Томас Рид - Избранные произведения. Том II

Тут можно читать онлайн Томас Рид - Избранные произведения. Том II - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-prose, издательство Интернет-издание (компиляция), год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Избранные произведения. Том II
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Интернет-издание (компиляция)
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Томас Рид - Избранные произведения. Том II краткое содержание

Избранные произведения. Том II - описание и краткое содержание, автор Томас Рид, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
То'мас Майн Рид (1818–1883) — английский писатель, оказавший влияние на творчество таких известных авторов, как Роберт Луис Стивенсон и Генри Райдер Хаггард. Его произведениями увлекался и Джек Лондон.
Романы и рассказы М. Рида полны романтических приключений и занимательных сюжетов. Яркие картины дикой природы, головокружительные путешествия в экзотические страны, борьба мужественных людей за свободу и справедливость, рыцарская любовь и рядом с ней злодейство — все это столь заманчиво, что читатель с головой погружается в многоликий мир, созданный автором. Знаменитый исследователь Африки Давид Ливингстон так написал в своем последнем письме из африканских джунглей: «Читатели книг Майн Рида — это тот материал, из которого получаются путешественники».
Том II трехтомного издания избранных произведений автора.
Содержание:
Эсперанса
Робинзоны пустыни
Изгнанники в лесу
У охотничьего костра
Белая перчатка
В дебрях Борнео, или Приключения потерпевших кораблекрушение
Мароны
Всадник без головы
КОРОТКИЕ ЭПИЗОДЫ ИЗ ВРЕМЁН АМЕРИКАНО-МЕКСИКАНСКОЙ ВОЙНЫ (условный цикл): «Вождь гверильясов», «Тропа войны», «Уединенное жилище».
Сломанный мундштук
Спасённый поезд
Королева озер
Пропавшая сестра
Охотники на медведей
Охотник на тигров
Охотники за бобрами
Охота на индюков в Техасе
Охотник на игуан. Случай на побережье Вера Крус
Молодые невольники
Водяная пустыня, или Водою по лесу
Остров дьявола
Беспомощная рука, или возмездие Дикого леса
Голубой Дик
Без пощады
Сигнал бедствия

Избранные произведения. Том II - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Избранные произведения. Том II - читать книгу онлайн бесплатно, автор Томас Рид
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Робин Гуд — легендарный разбойник, герой английского фольклора. По преданию, жил в XII–XIII веках; стойко боролся против норманнов-захватчиков и был главарем ватаги «изгнанников» — людей, объявленных вне закона. Народные баллады рисуют Робина Гуда врагом феодалов, защитником бедняков.

96

Маленький Джон — помощник и товарищ Робина Гуда, силач огромного роста.

97

Фанданго — испанский народный танец.

98

Стеклянная змея — безногая ящерица, похожая внешне на змею; стеклянной прозвана за необычайную хрупкость длинного хвоста, который легко разламывается на мелкие кусочки.

99

Харон в древнегреческой мифологии переводил через Стикс в подземное царство души умерших.

100

Точное значение и происхождение этого слова до сих пор является предметом споров; видимо, первоначально « марон » значило «свободный охотник», «охотник-беглец».

101

Саванна — американская степь, покрытая высокой сочной травой.

102

Серапе — широкий мексиканский плащ.

103

Креолы — потомки французов или испанцев, ранних переселенцев в Америку. Они сохраняют свой национальный язык и обычаи.

104

Алгаробо — рожковое дерево.

105

Мескито — колючий кустарник.

106

Ранчеро — скотовод.

107

Мастер — обращение к мальчику из богатой семьи; негры-невольники произносили «масса» и называли так хозяев.

108

Плутон — в древнегреческой мифологии бог ада.

109

Прозерпина — богиня ада.

110

Эол — в греческой мифологии бог ветра.

111

Мустангер — охотник за дикими лошадьми, мустангами.

112

Люцифер — по преданию, архангел, восставший против Бога и низвергнутый в ад.

113

Гикори — американское ореховое дерево.

114

Команчи — индейское племя.

115

Оцелот и пума (кугуар) — хищники из семейства кошачьих.

116

Святой Патрик считался покровителем Ирландии.

117

По преданию, Святой Патрик уничтожил в Ирландии всех ядовитых змей.

118

Фараон и монте — азартные карточные игры.

119

Асиенда — поместье; так же называется и помещичий дом в Мексике, Техасе и Южной Америке.

120

Пеон — поденщик, полевой рабочий, находившийся в полурабской зависимости от помещика-испанца.

121

Вакеро (исп.) — пастух.

122

Ацтеки — индейцы, в древности населявшие Мексику.

123

Олигархия (греч. — власть немногих) — политическое и экономическое господство, правление небольшой кучки эксплуататоров.

124

Англия , с одной стороны, боролась против работорговли, а с другой — покупая хлопок у рабовладельцев, поддерживала противников уничтожения рабства.

125

Идальго — испанский дворянин.

126

Cavallada (исп.) — стадо диких жеребцов.

127

Дикий осел. Самец (исп.).

128

Мачете (исп.) — большой, тяжелый нож.

129

« Страной мускатных орехов » называется в Америке штат Коннектикут, где в городе Хартфорде находится оружейный завод.

130

Изумрудный Остров — поэтическое название Ирландии.

131

Захарий Тейлор (1786–1850) — американский генерал, принимавший участие в войне с Мексикой (1846–1848). Впоследствии президент США.

132

Майн готт! (нем.) — Боже мой!

133

Эль-Койот (исп.) — степной волк.

134

Томагавк — индейское оружие: маленький топорик. «Закопать томагавк» — значит заключить мир.

135

Пекари — американская дикая свинья.

136

Черт побери! (исп.)

137

Кондэ (1621–1686) — французский полководец. Сид Кампеадор (1040–1089) — знаменитый испанский рыцарь, прославившийся в войнах с маврами.

138

Малинче (Марина) — переводчица Кортеса, ставшая потом его женой.

139

Тамаулипас, Коауила и Нуэво Леон — штаты Мексики.

140

Кварта — 2,14 литра.

141

Монтесума — верховный вождь ацтеков в период завоевания Мексики испанцами.

142

Вакх — в греческой мифологии бог вина.

143

Канова Антонио (1757–1822) — знаменитый итальянский скульптор.

144

Даниэль Бун (1735–1820) — американский исследователь и следопыт.

145

Алиби (лат.) — доказанное отсутствие обвиняемого на месте преступления во время его совершения.

146

Мазаме — общее название почти всех американских оленей.

147

Гиметт — горная цепь в Аттике. Здесь с давних пор занимаются пчеловодством.

148

Забияка, буян (англ.).

149

В 1846-48 гг. США вели захватническую войну против Мексики.

150

Церера — древняя италийско-римская богиня полей, земледелия и хлебных злаков; Флора — римская богиня цветов, юности; Помона — римская богиня плодов и фруктовых деревьев.

151

Касик — индейский вождь в Мексике и в Центральной Америке.

152

Лукреция — в римской истории прекрасная и добродетельная супруга Тарквиния Коллатина.

153

Ундина — по средневековым поверьям дух воды в образе женщины; наяда, русалка.

154

Дюваль Клод — знаменитый французский разбойник xvii века.

155

Фут равен 0,3048 м.

156

Теночтитлан — главный город государства ацтеков.

157

Миля равна 1,609 км.

158

Ярд равен 91,44 см.

159

Лига равна 4,828 км.

160

В городе Теотиуакан (вблизи Мехико) в VI–XII вв. индейцами тольтеками создан ансамбль храмов с грандиозными « Пирамидой Солнца » и « Пирамидой Луны ».

161

После двухлетней захватнической войны в 1848 г. США навязали Мексике грабительский мирный договор, который был подписан в Гвадалупе-Идальго. По договору к США отходила почти половина территории Мексики. В 1853 г., угрожая новой войной, США принудили Мексику заключить т. н. договор Гадсдена, по которому они получали еще около 140 тыс. кв. км мексиканской территории. В первой половине XIX в. в Мексике образовались партии консерваторов и либералов, боровшихся между собой. В 1854 г. началась буржуазная революция.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Томас Рид читать все книги автора по порядку

Томас Рид - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Избранные произведения. Том II отзывы


Отзывы читателей о книге Избранные произведения. Том II, автор: Томас Рид. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x