Ивонн Линдсей - Искры наслаждений
- Название:Искры наслаждений
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2016
- Город:М
- ISBN:978-5-227-07047-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ивонн Линдсей - Искры наслаждений краткое содержание
Анна Гаррик старается помирить Чарльза Уилсона, которому многим обязана, с его сыном Джаддом. Но она не знает, что тот одержим желанием отомстить своему отцу. Между ней и Джаддом вспыхивает страсть, которая сильно осложняет ей жизнь, но она не намерена нарушать обещания, данные Чарльзу…
Искры наслаждений - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Моя мать умерла несколько лет назад, – стараясь сохранять спокойствие, ответила Анна. Синтия никогда не называла ее мать «дорогой».
– Мне очень жаль об этом слышать. – Синтия отпила вино и прибавила: – Но ты по-прежнему здесь. Почему?
– Чарльз сказал, что я могу здесь жить столько, сколько захочу.
– Но дом больше ему не принадлежит, и он не может предлагать тебе крышу над головой. – Синтия покачала головой с выражением притворного сочувствия на лице. – Я предлагаю тебе начать подыскивать себе другое жилье, хотя ты вряд ли найдешь что-нибудь более уютное, чем у Чарльза.
– Не вам решать, где мне жить, – внезапно рассердившись, парировала Анна. – Джадд не выгонит меня из своего дома.
– Ах, у нашей кошечки, оказывается, есть коготки. – Синтия рассмеялась, и Анна окончательно потеряла терпение. – Ты не будешь защищать Джадда, когда узнаешь о его первоначальных планах, и они тебе не понравятся. Ты знаешь, что в. Аделаиде у него есть все. Зачем, по-твоему, он сюда вернулся, если не за тем, чтобы отомстить отцу? Хотя Чарльза вряд ли назовешь его отцом.
Ты шокирована, бедняжка. Я полагаю, Джадд затащил тебя в свою постель, и ты в него влюбилась, но тебе придется уйти от него. – Синтия покачала головой и тихонько цокнула языком. – Он просто использовал тебя. Несмотря ни на что, Джадд очень похож на Чарльза. Он не женится на тебе. Неужели ты в самом деле решила, что достойна моего сына? Знай свое место. Скоро мой сын попросит тебя уехать. Я предлагаю тебе уехать самой, чтобы сохранить лицо.
Анна пошатнулась под натиском слов Синтии.
– Джадд этого не сделает, – выдавила она.
Она сжала кулаки и вонзила ногти в ладони. У нее болезненно екнуло сердце. Она действительно не знала, какой Джадд Уилсон на самом деле. Возможно, Синтия говорит правду. Но Анна не желает ей верить. Она любит Джадда.
Анна почувствовала сильнейший озноб. Несмотря на мгновенное неприятие слов Синтии, она должна была признать, что отчасти мать Джадда права. Синтия озвучила самый большой страх Анны, заявив, что Джадд никогда не ответит на ее любовь.
Глава 13
Усталый, Джадд вышел из машины и поднялся по ступенькам в дом. Забавно, как быстро он начал чувствовать себя как дома в этом здании. Вероятно, его влечет сюда женщина, которая его ждет. Он знал, что Анна уже уехала из офиса и будет ждать дома его отчета о состоянии здоровья Чарльза.
Он чувствовал себя лицемером, посещая старика в больнице. Самочувствие Чарльза, который по-прежнему был в коме, ухудшилось. Даже без сознания его отец был невыносимым пациентом.
У Джадда был тяжелый день. Он решил переговорить с Нейтом Хантером после того, как Чарльз грубо обошелся с Николь в больнице. Почти все утро Джадд пытался назначить встречу с Нейтом, но тот оказался неуловимым, словно ртуть. Джадд не хотел оставлять сообщение сотрудникам компании, потому что Николь могла перехватить его, и тогда Джадду вообще не удалось бы связаться с Нейтом. Может быть, завтра ему повезет.
Джадд подумал о документах в своем портфеле. Он не решился оставить их в офисе, потому что Анна могла прочесть их до того, как он реализует свой план. Она не обрадуется его затее, и их отношения легко пострадают. Анна должна быть рядом с ним. Она поймет, почему он так поступает с Чарльзом.
Войдя в вестибюль, Джадд услышал женские голоса из главного зала. Поставив портфель у стола в вестибюле, он стиснул зубы и попытался изобразить на лице приветливую улыбку. Меньше всего ему сейчас нужна компания, однако следует быть вежливым.
Он не поверил своим глазам, когда открыл дверь зала.
– Мама?
Синтия поднялась со своего места и протянула руки сыну. Джадд машинально подошел к ней и позволил себя обнять.
– Мой мальчик, я скучала по тебе, – сказала она.
– Почему ты здесь?
Синтия надула губы:
– Как? Ты по мне не соскучился?
– Конечно. – Джадд отмахнулся от ее слов.
Синтия была последним человеком, с которым он хотел иметь дело прямо сейчас. Ему следует тщательно реализовывать свой план, связанный с «Вина. Уилсон», и он не желает, чтобы мать устроила в доме ремонт.
Он бросил взгляд на Анну. Она была бледна и сидела с прямой спиной. Ее карие глаза были омрачены эмоциями, которые он не смог угадать. Анна была в хорошем настроении, когда он говорил с ней в офисе перед тем, как отправиться в больницу. Значит, ее могла расстроить только Синтия. Интересно, что она ей наговорила?
– В офисе все в порядке? – спросил Джадд.
– Конечно, – ответила Анна. – Я привезла тебе документы. Посмотри их, когда будет время.
– Забудьте о работе на один вечер, – встряла. Синтия. – Я только что приехала и хочу услышать о том, что здесь происходило.
– Я оставлю вас одних, – хладнокровно сказала Анна, вставая со своего места. – У меня дела.
– Тебе не нужно уходить, – произнес Джадд, не понимая, почему Анна жаждет поскорее от него отдалиться.
– Пусть идет. – Синтия обхватила длинными пальцами его предплечье. – Будет замечательно, если мы с тобой поужинаем вдвоем, не так ли?
У Джадда было иное мнение. Он чувствовал, что что-то случилось, но не понимал, что именно.
– Я переговорю с тобой позже, – сказал он Анне. – Ты уверена, что не хочешь к нам присоединиться?
Анна усмехнулась:
– О, я уверена. Я оставлю документы в твоей комнате.
Джадд наблюдал, прищурившись, как Анна выходит из зала и закрывает за собой дверь. Ему стало тошно в ту же минуту, как только она ушла.
– Зря ты не предупредила меня, что приедешь, – сказал Джадд своей матери, когда они уселись за стол.
– Я надеялась сделать тебе сюрприз.
Джадд рассердился. Сюрприз? Сейчас, когда все висит на волоске, сюрпризы ему нужны меньше всего.
– Ну, он тебе удался, – сказал он с сожалением. – Ты надолго приехала?
– На неделю, может быть, – ответила Синтия. – Если потребуется, то дольше.
– Дольше? – не сдержавшись, произнес Джадд. Он слишком устал, чтобы мыслить рационально.
– В чем дело, Джадд? Ты же знаешь, что мы запланировали.
– Да, но ты должна была ждать моего сообщения о том, когда можно приехать.
– Я узнала, что твой отец смертельно болен. Между прочим, узнала не от тебя.
– Он болен, мама, но он не умер.
– Ну, так или иначе, – беспечно сказала Синтия и взмахнула руками, – если ты хочешь, чтобы он узнал о твоей мести, то тебе следует поторопиться. Ты должен отобрать у него все и распорядиться этим по своему усмотрению. И ты должен отдать этот дом мне, не так ли?
Джадд неохотно напомнил себе, что таков был его план с самого начала. Он вырос в семье Мастерз, но никогда не чувствовал себя среди них на своем месте. Как ни странно, в доме Чарльза и в его компании он ощущал себя на своем месте.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: