Софи Джордан - Опасный обольститель

Тут можно читать онлайн Софи Джордан - Опасный обольститель - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-love, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Опасный обольститель
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • Город:
    Харьков
  • ISBN:
    978-617-12-9413-4, 978-617-12-9326-7, 978-0-06-246366-1, 978-617-12-9412-7
  • Рейтинг:
    3.33/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Софи Джордан - Опасный обольститель краткое содержание

Опасный обольститель - описание и краткое содержание, автор Софи Джордан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Чтобы избежать брака с нелюбимым деспотом, леди Клара идет на хитрость. Солгав, что беременна от другого, она уезжает в Шотландию, где хочет скрыться от нерадивого жениха. Она решает: лучше быть в изгнании и одиночестве, но свободной. Однако долго оставаться одной Кларе не суждено. Встреча с молодым красавцем, наследником древнего рода Хантом Мак-Лареном не выходит у нее из головы. Он покорил ее душу и сердце. Статный, элегантный и невероятно загадочный, он хранит какую-то тайну…

Опасный обольститель - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Опасный обольститель - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Софи Джордан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хант застыл, лишь изумленно шевеля губами. Он не мог произнести ни звука. От этой новости он потерял дар речи. Шотландец покачал головой, пытаясь осознать это откровение. Ему казалось невозможным, что такая гордая девушка совершила ошибку, из-за которой потеряла репутацию.

– Ваша… сестра? – Хант указал на двери гостиной.

– Клара совершила ошибку, – уточнил Отенберри, поморщившись, – чудовищную ошибку. И довольно скоро это станет достоянием общественности.

У Ханта перехватило дыхание. Он все понял, и мысли вихрем пронеслись у него в голове. У нее будет ребенок. Незаконнорожденный ребенок.

Между ним и герцогом повисло молчание. Что он мог сказать? Хант знал, что порой люди совершают непоправимые ошибки. Над ним самим всю жизнь висела темная туча, поджидавшая, когда он допустит серьезный промах, споткнется и упадет. Она готова была забрать Ханта и утащить его в бездну. Уничтожить при первой же оплошности.

– Может быть, нет худа без добра? – Отенберри сделал неопределенный жест. – Говорят, ничто в этом мире не происходит без причины.

– Кто это говорит?

– Не знаю, – герцог печально пожал плечами, – люди.

Он продолжал говорить. Хант слушал вполуха, его мысли кружились вокруг неожиданного откровения. У Клары будет ребенок. Она носит ребенка от другого мужчины…

Слова герцога вернули гостя в реальность.

– Я имею в виду, что тот, кто женится на Кларе, получит определенную выгоду. Она не заблудшая душа. Было бы…

– Я женюсь на ней. – Хант не собирался произносить эти слова, но в тот миг, когда они сорвались с его уст и повисли в воздухе, не сожалел о сказанном.

– Прошу прощения? – Отенберри растерянно заморгал.

Хант встал.

– Я сказал, что возьму вашу сестру в жены.

Отенберри, слывший человеком, который не лез за словом в карман, заикаясь, переспросил:

– В-вы п-правда на ней женитесь? Вот так просто? После всего, что я вам рассказал?

– Да, – кивнул Хант.

Он женится на ней именно потому, что Отенберри все ему рассказал.

– Что значит он сделал мне предложение? – спросила Клара, ощутив, как по спине побежали мурашки. Она опустилась на стул, чувствуя, что ноги больше ее не держат.

Прищурившись, Клара уставилась на брата; неприятное ощущение лишь усиливалось, когда она вглядывалась в его глаза. В них был настоящий триумф. Как будто Маркус самостоятельно развязал какой-то тугой запутанный узел.

Наверняка это какая-то ошибка. Либо же брат решил над ней подшутить. Впрочем, не в его привычках устраивать такие розыгрыши. Для подобных шуток Маркус был слишком уж солидным и респектабельным.

– Все именно так, как я сказал. Мак-Ларен попросил твоей руки, – кивнул он, словно говорил о чем-то чудесном – о чем-то, что должно вызвать и у нее такой же восторг, какой испытывал он сам. – Разумеется, ты не обязана выходить за него замуж. Тебе вообще необязательно выходить замуж за кого бы то ни было… Но, возможно, ты согласишься обдумать его предложение?

– Это какой-то бред. – Клара прижала ладонь ко лбу, пытаясь разобраться, не было ли это сном или ночным кошмаром.

Жестоко. Невозможно. Она не могла даже допустить мысль о замужестве.

– Думаю, ей надо все объяснить подробнее, Маркус, – сказала Элис, чуть изогнув губы в улыбке.

Казалось, всем своим видом она показывала, что тоже хотела бы услышать это объяснение.

– Почему эта идея приводит тебя в смущение, Клара? – Маркус выглядел по-настоящему озадаченным. – Ты красива и умна. Ты – сестра состоятельного герцога. Любой мужчина был бы…

Клара вскрикнула от отвращения:

– Так вот в чем дело? Ему нужны деньги?

Почему ее голос неожиданно прозвучал на целую октаву выше, почему она ощутила укол разочарования? Все это вполне веские основания для женитьбы. Это не должно было так сильно ее обидеть. Браки в светском обществе заключались именно по таким причинам.

– Нет. Насколько мне известно, Мак-Ларен ни в чем не нуждается.

– Значит, его привлекает мое общественное положение? Разумеется, ты не объяснил ему, что, женившись на мне, он не сможет повысить свой статус. В действительности, скорее всего, ему будет запрещено появляться в высшем лондонском обществе…

– Этому человеку совершенно наплевать на высшее общество и, пожалуй, на тех, кого оно готово принять в свои ряды.

Клара проигнорировала слова брата и убрала руку со лба, неотрывно глядя ему в глаза.

– Ты сказал ему? – Это была скорее констатация факта, а не вопрос.

Клара почувствовала, как внутри нее что-то оборвалось.

Маркус поежился, словно тема ее грехопадения была для него слишком неприятной и ему хотелось избежать ее обсуждения.

– Да, я упомянул об этом. Разумеется. Я бы ни за что не стал обманывать его, скрывая обстоятельства.

Обстоятельства .

Это означало только одно. Ее брат рассказал Мак-Ларену все, что сам об этом знал. Испорченный товар. Запятнанная. Опороченная. Опозоренная. Эти слова сейчас вполне были применимы к ней. Все именно так и считали.

Теперь Мак-Ларену известно о ней все. И тем не менее он хотел на ней жениться.

– Тогда в этом еще меньше смысла. Почему он хочет взять меня в жены после такого? Мы ведь с ним едва-едва познакомились!

Если в голове Клары и звучал голос, нашептывавший ей о том, что Хант значил для нее гораздо больше, чем просто мужчина, случайно встреченный на пути, она не обращала на это внимания.

– Думаю, все очевидно, – сказал Маркус.

Клара озадаченно уставилась на брата.

– Разумеется, он в тебя влюбился, – продолжил он.

– Влюбился? – Сделав паузу, она рассмеялась. – Я совершенно уверена, что Мак-Ларен не влюблен в меня.

Маркус нахмурился:

– Боюсь, ты не видишь себя в том выгодном свете, в каком вижу тебя я.

Это не вызывало сомнений. Брат всегда обожал ее. Когда она появилась на свет, он был уже почти взрослым, но всегда находил для нее время. Он относился к Кларе с невероятным теплом и нежностью и был в восторге от ее шалостей.

– Он действительно смотрел на тебя во все глаза. Это было довольно-таки дерзко с его стороны, – добавила Элис; казалось, она оправдывалась, соглашаясь с этой точкой зрения.

– В самом деле, – кивнул Маркус, – парень не мог отвести от тебя взгляд.

– И это основательная причина для заключения брака? – Клара замолчала и гневно посмотрела на брата. – Это ведь ты предложил ему жениться на мне, правда? Признайся.

Маркус опустил взгляд, чем подтвердил ее предположение. Внутри у Клары что-то оборвалось.

– Да помогут мне Небеса, ты сам ему это предложил! Ты попросил его на мне жениться! Не знала, что я настолько тебе не нужна, что ты готов выдать меня за первого встречного холостяка. Маркус, я не провела тут и суток!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Софи Джордан читать все книги автора по порядку

Софи Джордан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Опасный обольститель отзывы


Отзывы читателей о книге Опасный обольститель, автор: Софи Джордан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x