Софи Барнс - Грешные желания Сары

Тут можно читать онлайн Софи Барнс - Грешные желания Сары - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-love, издательство ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Грешные желания Сары
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
  • Год:
    2016
  • Город:
    Харьков
  • ISBN:
    978-617-12-0833-9, 978-5-9910-3586-6, 978-617-12-1157-5, 978-617-12-1161-2, 978-617-12-1160-5, 978-617-12-1158-2, 978-617-12-1159-9
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Софи Барнс - Грешные желания Сары краткое содержание

Грешные желания Сары - описание и краткое содержание, автор Софи Барнс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Двадцатилетняя Сара Эндовер скоро выйдет замуж. Правда, будущий муж, отвратительный мистер Денисон, в отцы ей годится! Это последний шанс избежать скандала, ведь девушку соблазнил и бросил отъявленный негодяй. Но нежное сердце жаждет настоящей любви… И, о чудо, Сара встречает Его! Красавец лорд Спенсер становится ее наваждением. Их чувства взаимны, а каждое прикосновение и робкий взгляд оборачиваются для влюбленных ураганом невысказанных эмоций. Единственное, что останавливает Сару, – ее прошлое. Что будет, когда Кристофер узнает ее тайну?..

Грешные желания Сары - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Грешные желания Сары - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Софи Барнс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– И встретить будущего мужа, – подытожила Сара, понимающе улыбаясь.

У леди Мери округлились глаза.

– Именно об этом я и хотела поговорить с вами. Понимаю, как в ваших глазах и глазах лорда Спенсера я должна была выглядеть при нашей встрече на рассвете, когда я спешно возвращалась из сада.

– Вы, по крайней мере, были одни, – заметила Сара. – Чего не скажешь обо мне.

Леди Мери кивнула.

– Призна́юсь, потом я размышляла об этом. В конце концов я решила, что он ухаживает за вами.

Сара отрицательно покачала головой.

– Мы всего лишь друзья, так что я была бы вам очень признательна за ваше благоразумие. Если вы не станете рассказывать кому бы то ни было, что видели нас вдвоем в саду, я никому не скажу о том, что видела вас.

– Я была бы вам за это очень благодарна, – ответила ей леди Мери.

Обнадеживающе положив ладонь на руку приятельницы, Сара сказала:

– Я рада, была об этом поговорить, ведь искренне верю, что мы можем стать близкими подругами. И если вы хотите что-нибудь обсудить со мной – что угодно, – можете быть уверены: я ни в коем случае не стану осуждать вас.

Леди Мери вздохнула.

– Вы так добры ко мне, но…

– Леди Данкастер, – промолвила Сара. Увидев появившуюся в дверях графиню, она предостерегла Мери от того, чтобы та не сказала чего-нибудь, о чем могла бы пожалеть. – Я встретила давнюю приятельницу, – обратилась Сара к хозяйке, – и предложила ей поболтать, пока ждала вашего появления. Вы знакомы с леди Мери?

– О да, – ответила графиня, – хотя прошло уже много времени с тех пор, как мы познакомились. Ее бабушка была моей близкой подругой. Ваши родители сейчас в Индии, не так ли?

– Да, – подтвердила леди Мери. – В Торнклиффе я со своей тетей.

– Именно, – согласилась леди Данкастер, задумчиво кивая. – Теперь, когда вы об этом сказали, я припоминаю, что видела леди Фоксворт за ужином. Она всегда была немного синим чулком. Ваша тетя все еще увлекается математикой?

Леди Мери захихикала.

– Она меня учит, хотя, боюсь, мои познания, точнее их недостаток, сильно ее огорчают.

– Ну и ладно, – прыснула леди Данкастер. – Уверена, у вас есть свои увлечения, в которых она тоже несведуща. Ведь это так прекрасно, что все мы разные.

– Да, – пробормотала леди Мери.

От внимания Сары не ускользнул заливший ее щеки румянец.

– Вы, бесспорно, правы. – Поднимаясь, Мери добавила: – Теперь прошу меня простить. Насколько я знаю, у вас должен состояться конфиденциальный разговор, мне бы очень не хотелось мешать вам. К тому же тетушка говорила, что хотела со мной прогуляться к китайской беседке – видимо, геометрические архитектурные детали привлекли ее интерес.

– Ну, я в этом ничего не понимаю, – сказала леди Данкастер. – При ее строительстве я руководствовалась исключительно эстетическими соображениями и воспоминаниями о путешествиях в Китай с моим почившим супругом, которые она навевает.

– Как бы то ни было, это строение производит неизгладимое впечатление, даже если смотреть на него издали. Так что я с удовольствием осмотрела бы его вблизи, – возразила леди Мери.

Стоило ей уйти, леди Данкастер сказала:

– Леди Мери такая милая молодая девушка, но полагаю, она немало приобрела бы от знакомства с вами, леди Сара. Она слишком застенчивая и… нервная. Немного уверенности в себе принесло бы ей огромную пользу. – Затем, не дожидаясь ответа, леди Данкастер без промедления перешла к вопросу, который они с Сарой собирались обсудить: – Как вы полагаете, можно будет завтра устроить также конкурс «Поедание пирогов»?

– Все, должно быть, сильно перепачкаются, – ответила Сара, задумавшись. – На мой взгляд, это замечательная мысль! – Она сделала заметку на листке бумаги. – Наверное, на озере можно будет устроить бои на бревне. Дамы не изъявят желания принимать в них участие, однако, несомненно, с интересом станут наблюдать, как мужчины будут пытаться сохранить равновесие, чтобы не упасть в воду.

– А вы, леди Сара, – заметила леди Данкастер, – определенно не лишены озорства. Кто бы мог подумать.

Сара широко улыбнулась.

– Надеюсь, вы остановите меня, если я зайду слишком далеко.

– В этом нет необходимости, моя дорогая.

– Ладно, тогда я пишу это, помимо гонок с яйцом на ложке, участия в которых я сама жду не дождусь. «Бег на трех ногах» [16] Бег на трех ногах – вид соревнований по бегу, в котором соревнующиеся бегут парами, причем правая нога одного участника привязана к левой ноге другого. также будет иметь успех, и еще для детей мы непременно должны устроить жмурки.

– А как насчет состязания лучников?

– Лучников? Вы хотите сказать, у вас есть тайный склад луков и стрел?

Леди Данкастер пожала плечами.

– На деле он не такой уж и тайный. По правде говоря, я довольно сильно увлекалась стрельбой из лука, когда была помоложе.

– А вы не опасаетесь, что кто-нибудь поранится? Если среди соревнующихся будут не только опытные стрелки, то, боюсь, это может представлять серьезную опасность.

– Ежели взять тупые стрелы, то никакой опасности в этом не будет, – возразила леди Данкастер, потирая в предвкушении руки. – Очки в данном конкурсе следует присуждать за дальность стрельбы.

Сара все еще с сомнением воспринимала эту затею, но леди Данкастер явно не терпелось осуществить свое намерение, и Сара сделала соответствующую запись. Взяв чашку, девушка неспешно отпила чай.

– У меня есть еще один вопрос к вам, – сказала она. – Я хотела узнать, могу ли кое о чем попросить вашего повара?

– Вы хотите, чтобы он приготовил нечто особенное?

Выдержав небольшую паузу, Сара ответила:

– Лорд Спенсер упоминал как-то, что во Франции ему довелось отведать десерт под названием choux à la crème – сладкое пирожное, наполненное кремом. Виконт говорил – это самое вкусное, что он пробовал в жизни. Вернувшись в Англию, он описал его поварихе родителей в надежде, что она сможет изготовить такое же, но ее усилия, увы, не дали того результата, на который рассчитывал лорд Спенсер.

– Я, наверное, не ошибусь, предположив, что повариха Оуклендов – англичанка?

– Да, так и есть.

– И вы полагаете, раз мой повар – француз, он добьется большего успеха?

Отставив чашку, Сара кивнула.

– Возможно, он знает, что такое choux à la crème , и это, полагаю, уже неплохо.

– Что ж, вы можете спросить у него сами, моя дорогая, и если он знает, то, разумеется, пусть приготовит. Я обожаю пробовать новое. – Она взглянула прямо в глаза Сары. – Мне кажется, вы все больше привязываетесь к лорду Спенсеру.

Щеки девушки залил румянец.

– Да, это так, – не стала отрицать она.

– Я это вижу по тому, как вы смотрите друга на друга. Вполне очевидно, и вы ему очень нравитесь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Софи Барнс читать все книги автора по порядку

Софи Барнс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Грешные желания Сары отзывы


Отзывы читателей о книге Грешные желания Сары, автор: Софи Барнс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x