Софи Барнс - Грешные желания Сары

Тут можно читать онлайн Софи Барнс - Грешные желания Сары - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-love, издательство ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Грешные желания Сары
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
  • Год:
    2016
  • Город:
    Харьков
  • ISBN:
    978-617-12-0833-9, 978-5-9910-3586-6, 978-617-12-1157-5, 978-617-12-1161-2, 978-617-12-1160-5, 978-617-12-1158-2, 978-617-12-1159-9
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Софи Барнс - Грешные желания Сары краткое содержание

Грешные желания Сары - описание и краткое содержание, автор Софи Барнс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Двадцатилетняя Сара Эндовер скоро выйдет замуж. Правда, будущий муж, отвратительный мистер Денисон, в отцы ей годится! Это последний шанс избежать скандала, ведь девушку соблазнил и бросил отъявленный негодяй. Но нежное сердце жаждет настоящей любви… И, о чудо, Сара встречает Его! Красавец лорд Спенсер становится ее наваждением. Их чувства взаимны, а каждое прикосновение и робкий взгляд оборачиваются для влюбленных ураганом невысказанных эмоций. Единственное, что останавливает Сару, – ее прошлое. Что будет, когда Кристофер узнает ее тайну?..

Грешные желания Сары - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Грешные желания Сары - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Софи Барнс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мне он в общем нравится, – соврала она, стараясь не поддаваться неоспоримому влечению, которое нарастало между ней и лордом Спенсером.

В его взгляде отразилась досада.

– Надо полагать, ваше чувство к нему настолько сильное, что приходится прятаться от него? Ну, скажите на милость, леди Сара, почему вы мне лжете?

Он шагнул ей навстречу, поставив свой бокал на стол. Сара отступила еще немного. Если бы только она ушла, когда была возможность, сейчас бы ей не пришлось терпеть этот невыносимый разговор.

– Потому что мне нравится свободомыслие наших бесед и я бы не хотела омрачать их мыслями о неизбежности будущего. Когда я с вами, я… – Слова застряли у нее в горле. Она уже и так сказала очень много. Слишком много.

Лорд Спенсер продолжал надвигаться, вынуждая ее отступать, пока она не уперлась спиной в стену.

– Когда вы со мной, вы что?..

– Прошу вас, не подходите ближе, – прошептала она.

В ее сердце царило полное смятение. Если он приблизится к ней, если поцелует, сделает то, чего она сама страстно желает… она боялась, что не сможет устоять.

– Я задал вам вопрос, леди Сара.

Он уважил ее просьбу, оставшись стоять там, где был. Порывисто дыша, она взглянула ему в глаза и смутилась от искренности, которая сияла в них.

– Когда я с вами, – вымолвила она дрожащими губами, – я чувствую себя чудесно, чувствую уважение и восхищение, хотя и не получаю обычных комплиментов. Вы проявляете к моей личности интерес, который не проявляют ко мне мои ближние.

– И мистер Денисон тоже? Если да, то он дурак…

Не в состоянии отвечать искренне, когда лорд Спенсер находится так близко, пристально смотрит на нее, она отвела глаза в сторону.

– Леди Сара. – Его негромкий голос был полон заботы. – Я спрашивал вас раньше, не сказал ли он вам чего-нибудь неприемлемого, и вы ответили, что нет. Это правда?

Она не могла ему лгать, но и взглянуть в глаза Кристофера и не залиться слезами тоже была не в состоянии.

– Он дал понять, что предвкушает нашу первую брачную ночь с огромным нетерпением.

После долгого молчания лорд Спенсер промолвил:

– Любой мужчина на его месте испытывал бы то же самое, и обычно женщине льстит то, что она способна вызывать в будущем муже такие чувства. Но с учетом вашей бурной реакции, свидетелем которой я только что стал, могу предположить – он, вероятно, выразил свое вожделение в неподобающей форме.

– Он говорил мне совершенно нестерпимые вещи, – сказала Сара, будучи не в силах устоять перед сочувствием, звучавшим в голосе лорда Спенсера. Ах, если бы она могла рассказать ему все!

– Учитывая вашу непорочность, ему следовало быть более сдержанным.

« Непорочность ».

Одно это простое слово напомнило ей о том, чего она так бездумно лишила себя. Сердце ее наполнилось раскаянием и стыдом за то, что это она подвела лорда Спенсера к мысли, будто мистер Денисон несправедливо обидел ее, хотя в действительности в этом не было ничьей вины, кроме ее собственной.

Она не заслуживала добросердечного отношения со стороны лорда Спенсера, его сочувствия, его симпатии.

– Благодарю вас, милорд, ваша чуткость делает вам честь.

Сара хотела проскользнуть мимо него, но он преградил ей путь, уперев руку в стену.

– Неужели ваши обстоятельства настолько безысходны, что не оставляют вам возможности рассматривать другие предложения?

– Другие п-предложения?

Господи, он подумает, что она круглая дура.

– От других джентльменов.

Он склонился к ней ближе, отчего у нее перехватило дыхание.

– От кого-нибудь, кто мог быть для вас более симпатичным.

Она нервно рассмеялась.

– Вы ведь не себя имеете в виду, надо полагать?

Его глаза потемнели, и в воздухе разлилась странная напряженность, от которой все внутри Сары обмерло, а в ее ногах возникла слабость.

– Только не говорите мне, будто не видите, что связывает нас с вами.

– Вы имеете в виду наши приятельские отношения?

Господи, как же она нервничает! И самое худшее состоит в том, что она не представляла себе, как с этим справиться. В голове все спуталось, а сердце в груди ходило ходуном.

– Именно так. – Его глаза потемнели еще больше и, уперев вторую руку в стену, он отрезал ей пути к отступлению. – Кроме того, и это.

Ее объял панический страх, как только она поняла его намерение.

– Милорд! Я…

Он слегка коснулся ее губ своими, пресекая любые возражения, которые Сара собиралась высказать. Понимая, насколько неправильно то, что случилось между ними, какие бы чудесные ощущения это ни принесло, девушка боролась с лавиной разнообразных чувств, нахлынувших в ее разум, тело и сердце. Она будто пыталась плыть против течения под проливным дождем.

Придвинувшись ближе, лорд Спенсер стал целовать ее более страстно. Его ладони обхватили ее лицо, а мускулистая твердь груди прижалась к нежным изгибам плоти девушки, распаляя пожар в предательски отзывчивом теле. Она ощутила его язык, скользнувший по ее губам, что лишило Сару остатков воли к сопротивлению; налившаяся грудь стала теснить корсаж, а мысль о недопустимости происходящего затерялась где-то в дальних уголках сознания Сары.

Порывисто вдыхая, она отдалась поцелую, пораженная тем, что ощущение его языка, ласкающего ее собственный, пробуждает в ней потребность прикосновений в другом месте – постыдное желание, что усыпляет совесть.

« Не поощряй его к тому, чего получить он не может. Это нечестно ».

Уперев ладони в грудь виконта, леди Сара деликатно отстранила его от себя. Этого было достаточно.

– На вкус вы даже сладостнее, чем я мог себе представить, – сказал он, оставаясь от нее близко. Так близко, что она чувствовала запах бренди в его дыхании с легким ароматом табака, выкуренного до того.

Сара сжала кулаки, намереваясь сохранять самообладание.

– Как я говорила ранее этим вечером вашей сестре, леди Ньюбери, мой долг выйти замуж за мистера Денисона. Никого другого я не рассматриваю.

Сначала казалось, что виконт не улавливает смысла ее слов, затем он отстранился, избавляя девушку от своей близости.

– Позвольте мне поговорить с вашим отцом.

Сара захлопала глазами, не в силах поверить в то, что услышала. Неужели лорд Спенсер так глубоко увлечен ею, что готов отказаться от своего драгоценного холостяцкого положения и предложить ей руку и сердце? Это казалось невероятным, хотя ему нужна была достойная пара, чтобы в конце концов жениться. В его глазах она, вероятно, была превосходной кандидатурой.

– Это лишнее, – сказала Сара.

– Почему же? Если вашего отца сдерживает сделка, которую он намеревается осуществить с мистером Денисоном, то решение, несомненно, может быть найдено. Я состоятельный человек, леди Сара. Я куплю лошадей мистера Денисона, коль это потребуется. Всех.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Софи Барнс читать все книги автора по порядку

Софи Барнс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Грешные желания Сары отзывы


Отзывы читателей о книге Грешные желания Сары, автор: Софи Барнс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x