Александра Хоукинз - Сладкий плен его объятий

Тут можно читать онлайн Александра Хоукинз - Сладкий плен его объятий - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-love, издательство ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сладкий плен его объятий
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
  • Год:
    2015
  • Город:
    Харьков
  • ISBN:
    978-966-14-8568-5
  • Рейтинг:
    3.46/5. Голосов: 131
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александра Хоукинз - Сладкий плен его объятий краткое содержание

Сладкий плен его объятий - описание и краткое содержание, автор Александра Хоукинз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Англия, XIX век. Загадочный и нелюдимый виконт Типтон живет, не нуждаясь ни в друзьях, ни в родственниках… Но однажды в его жизнь врывается ураган по имени Девона Бидгрейн, и все меняется. Рыжеволосой красавице нужна помощь! Другу ее детства угрожает смертная казнь, и только лорд Типтон может его спасти. Очарованный пылкой красоткой, виконт соглашается посодействовать… взамен на ее руку и сердце! Согласится ли юная Девона пожертвовать собой?

Сладкий плен его объятий - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сладкий плен его объятий - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александра Хоукинз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Брок хмыкнул, подтолкнул ее к скамейке и сам сел рядом с ней.

В карету вошел лорд Типтон и сел напротив.

– Было много свидетелей.

Эмара подавила панику, когда мужчины рассмеялись. Она была у них в руках.

– Как вы думаете, сколько у нас времени? – спросил Брок, поворачиваясь к ней в профиль.

Эмара считала его самым красивым мужчиной из семейства Бидгрейнов.

– Времени в обрез – благодаря проделке мисс Клег. – Лорд Типтон бросил на нее пронизывающий взгляд. – Почему бы вам не избавить нас от необходимости тащить вас через весь Лондон?

Ради спасения брата Эмара готова была претерпеть любые страдания.

– Простите, я не могу вам помочь.

– К завтрашнему дню все будут знать, что вы провели ночь за городом с двумя молодыми и крепкими джентльменами. Как вы думаете, кто после этого женится на вас?

– Типтон! – попытался урезонить его Брок.

– Все, что от вас требуется, Эмара, – я могу вас так называть? – это сказать мне, где моя невеста и что она собирается делать. – Виконт облокотился на стену в ожидании ответа.

Эмара не могла понять, чем этот человек так очаровал Девону. Он был слишком настойчив. Слишком агрессивен. Она посмотрела на свои сжатые в кулаки руки, лежавшие на коленях.

– Вы можете сколько угодно запугивать меня, господа. Вы можете даже погубить меня, если сочтете нужным. Но я не могу нарушить своего слова.

Лорд Типтон вышел из себя. Вскочив на ноги, он заорал:

– Да чего стоит ваше слово, мисс Клег, если из-за вашего молчания Девона находится в опасности?! У вас еще есть время. Но если с ней что-нибудь случится, я за себя не ручаюсь.

Эмара побледнела, услышав его угрозу. Что же ей делать? Девона обещала, что ее план увенчается успехом. Конечно, они рисковали. Однако Девона знала, какой ценой расплачиваются те, кто осмеливается дразнить дьявола. Эмара отвернулась от мужчин, глядя на мелькающие за окном дома.

– Мисс Клег! Эмара! – произнес Брок с мольбой, и она вздрогнула, почувствовав на своем плече его большую теплую руку. – Я понимаю, вы дали обещание. – Он незаметно для Эмары взглянул на Типтона, удерживая его от вмешательства. – Меня восхищают ваши честность и прямота. Это то, что мне всегда в вас нравилось.

– Вы забыли упомянуть о моей доверчивости, сэр, – Эмара поджала губы, – если рассчитывали подкупить меня своей лестью.

– Мне надоели эти шуточки! – Типтон сделал движение, как будто собирался броситься в атаку. – Везем ее ко мне. У меня есть средства, которые способны развязать язык самым стойким.

Брок протянул руку, не давая Типтону приблизиться к Эмаре.

– Угрозы лишь запугают ее настолько, что она слова вымолвить не сможет. Сдержите свою горячность. Мне нужно, чтобы вы подумали о том, где искать Девону.

Лицо Брока смягчилось, когда он взглянул на Эмару. Она же напомнила себе, что он не ведает жалости. Он скажет что угодно, лишь бы добиться своего.

– А я и не заметил, как вы выросли, малышка.

Эмара прикусила нижнюю губу, чтобы не сказать чего-нибудь лишнего. При этом она не осознавала, что ее невинное движение выглядит соблазнительно. Не заметила она и огонька, вспыхнувшего в светло-зеленых глазах Брока.

– Нашел время ухаживать за девушками, Бидгрейн, – проворчал Типтон.

– Найдите свою девушку.

– Именно это я и пытаюсь сделать, глупец!

Брок предпочел не обращать внимания на его слова.

– Ваши локоны напоминают мне отполированное красное дерево, – сказал он, обращаясь к Эмаре, а затем наклонился к ней и зарылся носом в ее волосы. – Ммм, пахнет лимоном. Чудесно.

Эмара почувствовала его дыхание у себя на щеке и попыталась унять волнение, вызванное его близостью. Безответная любовь вдохновляет поэтов, но для молодой женщины это пожизненный приговор остаться в старых девах.

– У вас очень хорошо получается, милорд. Никогда не слышала, чтобы фальшивые слова звучали столь правдиво. Доран всегда считал, что вы, Бидгрейны, созданы для сцены.

Брок нахмурился, услышав ее слова, как будто ему снова отвесили пощечину.

– Я не лгу.

– Только тогда, когда вам это удобно. Не волнуйтесь, сэр. Я понимаю, это очень по-мужски.

Эмара бросила взгляд на Типтона. Он смотрел на них так, словно не верил своим ушам. Но все-таки это было лучше, чем наигранная озабоченность Брока.

– Кто вас обидел, голубка?

Голубка. Шутливое прозвище. В детстве оно возвышало Эмару в собственных глазах. Взрослой женщине от него стало больно.

– Не совсем понимаю, какое это имеет отношение к вам.

Чувствуя, что ломится в запертую дверь, которую сегодня ему не откроют, Брок оставил эту тему. Эмара увидела, как блеснули его белые зубы, и не смогла помешать ему, когда он намотал на палец ее локон.

– Клянусь, я не могу поверить, что вы позволили Девоне окунуть ваши волосы в хну.

Эмара вспомнила битву характеров между ней и Девоной, которую она проиграла. Она всегда проигрывала Бидгрейнам.

– Если уж ваша сестра что-нибудь задумала, ее не остановить.

По лицам мужчин Эмара видела: они поняли, что она имела в виду. Девушка мысленно выругала себя. Брок ободряюще погладил ее по плечу. Эмара холодно восприняла это выражение его триумфа.

– Мне известен только один замысел, который Девона стремится осуществить. Это спасение Дорана Клега. Ведь именно этим она и завлекла самую разумную голубку, какую я знаю? Она поклялась, что ваше участие ему поможет?

– А чего она рассчитывала добиться в такой поздний час? – удивился Типтон.

Эмара переводила взгляд с одного мужчины на другого, пытаясь сдержать слезы. Ее мать была права: Бидгрейны умеют использовать людей в своих интересах. С помощью красоты и хитрости им удается заморочить голову кому угодно и заставить плясать под их дудку. Ее ловко обвели вокруг пальца. От огорчения у девушки вдруг высохли слезы. Когда-нибудь она рассчитается с Броком Бидгрейном. Но сегодня она потерпела поражение.

– Если вы остановите карету и отпустите меня, я скажу вам, где искать Девону.

Типтон постучал в окошко, привлекая внимание кучера. Брок загородил девушке выход.

– Вам не удастся убедить меня в том, что леди позволено гулять ночью по улицам одной.

– Как заметил лорд Типтон, после того, как об этой истории станет известно, никто не будет считать меня леди. Вы погубили меня.

Голос Эмары звучал безжизненно. Брок, напротив, заговорил очень горячо:

– Боже мой, неужели вы думаете, будто я позволю сплетням коснуться вашего имени из-за того, что вы защищали мою сумасбродную сестру?

– Благодаря этой защите у вашей сестры будут крупные неприятности, – вставил виконт.

– Придержите язык, Типтон, пока я его не вырвал.

Карета остановилась.

– Расскажите нам, что вы знаете, и мы поедем за Девоной, – сказал Брок. – А завтра мы исправим то впечатление, которое могло сложиться в свете о сегодняшнем происшествии на маскараде.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александра Хоукинз читать все книги автора по порядку

Александра Хоукинз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сладкий плен его объятий отзывы


Отзывы читателей о книге Сладкий плен его объятий, автор: Александра Хоукинз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x