Марион Леннокс - Счастье с отсрочкой на год
- Название:Счастье с отсрочкой на год
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-07054-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марион Леннокс - Счастье с отсрочкой на год краткое содержание
Молодой красавец-миллионер Аласдер Макбрайд, шестнадцатый граф Данкернский, вынужден жениться на вдове своего кузена Джинне, служившей в древнем шотландском замке домоправительницей. Такова воля его умершей бабушки. Иначе он потеряет все: финансовую империю, титул и замок, а наследство пойдет на приют для собак… Превратится ли формальный брак ради наследства в настоящий счастливый союз? Станет ли Золушка любимой принца?
Счастье с отсрочкой на год - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Что вы делаете?
– Даю обет верности.
– Да?
«Глупо, – подумала она, – очень глупо». Почему она здесь? Ее хрупкая защита трещала по швам. Этот мужчина казался большим, суровым и опасным, как его предки, воины.
Верность, честь, отвага.
Реликвия Макбрайдов. Он надел кольцо ей на палец, и у нее перехватило дыхание.
– Джинни, у меня нет ничего другого, что убедило бы вас в серьезности моих намерений. – В церкви Аласдер произносил клятвы деловым тоном, серьезно, даже несколько цинично. Сейчас его слова звучали так, будто шли от самого сердца. – Я обещаю вам, через год нашего брака вы получите спокойную и достойную жизнь. Я выкуплю замок, чего бы мне это ни стоило, и заплачу долги Алана. Это будет сделано в качестве последней оплаты за его долю поместья. Он был как-никак внуком Эйлин, как и я.
– Но вы не обязаны заниматься моими делами. И Алан того не стоит.
– Я ему не судья и перестану о нем думать. Честно говоря, мне понадобилось мужество, чтобы прийти сюда. Я не был здесь с того дня, когда он убил выдр. Но пришел и убедился, что жизнь продолжается. Нужно было верить, чтобы решиться на это. И я верю в вас и надеюсь, вы найдете в себе силы поверить в меня. В конце года я получу поместье и буду о нем заботиться, как хотела Эйлин. Подозреваю, что вы тоже захотите о нем заботиться. Я обеспечу ваше будущее.
– Я ничего не хочу.
– Знаю. Вы еще не пришли в себя, но это я впутал вас во все это. И мне кажется, что вы не сможете содержать замок, Джин, детка, зато, несмотря на завещание, можете заботиться о его сердце. Пока вы носите это кольцо, замок в безопасности, наша Джинни. Я обещаю. Носите его, прошу вас.
Он перешел на шотландский, в нем заговорили предки. Он смотрел на нее, как ни один мужчина раньше, а говорил, будто стоял на коленях перед троном, склонив голову и присягая своему королю.
Присягал ей?
– Аласдер. – Ей было трудно не то что говорить, а просто дышать. – Не нужно. Вы не должны так поступать. Кроме того, я рискую потерять его, готовя пудинг.
И он улыбнулся, но как-то официально. Настроение вдруг изменилось.
– Я уверен, что не потеряете. Я доверяю вам его, Джинни, как вы должны доверить мне судьбу замка. – Он сжал ее руку, сгибая пальцы, как бы пряча кольцо в них. – И прошу вас мне доверять.
– Я буду, могу доверять вам и без кольца.
– Почему?
Как же это сказать? Джинни не находила слов.
До этого момента она ему не верила. Да, он лорд Данкерн. И не похож на ее отца, Рори или Алана. Но его стоит опасаться. Он старался все контролировать.
Неужели и это кольцо станет формой контроля? Она искала причину его поступка и не могла найти.
Не сомневалась в значении кольца. Слышала по его голосу, насколько оно важно для него, как и для всех тех графов до него.
Доверие. Он предлагал его решительно.
– Я верну его в конце года.
– Вы отдадите его мне, когда поймете, что я защищаю здешние дикие уголки, и поверите, что они навсегда в безопасности и неприкосновенности. Когда полностью поверите мне, Джинни Макбрайд, тогда и отдадите.
– Я и теперь вам верю.
– Неправда. Не верите. Вам это еще предстоит.
Пошел дождь.
Ее так захватили сначала выдры, а потом все последующее, что она не заметила приближавшихся туч с запада. Вдруг исчезло солнце, упали первые крупные капли.
Аласдер помог ей подняться, улыбаясь так, будто в их отношениях что-то изменилось и дальше все пойдет как по маслу.
«Может, и так», – подумала Джинни на бегу в коттедж, стараясь не замечать чувства, которое вызывало в ней прикосновение его руки, она пыталась восстановить дыхание и не краснеть.
Доверие? Она никогда никому не доверяла и вышла замуж закрыв глаза, зная только, что давать клятвы вынуждают обстоятельства. Но теперь словно камень с плеч свалился.
Этот год мог стать почти радостным. Такого слова не было в ее лексиконе. Она ребенок сурового, хмурого рыбака и стала женой Рори, всецело находившегося под влиянием семьи и не желавшего никаких изменений. Жизнь с ними была тяжелой и почти совсем безрадостной. Жизнь с Аланом, такая соблазнительная сначала, закончилась всепоглощающим ужасом, и с того времени она находилась под гнетом вины, долгов и ответственности.
Зато сегодня грелась на солнышке и наблюдала за выдрами. А этот мужчина дал ей свое фамильное кольцо. Дал ей веру.
Аласдер открыл дверь коттеджа, и все мысли о доверии вылетели в окно.
Она бывала здесь раньше – укрываясь от дождя и гуляя с собаками. Мебель отсутствовала, рамы на окнах разобрали, и дом походил на пещеру.
Однако сегодня кто-то побывал здесь до них. Комната представляла собой кухню-гостиную с очагом в углу. Очаг, всегда черный от сажи и пустой, сейчас мерцал горой угольков. Рядом были сложены дрова для растопки. Каменный пол перед очагом подмели, постелили коврик. С зажженным огнем комната выглядела даже уютной.
Она не ощущала запаха дыма. Почему?
Ее поглотили мысли об Аласдере. Глупые мысли.
– Какого черта! – Она смотрела на огонь и на довольного Аласдера.
– Подстраховался, – объяснил он. – На острове никогда нельзя надеяться на то, что останешься сухим, а я человек предусмотрительный и никогда не рискую без страховки. Я не просил ковер. Очага вполне достаточно.
– Думаете? Кто это сделал? Не вы же. Явно.
– Думаете, я мог сбегать сюда перед завтраком?
– Нет!
– Не слишком лестный отзыв о вашем лорде.
Она сказала, куда может послать своего лорда, и его ухмылка стала шире.
– Я попросил Мака разжечь здесь огонь, но он больше не может подниматься сюда самостоятельно и знает парня, который сделал это вместо него.
– Парня? Нет, это не мог быть какой-то парень. Их явно было двое. Он, наверное, попросил Лалдана и Хамиша Макдональдов, двух главных бездельников на острове. Они близнецы, им по сорок лет, а мать все еще гладит им носки. Они всегда делают порученную работу как вздумается. Мак их дядя. Вы понимаете, что наделали? Теперь, не успеем вернуться в замок, весь остров будет знать, что мы лежали перед огнем и…
– И что, Джинни?
– И ничего. Мы съедим бутерброды, которые я приготовила, и пойдем домой. А зачем вы взяли вино? Если думаете, что я смогу спуститься со скалы после того как напьюсь…
– Могу вас отнести на руках.
– Вы и чей-то бульдозер? Будьте реалистом.
Аласдер взял ее за руку:
– Я не соблазнитель. Вам ничего не грозит, Джинни. Огонь просто согреет нас, мы обсушимся, вот и все. Я даже не прикоснусь к вам.
Повисла долгая пауза.
– Я и не говорила, что вы собираетесь меня соблазнять.
– А похоже, что ждете нападения.
– Это все из-за кольца.
Она опустила глаза на великолепную реликвию Данкернов и почувствовала себя маленькой. Испуганной? На краю пропасти?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: