Луиза Фуллер - Любовь по расписанию

Тут можно читать онлайн Луиза Фуллер - Любовь по расписанию - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-love, издательство ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Любовь по расписанию
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-227-06847-7
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Луиза Фуллер - Любовь по расписанию краткое содержание

Любовь по расписанию - описание и краткое содержание, автор Луиза Фуллер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Отправляясь на работу в Венгрию, англичанка Пруденс Эллиот даже представить себе не могла, что ее новым боссом окажется ее муж Ласло, с которым она рассталась семь лет назад… Смогут ли они простить друг другу старые обиды?

Любовь по расписанию - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Любовь по расписанию - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Луиза Фуллер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Хорошо. Мне бы не хотелось, чтобы он примчался тебя спасать. Ты ведь тоже этого не хочешь, правда?

– Не хочу.

Он очаровательно улыбнулся и стал похожим на того Ласло, в которого она когда-то влюбилась.

– Обещаю хорошо себя вести и не говорить ничего такого, что могло бы вывести тебя из себя.

– Давай не будем искушать судьбу, – рассмеялась Пруденс.

– Откуда такая суеверность, моя дорогая женушка?

Он сказал это в шутку, но ласковое обращение зажгло в ее сердце огонек надежды.

Запретив себе придавать значение его словам, она посмотрела на часы. Ей лучше уйти, пока она не сказала ничего такого, о чем жалела бы потом.

– Наверное, мне следовало бы вернуться в замок и продолжить разговор с твоим дедушкой, но он обычно в это время отдыхает. Я не знаю, что делать…

– Возможно, я могу тебе с этим помочь.

Заключив Пруденс в объятия, Ласло взял ее руку, перевернул ладонью вверх, поднес ее к губам и медленно провел кончиком языка по линии жизни.

– Твоя кожа такая гладкая, что прочитать будущее сложно. – Его горящий взгляд скользнул по лицу Пруденс, и по ее телу прокатилась волна огненной лавы. – Но я вижу в твоей жизни высокого темноволосого мужчину.

Отдернув свою руку, Пруденс покачала головой и с трудом удержалась от смеха.

– Я бы не сказала, что Якоб высокий. Да и волосы у него светлые.

– Мужчина, о котором идет речь, не работает юристом. Он такой же умный, но только молодой и сексуально привлекательный.

– И у него явно завышена самооценка, – поддразнила его Пруденс. – Или может, ему просто нужно сходить к окулисту?

– Вполне возможно, что за годы, проведенные в этом мрачном замке, его зрение испортилось, – улыбнулся он, крепче прижав ее к себе. – Наверное, ему следует держать тебя там, где он может лучше тебя видеть.

С этими словами он запустил пальцы в ее волосы и накрыл ее губы своими.

Глава 8

Перебирая бумаги, лежащие у него на коленях, Янош издал торжествующий возглас и улыбнулся Пруденс:

– Наконец-то я это нашел. Какое облегчение! – Бросив взгляд на старинные часы в углу гостиной, он возмущенно покачал головой. – Даже не представляю, где сейчас Ласло. Иногда мне кажется, что Бешник обладает лучшими манерами, нежели он. Бешник, по крайней мере, знает, когда в этом доме принимают пищу.

Захлопнув свой ноутбук, Пруденс произнесла с некоторым смущением:

– Он сказал мне, что, скорее всего, немного задержится. У него какие-то дела на верхнем поле.

Ей все еще не верилось, что Ласло начал предупреждать ее о своих опозданиях.

– Думаю, мне нужно будет поговорить с вашим дядей.

– Зачем? – пробормотала она. – Есть какие-то проблемы?

Янош покачал головой и тепло улыбнулся:

– Не нужно так беспокоиться, дорогая. Я просто подумал, смогу ли я убедить его в том, чтобы он позволил вам остаться здесь навсегда. Я вами очень доволен. Во-первых, вы в одиночку справляетесь с массой бумаг, накопившихся за сорок лет. Во-вторых, что гораздо важнее, вы научили моего внука предупреждать вас о его опозданиях.

Пруденс чуть не поперхнулась кофе.

– Не думаю, что это моя заслуга, – произнесла она, краснея.

– Уж не моя точно, – рассмеялся Янош. – Но не беспокойтесь. Вам не придется всю жизнь провести в этом мрачном, старом замке. Я знаю, что в этом случае вы скучали бы по своей семье.

– Признаться, сперва я действительно скучала по дяде и тете, но вы сделали все для того, чтобы я чувствовала себя здесь как дома. Мне очень нравится ваш замок. В нем подходящая атмосфера для ваших сокровищ. Признаться, он напоминает мне одно из моих любимых мест – Музей Соуна в Лондоне. Архитектор Джон Соун когда-то жил в этом здании, наполненном прекрасными произведениями искусства и старинными часами. Это удивительное место. Эдмунд говорит, что оно служит мне чем-то вроде церкви. Когда мне грустно или когда я, напротив, испытываю большую радость, я прихожу туда. – Все часы в замке одновременно забили, и она вздрогнула от неожиданности. – Пора идти в столовую? Может, мне следует сначала сбегать вниз и предупредить Розу, что Ласло…

– Ласло что?

В комнату вошел Ласло в джинсах и серой толстовке. За ним следовал Бешник. Подойдя к своему дедушке, Ласло наклонился и поцеловал его в макушку, затем весело посмотрел на Пруденс и добавил:

– Что я умираю с голоду или что я пришел вовремя?

Плюхнувшись на диван, он уставился на губы Пруденс, и ее сердце учащенно забилось.

– Как дела, Пруденс? Ты тоже голодна?

Боясь, что Янош может обо всем догадаться, она ответила:

– Да. Пойду скажу Розе, что ты уже пришел.

– В этом нет необходимости, – мягко ответил он. – Перед тем как подняться сюда, я заглянул к ней на кухню. Да, кстати, мне звонил Якоб. Он сказал, что заедет сегодня часов в восемь.

Янош задумчиво посмотрел на своего внука:

– Невероятно. Ты не опоздал и не забыл передать мне сообщение от Якоба.

Ласло небрежно пожал плечами:

– Не понимаю, что здесь такого, дедушка.

Тот рассмеялся:

– Признаться, я не только приятно удивлен, но и слегка шокирован.

– Тоже мне повод, – пробурчал Ласло и перевел взгляд на Пруденс. – А ты что думаешь, Пруденс? Может ли барс переменить пятна свои? [2]

В присутствии Яноша ей следовало помалкивать, но она захотела немного поддразнить Ласло.

– Не уверена. Ты сравниваешь себя с барсом? По-моему, ты больше похож на волка. Дрессированного волка, который зайдет в дом, но только в том случае, если оставить дверь распахнутой.

Ласло прищурился, и она подумала, что он действительно похож на хищника, готовящегося наброситься на жертву.

– Если я волк, означает ли это, что ты ягненок? – мягко спросил он, и сердце Пруденс подпрыгнуло.

Глубоко вдохнув, она сосчитала про себя до десяти и изобразила на лице непринужденную улыбку.

– Скорее, я какое-нибудь колючее и пугливое животное. Например, еж.

Губы Ласло растянулись в улыбке.

– Ежи не всегда колючие. Когда они чувствуют себя в безопасности, они расслабляются и опускают свои иглы.

– И что тогда происходит? – спросила она, дерзко вскинув подбородок. – Полагаю, их съедает волк?

Он поднял бровь:

– Все зависит от поведения ежа.

Пруденс бросило в жар.

– Он вас дразнит, дорогая, – сказал Янош.

– А как насчет вас, Янош? – поспешно спросила она, переведя взгляд на пожилого мужчину. – С каким животным вы себя ассоциируете?

Янош отложил бумаги, которые перебирал, и задумчиво нахмурил брови.

– Судя по состоянию моей памяти, я, скорее всего, золотая рыбка.

Все дружно рассмеялись.

– Ты обманщик, дедушка. Память у тебя гораздо лучше, чем у меня, – мягко произнес Ласло. – Что касается Пруденс, у нее тоже прекрасная память. Мне бы хотелось, чтобы она кое-что забыла. – Улыбаясь, он внимательно посмотрел на нее. Пруденс встретилась с ним взглядом, и его лицо внезапно посерьезнело. – На самом деле я бы хотел, чтобы она забыла многие вещи. Мне бы также хотелось многое изменить, – добавил он после небольшой паузы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Луиза Фуллер читать все книги автора по порядку

Луиза Фуллер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь по расписанию отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь по расписанию, автор: Луиза Фуллер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x