Софи Кинселла - Минни шопоголик
- Название:Минни шопоголик
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фантом Пресс: Эксмо
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-52095-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Софи Кинселла - Минни шопоголик краткое содержание
После затянувшегося перерыва Софи Кинселла наконец-то написала новый роман о полюбившейся очень многим героине шопогольного фронта Бекки Блумвуд – обаятельной, чуточку нелепой, очень забавной и абсолютно непредсказуемой!
Минни шопоголик - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Она сказала, что не получила приглашение на вечеринку. – Дженис с тревогой смотрит на меня. – Этого не может быть, Бекки, милая.
Это так в духе мамы. Она пытается заполучить всех в союзники. И кстати говоря, у нее есть приглашение.
– Ас чего это она хочет прийти? – Знаю, это звучит неучтиво, но я ничего не могу с собой поделать. – Она сказала, что меня ждет фиаско.
– Но, Бекки, вечеринка будет изумительной, – волнуется Дженис. – Ты не можешь допустить, чтобы мамы там не было.
– Пусть приходит, если хочет. Она знает, как со мной связаться.
Пикает мобильник – сообщение.
Я договорилась о коротком разговоре с Бернардом сегодня. Буду держать в курсе. С добрыми пожеланиями, Элинор.
Элинор, должно быть, единственный человек в мире, кто пишет «с добрыми пожеланиями» в эсэмэсках. Но согласитесь, это куда как лучше, чем «с неодобрением остаюсь Вашей», – именно так она закончила одно из писем мне.
Спсб! – печатаю я в ответ. – С нетерпением жду!
Выхожу на подъездную дорожку – и тут же замечаю, чем занят Люк. Он отпирает гараж. Черт. Черт! Где он взял ключ? Я же специально спрятала его, чтобы он не смог открыть гараж и не обнаружил там грязный шатер и сто тридцать два помпона из пластиковых пакетов. (Я не собираюсь избавляться от них, что бы там ни говорила Элинор. Я сделала их для вечеринки, это заняло у меня немало часов, и они будут просто здорово смотреться.)
– Не-е-е-е-е-е-т! – Бегу со всех ног и вклиниваюсь между ним и гаражной дверью. – Не надо! То есть… зачем тебе туда? Я все возьму. А ты заводи машину. Пусть мотор прогреется.
– Бекки… – Люк сам не свой от удивления. – Что случилось?
– Ты… ведь не хочешь испачкать свое замечательное пальто!
– А ты хочешь испачкать свое пальто? Я только возьму атлас дорог. Треклятый навигатор не работает. – Он снова берется за ручку но я встаю у него на пути.
– Мы можем купить атлас по дороге.
– Купить? – Он в недоумении смотрит на меня. – Зачем?
– Еще один атлас дорог не помешает. Мы выберем его вместе!
– Но атлас у нас уже есть, – терпеливо возражает Люк. – Если ты пустишь меня в гараж…
Так, тут требуются самые решительные меры.
– Ты знаешь, как отчаянно мне хочется купить хоть что-нибудь? – восклицаю я с подлинным драматизмом, заламывая руки, как актриса, играющая Шекспира. – Ты не позволяешь мне покупать одежду. А теперь не даешь купить и атлас! Мне необходимо потратить деньги, иначе я сойду с ума!
Люк хмурится, он явно встревожен. Мне почти жаль его.
– Ладно, Бекки. Хорошо. – Он отступает, подозрительно глядя на меня. – Мы можем остановиться на заправке. Нет проблем.
– Прекрасно. – Обмахиваюсь рукой, как веером, будто меня переполняют эмоции. – Спасибо за понимание. А где ты взял ключ от гаража? Я думала, он потерян.
– Это чертовски странно. – Люк качает головой. – Я искал его и произнес вслух: «Куда подевался ключ?» И Минни подвела меня туда, где он лежал. Она, должно быть, сама спрятала его!
Понятно. Больше не буду посвящать Минни в приготовления к вечеринке. Несносная болтушка.
– Знаешь, где он был? – добавляет Люк, заводя машину. – В твоей косметичке. Представляешь?
– Невероятно! – Стараюсь, чтобы в моем голосе прозвучало изумление. – Маленькая обезьянка!
– Кстати говоря, хочешь поехать со мной в Париж в пятницу?
Господи, что ответить? Тупо смотрю на Люка, пока мозг лихорадочно подыскивает нужные слова. Какая реакция будет правильной?
– В Париж? – переспрашиваю я, не придумав ничего лучше. – Ты о чем?
– Я лечу в Париж на важную встречу, разве ты не помнишь? И подумал, что вы с Минни можете отправиться туда со мной. Проведем там уик-энд. Знаешь, у меня ведь день рождения.
Слова «день рождения» словно разрыв гранаты. Что мне сказать? Притвориться, что забыла? Притвориться, что не слышу его?
Нет. Веди себя нормально, Бекки. Веди себя естественно.
– Э… и правда. Отличная идея.
– Боюсь, в пятницу вечером нам придется общаться с моими клиентами, но отпраздновать нам удастся в субботу. А если мы встретимся с Кристианом, то и встреча с самим сэром Бернардом окажется не за горами! – Люк полон энтузиазма. – Скажу Бонни, чтобы она все устроила. Значит, решено?
– Отлично! – слабо улыбаюсь я. – Мне нужно кое о чем написать Сьюзи…
Беру телефон и быстро печатаю сообщение Бонни:
Люк хочет взять нас в пятницу в Париж! НЕ заказывайте билеты!!
Если так пойдет и дальше, я спячу, честное слово.
Нет. Все в порядке. Элинор работает над этим. Дыши глубже, Бекки. Осталось всего три дня.
Школа Харди-Хаус гораздо лучше школы Святого Кутберта, немедленно прихожу к выводу я. Для начала, на секретарше действительно клевое ожерелье от Пиппы Смолл. И здесь нет учениц по имени Элоиз. (Я спрашивала.) И они пекут домашнее печенье.
Мы пьем кофе, едим печенье и смотрим из окна на детскую площадку, окруженную конскими каштанами. Маленькие девочки бегают и прыгают, и мне все это очень нравится. Так и вижу, как Минни присоединяется к ним. Это будет чудесно.
– Думаешь, Минни сюда возьмут? – с беспокойством спрашиваю у Люка.
– Уверен, что возьмут. – Он отрывает взгляд от мобильника. – Почему бы нет?
– Потому что желающих очень много.
Передо мной листок бумаги с заголовком «Процедура приема». Эта процедура состоит из шести этапов. Первый – заполнение формы, а последний «чаепитие-собеседование». Внезапно до меня доходит, почему все так волнуются по поводу школ. Я и сама страшно нервничаю. Что, если Минни схватит все печенье и завопит «Мо-о-о-о-о-о-е»? Тогда они ни за что не примут ее.
– Люк, перестань пялиться в телефон, – шиплю я. – Мы должны произвести хорошее впечатление! – Беру брошюрку о навыках, необходимых ученику Харди-Хаус, начинаю листать, и тут дверь отворяется и снова входит секретарша.
– Мистер и миссис Брендон? Пройдите сюда, пожалуйста. – Она ведет нас по короткому коридорчику, где пахнет пчелиным воском. – Это кабинет директора, – говорит она, входя в обшитую панелями комнату со столом из красного дерева и стульями с зеленой мягкой обивкой. – Наш нынешний директор, миссис Белл, увольняется в конце семестра, а будущий директор сейчас здесь, и вам лучше побеседовать с ней. Она подойдет через минуту.
– Замечательно. У вас очень вкусное домашнее печенье, – пытается очаровать ее Люк.
– Спасибо! – улыбается секретарша. – Я скоро вернусь с новым директором. Ее зовут миссис Грейсон, – добавляет она, выходя из кабинета. – Хэрриет Грейсон.
– Ну вот, – бормочет Люк, – производим хорошее впечатление.
Я не в силах ответить ему, потому что застыла от ужаса. Ведь мне знакомо это имя.
Так. Все может обернуться очень плохо. Мне нужно выбираться отсюда, или предупредить Люка, или…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: