки склонила голову набок.
– У нее ласковые и умные глаза. Она похожа на ту цыганку, которую мы видели на карнавале.
– Цыганка?
– Цыганка, – кивнула Фрэнки.
– Хочешь завтра же начать за ней ухаживать?
– Прямо с утра. А можно потом я на ней прокачусь?
– Только под моим присмотром.
– Прошу прощения, дамы. – К ним по проходу шел Диллон. – Но вы не обязаны ухаживать за лошадьми. Килмер сжалился надо мной и вызвал тех, кто знаком с нашими четвероногими друзьями. – Он улыбнулся. – Слава богу.
– Фрэнки будет ухаживать за лошадью, которую выбрала себе.
Девочка с серьезным видом кивнула.
– Так положено. Лошадь благодарит тебя, позволяя ездить на себе, а ты благодаришь лошадь, ухаживая за ней. Цыганка должна привыкнуть ко мне и знать, что я о ней забочусь.
– Приношу свои извинения, – сказал Диллон. – Я не понял. Но вы не возражаете, если парни присмотрят за остальными?
– Пока мама будет объезжать серого. – Фрэнки погладила Цыганку. – Ты уже придумала ему имя, мама?
– Еще думаю. Не поможешь мне? Такая большая ответственность – дать имя лошади… Кто там? – Она с удивлением посмотрела на стойло в конце ряда, откуда донесся хриплый звук. – Явно не лошадь.
– Нет, – сказал Диллон. – Это осел. Предполагается, что он успокаивает лошадей, только лошади, похоже, об этом не знают. Судя по тому, что я наблюдал сегодня днем, они его просто игнорируют.
Грейс напряглась.
– Осел, – повторила она и медленно перевела взгляд в конец ряда. Это не обязательно Космо. У всех ослов очень похожие голоса. – Килмер ничего не говорил про осла. Он арендовал его вместе с остальными животными?
– Наверное. А может, нет. Он упоминал только о лошадях. Может, осел – новое приобретение.
– Кто бы сомневался. – Грейс остановилась перед маленьким серым осликом. – Вопрос в том, насколько новое.
Взгляд у осла был враждебный. Потом он оскалился и заревел, обрызгав ее слюной.
Проклятье. Ну точно Космо.
Грейс резко повернулась.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: