Джессика Харт - Формула идеального мужчины

Тут можно читать онлайн Джессика Харт - Формула идеального мужчины - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-love, издательство ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Формула идеального мужчины
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-227-06764-7
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джессика Харт - Формула идеального мужчины краткое содержание

Формула идеального мужчины - описание и краткое содержание, автор Джессика Харт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

У журналистки Аллегры Филдинг серьезная проблема. Она предложила своему шефу интересную тему: как превратить не совсем идеального парня в сказочного принца, и теперь от нее ждут увлекательную статью. Но где ей взять мужчину, согласного на подобное превращение? Пора брать в оборот давнего приятеля, соседа Макса… Однако хитрый план Аллегры приводит к неожиданным последствиям, когда Макс отказывается становиться «идеальным».

Формула идеального мужчины - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Формула идеального мужчины - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джессика Харт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты говоришь, что хочешь быть серьезной журналисткой, но всерьез обсуждаешь только косметику или последнюю мыльную оперу, – заметил он.

Свежий ветер подхватывал и крутил опавшие листья вдоль тротуара, и Аллегра плотнее запахнула пальто.

– Люди вообще многогранны, – произнесла она надменно. – Кстати, если мы уже заговорили о людях, что ты сделал с Дики?

– Ничего не делал, – удивился Макс.

– Он был так слаб сегодня утром, что весь офис шептался! По агентурным сведениям, Дики сказал Стелле, что он так ослабел по твоей вине!

– Я просто взял его с собой в паб.

Накануне Аллегра отправила его на очередную сессию к стилисту Дики. Макс поворчал, но ушел: без Аллегры у него появилась возможность найти общий язык с Дики. Он предложил стилисту сделать все быстро и безболезненно, насколько это возможно, а затем пойти и по-настоящему выпить вместе.

– Ты не поверишь! – продолжал он. – Парень в Лондоне уже десять лет и не знает, что такое пинта.

– Ты отвел Дики в паб? – Аллегра остановилась и посмотрела на него в ужасе.

– Ты же сама говорила, что я должен быть с ним мил, – напомнил Макс.

– Но затащить его в паб и напоить пивом! Это отвратительно!

– Он прекрасно провел время. В следующий раз я возьму его на игру в регби.

Аллегра открыла и закрыла рот, не в силах произнести связное предложение.

– Дики… регби?..

– Не знаю, почему вы все так боитесь его. Он отличный парень, если не обращать внимания на манерность и жеманство.

– Все. Моя карьера закончилась.

– Не глупи. – Макс взял ее за руку и повел через дорогу. – Я нравлюсь Дики. Хотя, если подумать, конец твоей карьеры мне только на руку. Тогда не придется снова танцевать вальс.

– Дарси появится в любую минуту. Ты готов?

Аллегра просунула голову в кухню, где Макс заканчивал гарнир для романтического вегетарианского ужина на двоих, который они планировали вместе с Аллегрой. Вернее, она спланировала, а Макс неохотно согласился приготовить.

– Не понимаю, почему я не могу подать ей макароны с томатным соусом, – ворчал он.

– Потому что это особый случай. Ты хочешь показать Дарси, что приложил усилия, чтобы приготовить то, что ей понравится.

В конце концов они решили приготовить салат из груш, грецких орехов и горгонзолы, грибной штрудель с соусом «эстрагон», а на десерт мороженое с клубникой в шоколаде. Аллегра была довольна, но после нескольких «репетиций» от штруделя ее тошнило, а на клубнику в шоколаде она смотреть не могла – кто бы мог подумать, что она когда-либо скажет такое.

– Все готово, – объявил Макс. – Мне только нужно переодеться.

– Я украшу гостиную, – вызвалась Аллегра. Макс должен был позаботиться и об этом, но, когда она предложила оживить комнату, не проявил энтузиазма.

По крайней мере, все чисто, как всегда, когда Макс рядом. Аллегра расставила свечи и взбила подушки, включила романтическую музыку – подборку саундтреков она подготовила заранее. Макс понятия не имел о музыке или романтике, так что Аллегра решила, что эту часть работы ему лучше не доверять.

Она как раз зажигала свечи, когда Макс вернулся.

– Здесь немного мрачновато, – сказал он, оглядываясь. – Дарси не увидит, что она ест.

– Не мрачновато. А романтично.

Аллегра критически оглядела Макса: в темно-красной рубашке, дорогой и стильной, в новых черных джинсах – он выглядел сногсшибательно. Она даже забыла о горящей спичке в руке.

– Ой! – Аллегра отбросила спичку и облизнула обожженный палец. – Эту рубашку выбрал Дики? – спросила она и, пытаясь скрыть внезапное замешательство, нагнулась, чтобы подобрать спичку.

– Конечно. – Макс с отвращением провел по ткани. – Я бы ни за что не купил красную рубашку, но Дики настоял.

– И он прав. Ты хорошо выглядишь, – честно сказала Аллегра. Она бросила почерневшую спичку в мусорное ведро и повернулась к Максу. – Можно мне исправить одну ма-а-аленькую деталь?..

Не дожидаясь согласия Макса, она подошла и расстегнула еще одну пуговицу у него на воротнике. Игнорируя его протесты, она посмотрела на манжеты, расстегнула и закатала их выше запястья.

Оттого, что они стояли так близко друг к другу, Аллегра чувствовала легкое головокружение. Воздуха как будто не хватало, и сердце забилось сильнее. Она хотела сказать что-то веселое, беспечное, чтобы разрядить обстановку, и не нашлась, она не смела встретиться взглядом с Максом из боязни… Из боязни чего ? Из боязни, что он поцелует ее. Из боязни, что она поцелует его .

Аллегра сглотнула. Как глупо. Она только что преодолела безумный период необъяснимых переживаний. Последние несколько дней прошли хорошо: вместе с Максом они готовили, болтали, подшучивали друг над другом, смеялись. Послушно вальсировали, и, казалось, у них даже получалось. И вдруг она посмотрела на него в этой новой рубашке, и внутри у нее все сжалось. Аллегре это не понравилось.

Прочистив горло, она поправила второй рукав и отступила назад.

– Вот, так лучше, – сказала она.

Макс сразу же начал теребить манжеты.

– Это же выглядет неаккуратно, – проворчал он.

Аллегра хлопнула его по руке:

– Не трогай! В этом и заключается разница, ты хочешь выглядеть как ботаник или как красавчик?

– «Красавчик»? – с отвращением повторил Макс.

– Хорошо, не красавчик, – поправилась она, – просто раскованно. Как будто владеешь навыками общения. И кстати, – напомнила она, чиркая спичкой, чтобы зажечь остальные свечи, – не забудь, сегодня вечером ты должен сделать все, чтобы Дарси почувствовала себя особенной. Спрашивай ее о том, чем она занимается, что чувствует.

– Да, да, мы это уже проходили, – проворчал Макс, поправляя ножи и вилки на столе.

Задув спичку, Аллегра восхитилась тем, как пламя танцует над свечами.

– Ты уверен, что в кухне все под контролем?

– Абсолютно. Я составил временной план, первые семнадцать минут после ее прибытия мне ничего не нужно делать.

– Верно. Семнадцать минут. Потому что ты ведь не можешь захотеть есть на минуту позже, чем запланировано? – Аллегра закатила глаза, но Макс оставался невозмутимым.

– Ты ведь хочешь, чтобы ужин удался, – ответил он и снова посмотрел на часы. – Разве она не должна уже быть здесь?

– Я послала за ней машину. Надеюсь, Дарси не опоздает. К сожалению, мы не можем выпить, пока она не приедет.

– Мы могли бы потренироваться в вальсировании, – без энтузиазма предложил Макс, но Аллегра обрадовалась:

– Отличная идея. Мы должны поразить Кэти нашими успехами на следующей неделе.

Они тренировались несколько раз и уже не испытывали неловкость, кладя руку на плечо или на талию. Начали живо, переставляя ноги, как их учила Кэти, Аллегра мурлыкала что-то, отдаленно похожее на вальс.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джессика Харт читать все книги автора по порядку

Джессика Харт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Формула идеального мужчины отзывы


Отзывы читателей о книге Формула идеального мужчины, автор: Джессика Харт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x