Карла Кэссиди - Запутанная история

Тут можно читать онлайн Карла Кэссиди - Запутанная история - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-love, издательство ЛитагентЦентрполиграф ОООb9165dc7-8719-11e6-a11d-0cc47a5203ba, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Запутанная история
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентЦентрполиграф ОООb9165dc7-8719-11e6-a11d-0cc47a5203ba
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-227-07227-6
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Карла Кэссиди - Запутанная история краткое содержание

Запутанная история - описание и краткое содержание, автор Карла Кэссиди, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Оливия Брэдфорд прибыла в Лост-Бей в качестве нового шерифа и с удивлением обнаружила среди подчиненных Дэниела Карсона, с которым у нее пять лет назад была короткая связь. Оливия не сообщила ему, что у него растет дочь, ведь Дэниел убежденный холостяк и не готов стать отцом. Но расследование жестокого убийства привело их на грань такой серьезной опасности, что скрывать правду Оливия уже не могла…

Запутанная история - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Запутанная история - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Карла Кэссиди
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Спасибо за то, что уделили нам время, Эрик, – сказала Оливия. – Пожалуйста, дайте мне знать, если вспомните что-то полезное для расследования.

Эрик грустно улыбнулся:

– Я два года над этим размышлял. Если бы знал что-то ценное, давно бы рассказал. Она заслуживает, чтобы правосудие свершилось.

Оливия задала еще пару вопросов, но ничего существенного Эрик не сказал.

– Что ты об этом думаешь? – спросил Дэниел на обратном пути.

– Не уверена… Но, скорее всего, он говорит правду. Хотя их с Шелли дружба могла перерасти в нечто большее. Очень уж он переживает ее гибель.

– Шелли многим жаловалась, что попала в сложную ситуацию, правда в детали не вдавалась. Может, влюбилась в двух мужчин сразу, в Бо и Эрика.

– Даже если так, на след убийцы это нас не выведет. Эрик вряд ли признается, что у них с Шелли была не просто дружба. – Она не могла скрыть разочарования.

– Надо подумать, – произнес Дэниел чуть мягче, но все же с решительными нотками в голосе.

Небо заволакивали облака, пахло дождем, который обещали с утра синоптики. И на душе у Оливии тоже было пасмурно. Она предполагала, что Эрик начнет вилять, как-то проговорится, выдаст себя, но этого не случилось.

Остаток дня она изучала личные дела своих подчиненных, а Дэниелу и другим членам их небольшой опергруппы оставалось только сожалеть, как мало им удалось сделать.

Оливия долго не могла сосредоточиться. Расследование дела Шелли застопорилось. Оставалось лишь надеяться, что свет на него прольют беседы с другими подозреваемыми.

Она проводила много времени с Дэниелом, и это тоже выбивало ее из колеи. Ей хотелось забыть об осторожности и лечь с ним в постель. Она чувствовала, что он не просто хочет ее, а страстно желает. Видела это по его глазам, по жару, который охватывал их обоих.

Но меньше всего она нуждалась в еще одной ночи с мужчиной, который ни к каким серьезным отношениям не стремился. К тому же такой безрассудный поступок сильно подорвал бы ее авторитет среди подчиненных.

Она мрачно перебирала личные дела в поисках того, кто не соответствовал своей должности и мог быть связан с криминалом.

В седьмом часу вечера она подняла голову, взглянула в окно и с удивлением увидела свинцовые тучи. Казалось, наступили вечерние сумерки.

Оливия отложила в сторону папки с делами, взяла сумку, надеясь вернуться домой, пока нет дождя. Когда она вышла из кабинета, Дэниел сидел за своим столом.

– Закончила работу? – спросил он.

– Хочу заглянуть к Джимми и заказать палочек моцареллы для Лили. А потом поеду домой.

– Я тоже собираюсь заканчивать. А Джош и остальные ребята из дневной смены только что уехали.

– Тогда увидимся утром.

Она направилась к выходу. Никакой работы с собой не взяла. Просто не хотела думать вечером об этом убийстве и о Дэниеле.

Лили будет пищать от восторга, если ей подарить чуть больше внимания и тепла. А Оливия собиралась посвятить вечер дочери и матери.

Она вышла во двор. Пахло дождем. На автостоянку опустились сумерки, а на улице уже горели фонари, несмотря на самое начало вечера.

Ее машина стояла с краю. Обычно Оливия старалась оставить место у полицейского участка для своих помощников. Она прибавила шагу, чтобы поскорее заехать к Джимми и потом добраться до дому.

Она поравнялась с задним бампером своей машины и почувствовала рядом какое-то движение. Услышала быстрые шаги, но не успела обернуться, как что-то ударило ее по голове.

Взрыв боли… сноп искр перед глазами, и она без сознания упала на землю.

Глава 6

– Наконец-то Саванна приготовит для тебя домашний ужин, – сказал Дэниел Джошу, когда они выходили из участка. – А я согрею что-нибудь в микроволновке и постараюсь вообразить, что это тоже приготовлено дома.

– Такова уж доля убежденного холостяка, – усмехнулся Джош.

Дэниел вспомнил ужин с Оливией, ее мать и дочь. Сидеть за одним столом с ними было намного приятнее, хотя этот визит слегка выбил его из колеи. До того он не осознавал, какими пресными и скучными были его вечера. И теперь не знал даже, что его потрясло сильнее – приготовленные Роуз кушанья или вся их замечательная компания.

Увидев неподалеку машину Оливии, он нахмурился. Она вышла из здания парой минут раньше, но все равно должна была уже уехать.

– Похоже, у шерифа Брэдфорд что-то с машиной, – сказал он Джошу. – Иначе ее не было бы на стоянке.

– Пойдем посмотрим? – предложил Джош.

Дэниел порадовался, что из свинцовых туч над их головой падали только первые капли. Они с Джошем зашагали к машине Оливии. Через несколько секунд он одновременно услышал ее стон и увидел, что она лежит в неестественной позе у заднего бампера.

– Оливия! – С колотящимся сердцем Дэниел бросился к ней.

Когда они с Джошем подбежали, она уже села, хотя, судя по всему, у нее все еще кружилась голова.

Дэниел опустился на корточки:

– Что случилось? Ты упала?

– Нет… нет. Меня чем-то ударили. – Она подняла руку к макушке головы, а когда опустила, ее ладонь была в крови.

От этого зрелища сердце Дэниела заколотилось вдвое чаще.

– Сейчас позову несколько человек, чтобы они прочесали окрестности! – воскликнул Джош, повернулся и побежал к полицейскому участку.

Дэниел вытащил револьвер, но остался рядом с ней.

– Надо отвезти тебя в больницу, – требовательно сказал он.

– В этом нет необходимости. Все хорошо. Я только на минуту потеряла сознание. Меня не тошнит, все ясно вижу и понимаю. Побаливает голова, но вообще чувствую себя нормально.

– Ты уверена? – Дэниел смотрел на нее, но и поглядывал на темную автостоянку. Револьвер он держал наготове, чтобы отразить нападение с любой стороны.

– Правда, все в порядке.

В этот момент из участка выскочили полдюжины человек, с револьверами в руках и готовые защитить свою начальницу.

– Разделитесь и осмотрите все вокруг, – распорядился Дэниел, пока Оливия вставала.

Он взял ее под руку и отвел к патрульной машине. Открыл дверцу со стороны пассажира и усадил на сиденье. Оливия не возражала, и ее покорность еще сильнее его встревожила.

– Ты не разглядела, кто это был? – спросил он.

– Нет. Только слышала шаги перед этим ударом. Обернуться я все равно бы не успела. – Она еще раз коснулась рукой головы и поморщилась.

В освещенном салоне машины он увидел, какая она бледная. Дэниелу хотелось растерзать ее обидчика, кто бы им ни был. А полицейские с фонариками в это время осматривали стоянку и улицу рядом.

Оливия посмотрела на свою руку в крови.

– В таком виде мне нельзя ехать домой. Мама и Лили перепугаются.

– Ты уверена, что тебе не надо в больницу? – обеспокоенно спросил Дэниел.

– Нет, врач мне не нужен, – твердо ответила она. – Слава богу, голова у меня крепкая.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карла Кэссиди читать все книги автора по порядку

Карла Кэссиди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Запутанная история отзывы


Отзывы читателей о книге Запутанная история, автор: Карла Кэссиди. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x