Ольга Обухова - Дыхание любви в Дании
- Название:Дыхание любви в Дании
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Обухова - Дыхание любви в Дании краткое содержание
Дыхание любви в Дании - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я сделал все, что мог. Но ты сам видишь… – Альберг помолчал и осторожно взглянул на Хаммаршельда: – Значит, твой отъезд в Копенгаген откладывается?
– Я должен… увидеть ее, – еле слышно прошептал Хаммаршельд.
Альберг некоторое время молчал. Потом, с трудом сдерживая себя, деланно спокойным голосом заговорил:
– Ну что ж, тогда…
На его столе громко затрезвонил телефон. Директор Департамента схватил трубку, не очень-то вежливо рявкнув:
– Да!
Мгновение спустя его лицо просветлело. Улыбаясь, он повернулся к Харальду:
– Тебе кто-нибудь говорил, что ты родился в рубашке?
– Не понимаю… – удивился Хаммаршельд
– Она приезжает в Стокгольм завтра. Карл Нордстедт все уладил. – Альберг пристально посмотрел на Харальда и, понизив голос, проговорил:
– Остальное зависит от тебя.
Харальд Хаммаршельд бросил нервный взгляд на часы. Где же все-таки лучше купить цветы – прямо здесь или уже в аэропорту? "А вдруг в аэропорту их раскупят, – пронеслось у него в голове. – И что тогда?"
Он резко бросил машину к обочине. Водители, следовавшие сзади, возмущенно загудели – своим маневром он едва не создал аварийную ситуацию.
– Извините, – обращаясь неизвестно к кому, пробормотал Харальд и выскочил из машины.
Через минуту он вернулся к своему синему "Вольво" и бережно положил на заднее сиденье огромный букет роз. Они немедленно заполнили салон автомобиля своим сильным ароматом и, когда Харальд подъехал к зданию столичного аэропорта "Арланда", у него даже немного кружилась голова. Хотя, может быть, это было все-таки от волнения?
Протиснувшись к гигантскому электронному табло, он отыскал взглядом рейс "SAS" из Женевы. Самолет должен был приземлиться буквально через пару минут. Слава Богу, он не опоздал…
В ожидании Астрид Харальд принялся мерить шагами зал ожидания прилета. Он был полон людьми, возбужденными, торопящимися. Лавируя сквозь эту толпу, прибывшие пассажиры пытались протолкнуть к выходу свои тяжело груженые тележки с багажом. Но Харальд словно не видел всего этого. Он думал только об Астрид. Зал ожидания, аэропорт, да и весь мир перестали существовать для него. Сжимая в руках цветы, он смотрел в одну точку – на отделанный сверкающим белизной мрамором проход, из которого она должна была появиться.
По проходу густой толпой двигались смуглые бородатые мужчины в сикхских тюрбанах, женщины в ярких сари – видимо, прилетел рейс из Индии. Но где же она? И вдруг Харальд увидел ее. В строгом светлом костюме, с черным чемоданчиком в руке, высокая, светловолосая и синеглазая, как и сам Харальд, Астрид стремительно шла по проходу, глядя прямо перед собой.
Сердце Харальда на миг замерло – и тут же бешено заколотилось.
– Астрид! – закричал он и бросился к ней.
Женщина остановилась, их глаза встретились.
– Что ты здесь делаешь? – голос Астрид Валленберг звучал строго.
– Пришел встретить тебя. С приездом, Астрид! – Он протянул ей цветы.
Она неожиданно отступила на шаг назад.
– Ты с ума сошел! Я прилетела с важной дипломатической почтой. Ее надлежит немедленно доставить в министерство. Убери свои цветы и не мешай мне, пожалуйста!
– Но…
– Ты что, не понимаешь? Я не имею права задерживаться.
Харальд опешил. Сказать или не сказать ей, как Ингмар Альберг звонил своему коллеге, предлагая придумать какой-то способ вызвать Астрид из Женевы, и как потом сошлись на том, что ей поручат привезти в Стокгольм ближайшую диппочту? Что всего это вообще не было бы, если бы он сам не заявил, что не поедет в Копенгаген, не поговорив с ней?
– Я спешу, Харальд! Меня ждет машина! – нетерпеливо воскликнула Астрид.
Харальд шагнул в сторону. Астрид тут же направилась к выходу – большими, стремительными, почти мужскими шагами. Преодолев мгновенное замешательство, Харальд Хаммаршельд бросился вслед за ней:
– Астрид!
– Что? – не оборачиваясь, бросила она.
– Можно пригласить тебя вечером в ресторан?
– Не знаю, Харальд. – Она досадливо махнула свободной рукой: – Давай созвонимся… потом.
На специальной стоянке рядом со зданием аэровокзала Астрид ждал черный "Вольво" с миниатюрной эмблемой министерства иностранных дел. Астрид Валленберг села в машину и она тут же сорвалась с места, направляясь к центру Стокгольма.
Растерянный Харальд, сжимая в руке букет, смотрел ей вслед. Ему удалось совершить почти чудо, сделав так, что Астрид прибыла в Стокгольм. Но только, похоже, это было напрасно…
Чувствуя, как его ноги налились противной свинцовой тяжестью, он направился к собственной машине. В этот момент в его кармане запищал мобильный телефон. Нажав на зеленую клавишу, он услышал голос Альберга:
– Ну как, Харальд, встретил ее? Мне сказали, что все прошло по плану и она прилетела в Стокгольм.
– Встретил. – Голос Харальда дрожал. – Но только…
– Что?
– Она даже не захотела разговаривать со мной. Даже не посмотрела на цветы, а сразу умчалась в МИД. С этой чертовой дипломатической почтой, – с горечью произнес он.
В трубке повисла тишина. У Харальда даже пронеслась мысль, что Альберг неожиданно отключился.
– Я ведь предупреждал тебя, – услышал вдруг Харальд его голос. – Все так и получилось.
Хаммаршельд с такой силой сжал трубку мобильника, что он, казалось, даже чуть хрустнул. Альберг был прав.
– Я позвоню тебе попозже, – хрипло проговорил Харальд. – Извини. – И, торопливо отключив связь, прыгнул в машину и помчался в сторону Стокгольма.
Когда Харальд Хаммаршельд подъехал к зданию МИДа, половина окон в нем была погашена – рабочий день закончился, и служащие уже расходились по домам. Он вылез из машины с букетом в руках и принялся ждать. Наконец, через полчаса он увидел стройную спортивную фигуру Астрид Валленберг. Пересекая замощенную булыжником небольшую площадь, Харальд направился прямо к ней.
– Астрид, – воскликнул он, – я все-таки… – И протянул ей букет.
Девушка казалась немного раздосадованной. Наконец, она взяла розы.
– Ну так как, ты свободна сегодня вечером? Мы пойдем в ресторан? – Он попытался улыбнуться.
Глаза девушки смотрели на него поверх цветов. В них читалась странная смесь удивления и любопытства.
– В какой ресторан? – с трудом выдавила она после довольно продолжительного молчания.
– В тот, на который указывает наш король Карл XII.
– Король указывает на какой-то ресторан?! – изумилась девушка. – Ты не шутишь?
– Нисколько! Ты только вспомни его статую рядом с Национальной Оперой. Долгое время считалось, что Карл XII указывает рукой на восток, в сторону России – туда, где он проиграл сражение под Полтавой. Но совсем недавно дотошные историки решили проверить это и выяснили, что указующий перст монарха направлен на ресторан "Сведенборг" – кстати, один из лучших в столице.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: