Салли Маккензи - Без ума от виконта

Тут можно читать онлайн Салли Маккензи - Без ума от виконта - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-love, издательство Астрель, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Без ума от виконта
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Астрель
  • Год:
    2013
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-271-4374
  • Рейтинг:
    4.45/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Салли Маккензи - Без ума от виконта краткое содержание

Без ума от виконта - описание и краткое содержание, автор Салли Маккензи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Чудовищный скандал потряс родовую усадьбу.

Леди Джейн Паркер-Рот вступила в схватку с виконтом Эдмундом, которого приняла за грабителя!

В пылу сражения они разбили уникальную античную статую, чем вызвали к себе интерес неутомимых лондонских сплетниц, а главное, ухитрились влюбиться друг в друга до безумия.

Так начинается удивительная история, полная веселых и опасных приключений и, конечно же, пыткой, головокружительной страсти…

Перевод: Е. Пчелкина

Без ума от виконта - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Без ума от виконта - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Салли Маккензи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– У тебя с собой и другие обрывки рисунка?

– Да. Я достал их из сейфа на первом этаже. Собирался после ванны рассмотреть все в целом.

Эдмунд подошел к креслу, на котором оставил свое пальто, и достал из его кармана бумаги. Он сложил их так, что они составили единое целое.

– Да что же это?

Джейн со злостью воззрилась на рисунок. Чего ради Кларенс изобразил такую фигуру? Все, что можно увидеть, – это то ли плащ, то ли мантия, и непонятно, на мужчину это длинное одеяние надето или на женщину.

– Не слишком много для начала, верно? – спросил Эдмунд.

Джейн провела пальцем по линии сложного узора, окаймляющего подол странного одеяния. Что-то в нем было неуловимо знакомое, однако она могла бы поклясться, что никогда не видела такого плаща.

– Ты не думаешь, что этот вот узор вышит на мантии Сатаны, если это он и есть, или, может, Кларенс присочинил?

– Я не знаю. Но это примечательно. – Моттон указал на оборванный край новой части рисунка. – Может, мы в конце концов что-то узнаем, когда заполучим последний клочок. Посмотри, эта мантия слегка оттопырена сзади, как будто тот или та, на кого она накинута, что-то несет с собой.

– Фу! – Джейн резко выпрямилась. – Всего этого недостаточно, чтобы служить основанием для отождествления с Сатаной.

В этот момент она охотно придушила бы Кларенса, если бы он уже не был мертв.

Эдмунд кивнул и сказал:

– Да, к несчастью, нам остро необходим последний обрывок. Давай теперь посмотрим, не дал ли нам Кларенс ключа к тому, где его искать. – Он достал из ящика письменного стола увеличительное стекло и всмотрелся в новый обрывок рисунка. – Черт побери!

– Что?

Эдмунд направил увеличительное стекло на нижний угол листка, на изображение человека, который ехал верхом на козе. Хм-м. Пожалуй, нельзя сказать, что он едет на козе… да, вернее сказать, что он сидит на ней верхом, но не… едет.

Неужели люди занимаются этим с животными? Разумеется, нет!

Джейн сосредоточила внимание на другом угодившем под увеличительное стекло сюжете рисунка. Мужчина и женщина, попавшие на карандаш старине Кларенсу, были облачены в плащи с капюшонами, подобно затененной штрихами фигуре в центре листка, но у этой пары в тени оставались только лица, остальное Кларенс изобразил во всех подробностях любовной близости.

Любовной – нет, скорее сладострастной. Женщина распростерлась на чем-то вроде мраморной скамьи. Плащ ее распахнулся, и обнаженное тело явило все свои прелести. Тело мужчины было укрыто за исключением пениса огромной величины, который торчал из-под плаща наружу. Чета была окружена целой армией похотливых Панов, чьи детородные органы соответствовали оному у джентльмена. Один из Панов даже улыбался.

– Что это значит? – спросила Джейн, указав на слова, написанные на облачке возле головы женщины: «Fay ce que voudrais».

– «Делай что пожелаешь». Это слова на старофранцузском языке. Они были вырезаны над дверью Медменхемского аббатства, которое являло собой лет шестьдесят назад нечто вроде «Клуба адского пламени».

– Шестьдесят лет назад? – Джейн нахмурилась. Неужели Эдмунд шутит? Ни одного из членов этого клуба уже нет на свете, или в крайнем случае живы очень немногие. Но Эдмунд был абсолютно серьезным. – Зачем это Кларенсу понадобилось то, что происходило шестьдесят лет назад?

– Это вопрос. Мое предположение таково: Сатана создал новый «Клуб адского пламени» или превратил в него один из уже существующих. На балу у Палмерсонов Стивен говорил, что слышал о чем-то подобном.

– О, ну и чем занимаются члены таких клубов? Предаются разного рода оргиям?

– Да. Хотелось бы надеяться, что они занимаются только этим и ничем больше. Однако существует и некий культ поклонения дьяволу, который может заразить такие группы. Соберись только кучка пьяных мужчин, да и женщин, и случается, что в ожесточении они могут причинить друг другу зло. Вплоть до убийства.

– Ох! – Джейн ощутила тот самый холод, который охватил ее нынче днем, когда она была так близка к смерти.

– Вроде наезда на твой экипаж?

– Точно.

– И загадочной гибели Кларенса?

– Полагаю, что так, – кивнув, ответил Эдмунд.

Джейн повернула голову, чтобы еще раз посмотреть на рисунок.

– Но что мы можем сделать? Надо найти последний обрывок рисунка, а Кларенс не оставил нам никакого ключа.

– Он оставил. – Эдмунд указал на мраморную скамью на рисунке. Кларенс изобразил над ней стоящего на задних лапах грифона – геральдического крылатого льва с орлиной головой, чьи крылья и когти были не единственными примечательными его атрибутами: то было существо безусловно мужского пола с пенисом ничуть не меньшим, нежели у Пана.

– Это не слишком пристойно.

Джейн сморщила нос. Она никогда особо не любила разглядывать геральдические эмблемы.

– А разве Паны пристойнее? – не без ехидства бросил Эдмунд. Ну что ж, он по-своему прав. – Посмотри-ка вот сюда. На этой вот половине тела грифона Кларенс трижды изобразил планету Сатурн, а на другой половине часы, которые показывают одиннадцать, а над всем этим еще и полумесяц.

Джейн почесала затылок и сказала:

– Все это очень мило, только я не могу понять, какое оно имеет значение, а ты понимаешь?

– К сожалению, да, я понимаю. – Выражение лица у Эдмунда было отнюдь не веселым. – Геральдический грифон – это не что иное, как карикатура на барона Гриффина.

– На такого приветливого, совершенно лысого старичка, который широко известен как филантроп?

– Видишь ли, – все с тем же невеселым выражением заговорил Моттон, – кое-кто считает, что он творит добрые дела во искупление собственных грехов, и что чем больше он грешит, тем дороже за это расплачивается.

Джейн широко распахнула глаза и высоко подняла брови.

– Я точно знаю, что совсем недавно он сделал очень щедрое пожертвование приюту для подкидышей.

– Вот именно.

Черт побери, было ли это платой за тот грех, который Гриффин уже совершил, или за тот, который только собирался совершить? Моттону в равной мере не нравилось ни то ни другое.

– А что означают другие изображения? – спросила Джейн и провела пальцем по мраморной скамье.

Стоит ли говорить ей? Если он расскажет, Джейн станет частью всего этого, но самое скверное заключается в том, что он нуждается в ее помощи.

– Три Сатурна означают третью субботу месяца. Что касается часов и полумесяца, то в одиннадцать часов вечера Гриффин ждет гостей к себе на маскарад.

– Правда? Я ни разу там не была. И даже никогда об этом не слышала.

– Само собой разумеется. Это не для порядочных женщин. Даже многие из мужчин предпочитают там не появляться. В лучшем случае это обычная пьяная оргия, а в худшем…

Эдмунд пожал плечами. Ходили слухи о годах чудовищного разврата и принесении в жертву животных. Стивен перед отъездом из Англии рассказал ему о недавних случаях, о проститутках и о детях, бесследно исчезнувших из приюта для подкидышей. Многие влиятельные люди знали об этих ужасах, но не имели реальных доказательств, которые помогли бы установить личности преступников.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Салли Маккензи читать все книги автора по порядку

Салли Маккензи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Без ума от виконта отзывы


Отзывы читателей о книге Без ума от виконта, автор: Салли Маккензи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x