Александра Хоукинз - Сладкий плен его объятий
- Название:Сладкий плен его объятий
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
- Год:2015
- Город:Харьков
- ISBN:978-966-14-8568-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александра Хоукинз - Сладкий плен его объятий краткое содержание
Англия, XIX век. Загадочный и нелюдимый виконт Типтон живет, не нуждаясь ни в друзьях, ни в родственниках… Но однажды в его жизнь врывается ураган по имени Девона Бидгрейн, и все меняется. Рыжеволосой красавице нужна помощь! Другу ее детства угрожает смертная казнь, и только лорд Типтон может его спасти. Очарованный пылкой красоткой, виконт соглашается посодействовать… взамен на ее руку и сердце! Согласится ли юная Девона пожертвовать собой?
Сладкий плен его объятий - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– У нас нет времени для дискуссий. – Девона достала длинный батон и разломила его пополам. Внутри находился большой напильник. – У меня чуть сердце не остановилось, когда охранник разломил два первых батона. Очевидно, не я одна придумала доставлять сюда такие инструменты, – сказала она с улыбкой.
– Мисс Уинни произвела на него сильное впечатление, – вставила Перл. – Думаю, у вашего отца, мисс, возникнут вопросы, если этот человек явится к вам с визитом.
– Хватит нас дразнить. Пора раздеваться, – сказала Девона, оборачиваясь к ней и не обращая внимания на ее усталый вздох.
Уинни схватила Дорана за плечи и повернула его лицом к стене.
– Сейчас не до ваших фантазий, мистер Клег.
Он откусил от батона.
– А зачем она снимает платье?
– Нам нужно то, что у нее под платьем.
– Боже мой! – простонал Доран. – Надеюсь, вы не собираетесь нарядить меня в женское белье?
– Звучит забавно, – невесело улыбнулась Уинни, – но, боюсь, от этого развлечения придется отказаться. У Перл под платьем рубаха и брюки. – Она втянула носом воздух. – Судя по запаху, думаю, вам не помешает переодеться.
Девона вручила Дорану чистую одежду.
– Вы так похудели, Доран! Если вы не сможете спрятать это под своими лохмотьями, придется придумать, куда это девать.
– Не сочтите меня неблагодарным, Девона. Я очень вам признателен. Однако какой мне прок от чистой одежды и напильника здесь, в тюрьме? – скептически поинтересовался Доран.
– Людям удавалось бежать отсюда, имея в распоряжении куда меньше средств, – презрительно заметила Уинни. – Не знаю, для чего тебе спасать его никудышную шкуру, Девона. Этот человек пасует перед трудностями. Он уже мертвец.
Доран вскочил, оскорбленный характеристикой, которую дала ему Уинни.
– Что вы знаете о страхе и об отчаянии, вы, язвительная мегера? Уверен, вам каждое утро приходится соскребать лед со своего сердца, чтобы заставить его биться.
Яростно сверкая глазами, Уинни стояла на своем:
– Продолжайте, мистер Клег, все знают, какой вы трус. Даже ваши родные отвернулись от вас.
– Уинни!
– Ты всегда была слишком доброй, – набросилась Уинни на Девону, – и не видела, что он использует тебя в своих интересах. Зачем я здесь, как ты думаешь? Чтобы спасти его жалкую шкуру? Да ни за что на свете! Я здесь, чтобы спасти тебя от тебя же самой.
Доран всегда был причиной их разногласий. То, что Уинни именно сейчас заговорила об этом, заставило Девону выступить в защиту друга.
– Ты говоришь так, словно я не понимаю, что делаю.
Уинни схватила сестру за руку, не позволяя ей встать рядом с Дораном.
– Хорошо, давай как следует разберемся в том, что мы делаем. Мы обманом проникли в тюрьму. Мы собираемся вытащить отсюда человека, который, по моему мнению, пользуется твоим великодушием, и, скорее всего, если не повезет, нас повесят рядом с ним.
– Не нападайте на сестру, ведь это я… – попытался вмешаться Доран.
– Успокойтесь, пожалуйста, Доран. Вы и так сделали больше чем достаточно.
– Если ты так думаешь, тебе не следовало сюда ехать. – Девона вырвала свою ладонь, которую держала Уинни, и в знак поддержки взяла Дорана за руку.
– Ты все-таки защищаешь его! Я не могу решить, кто из нас более сумасшедший: ты, он или я, потому что я тоже тут.
Казалось, каждое слово Уинни сочится сарказмом.
– Интересное наблюдение. Поставим на голосование? – задал вопрос лорд Типтон, поразив всех своим неожиданным появлением.
Перл взвизгнула и попыталась куда-нибудь спрятаться. Первой пришла в себя Девона. Сделав шаг, чтобы встать между Дораном и Рейном, она стала лихорадочно придумывать вескую причину их пребывания в тюрьме. По выражению лица Типтона она поняла, что в благотворительные цели он не поверит.
– Милорд, вы вращаетесь в столь необычных кругах.
Он раскрыл ей свои объятья, и она охотно бросилась в них.
– Это еще одна черта, которая нас роднит, любовь моя.
– Я уверена, Эмара никогда не простит ни вас, ни Брока за то, что вы обращались с ней, как с охотничьей добычей, – сказала Девона.
Ей очень не нравилось молчание, которое повисло между ними. Все получилось не так, как она рассчитывала. Доран остался в Ньюгейте. Эмара была в такой ярости, что не желала ни с кем разговаривать. Надежда на снисходительное отношение к ней самой исчезла, когда Рейн объявил Уинни и Броку, что сам отвезет Девону домой. Они не возражали. И вот она сидела в полночь в его кабинете, прихлебывая бренди. Даже Спек отсутствовал, что было подозрительно.
– Меня не особенно беспокоит, простит ли меня мисс Клег. Ваш брат обходился с ней гораздо мягче, чем я. Мне кажется, он питает слабость к большеглазым голубкам. – Рейн рассеянно крутил в руках бокал.
– Голубкам? – удивленно взглянула на него Девона.
– Не обращайте внимания. Это шутка. – Рейн поставил бокал на стол. – Оставим пока вашего брата в покое. Поговорим о вашем приключении.
Девоне стоило огромных усилий не потереть затылок, на котором волосы встали дыбом. Лучше бы Рейн кричал на нее. Маска сдержанности на его лице внушала ей тревогу.
– Я не знаю, что сказать. Брок читал мне нотации всю дорогу до дома Доддов. Я уже не могу об этом слышать.
В глазах виконта зажегся недобрый свет. Кто-то, возможно, счел бы это иронией, но Девона не могла понять, что смешного было в сегодняшнем вечере.
– Сделайте мне одолжение.
– Я вижу, что вы недовольны. – Девона ковырнула ковер носком туфли.
– Вы правы. Можете назвать причину?
– Черт вас возьми, Типтон! – взорвалась девушка. Злость в ее душе взяла верх над чувством самосохранения. – Вы мне не отец, и я не обязана сидеть здесь и выслушивать ваши нравоучения.
– Обязаны, моя пламенная искусительница. Вы дали мне это право, обручившись со мной.
– В обручении отпала бы всякая необходимость, если бы вы не мешали мне осуществить мой план.
Не имело смысла упоминать тот факт, что их спор привлек внимание охранника.
Рейн спокойно выслушал ее.
– Поэтому вы и рисковали своей жизнью? Чтобы избежать необходимости связываться со мной?
Они смотрели друг другу в глаза. Его лицо оставалось бесстрастным, но Девона чувствовала, как напряженно он ждет ее ответа.
– Вы говорите так, как будто я девственница на жертвенном костре. – Девушка засмеялась, но Рейн даже не улыбнулся. – Послушайте, Типтон, вы были готовы обручиться со мной, чтобы помочь мне спасти Дорана.
– И защитить вас, – тихо добавил он.
– Ну да… – Девона растерянно отвела глаза, потом откашлялась и добавила: – Мне казалось, я нашла вариант, который устроит всех. Ведь на самом деле вы не хотите жениться на мне?
Рейн не ответил на этот вопрос. Он наклонил голову, задумчиво рассматривая девушку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: