Бетти Смит - Милочка Мэгги

Тут можно читать онлайн Бетти Смит - Милочка Мэгги - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-prose, издательство Эксмо, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Милочка Мэгги
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-115802-6
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Бетти Смит - Милочка Мэгги краткое содержание

Милочка Мэгги - описание и краткое содержание, автор Бетти Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В детстве Маргарет Роуз Мур, девчушку, рожденную в семье ирландских эмигрантов в Бруклине, прозвали Милочкой Мэгги за ее непоседливый и веселый нрав. Но жизнь не пощадила Мэгги — в шестнадцать в двери постучалась беда, и ей пришлось бросить школу и целиком посвятить себя дому, отцу и новорожденному брату. Когда же наконец Мэгги встретила Клода, любовь всей своей жизни, он оказался совсем не из тех, с кем просто стать счастливой. Однако Милочка Мэгги всегда черпала силы в том, чтобы быть полезной другим, поэтому она, подобно стойкой тростинке на ветру, ни за что не сдастся под ударами судьбы.

Милочка Мэгги - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Милочка Мэгги - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Бетти Смит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я загадала желание.

— И какое?

— Не скажу.

Милочка Мэгги не могла рассказать Клоду, что молилась святому, чтобы тот посодействовал ей в обретении Клодовой любви.

У выхода из церкви стоял отец Флинн в сутане и биретте [38] Традиционный головной убор католических священников в виде четырехугольной шапки с тремя или четырьмя гребнями наверху и помпоном посередине. , наслаждаясь весенним воздухом и предвкушая великолепие пасхального обеда, который должен был положить конец его долгому посту. Он поздоровался с Милочкой Мэгги и изучающе посмотрел на Клода.

— Святой отец, — обратилась к священнику Милочка Мэгги, — позвольте представить вам мистера Бассетта. Клод Бассетт.

И повернулась к Клоду:

— Это отец Флинн.

Клод протянул было руку, но тут же отдернул ее обратно. Он не знал, следует ли ему поклониться, преклонить колени или пожать руку. Заметив его смятение, священник поймал руку Клода и пожал ее. Клод не знал, как обращаться к новому знакомому: «святой отец», «преподобный» или «мистер». Он выбрал обращение «сэр».

— Как поживаете, сэр?

— Рад с вами познакомиться, — ответил священник.

Отец Флинн смотрел, как Милочка Мэгги с Клодом пошли по улице. «Стало быть, она нашла себе избранника, — думал он. — И он — иноверец». Он глубоко вздохнул.

Денни сидел на крыльце со свертками, потому что дверь была заперта и он не мог попасть внутрь. Клод разочаровал его, взяв у него и сверток, и книгу. Он надеялся, что тот скажет: «Оставь сверток себе — это твой подарок».

Войдя в дом, Клод произнес то же самое, что в это же время говорили тысячи мужчин по всей стране: «Чем-то вкусно пахнет».

На что женщины отвечали: «Надеюсь, будет вкусно» или «Так и должно пахнуть. Ведь я все утро это готовила». Но Милочка Мэгги сказала: «Ничего особенного. Просто мясо с картошкой».

Клод проследовал за ней на кухню, сообщив, что относится к тому типу людей, которые обожают заглядывать в кастрюли, чтобы выяснить, что в них готовится. Он заявил, что ее кухня — самая красивая из тех, что ему доводилось видеть.

Милочка Мэгги оглядела большую комнату, удивляясь, что красивого посторонний человек мог в ней увидеть. Стены опоясывала полка с прислоненными к ним фарфоровыми тарелочками, расписанными ее матерью. На другой полке стояли деревянные пиалы для утренней овсянки и фарфоровые тарелки с синим узором в китайском стиле. На вделанных в дно полки крючках висели чашки.

— Она напоминает мне кухни в Девоне [39] Город в штате Пенсильвания. . Там любят синий фарфор в китайском стиле, и чашки вешают точно так же.

— А, ты про те тарелки. Такие у всех есть. Их дают на купоны к покупкам. Узор такой примитивный.

— Правда, моя китаяночка?

Денни заскучал. Он ушел в гостиную и уселся на диван рядом со свертком, с нетерпением ожидая, когда Клод либо откроет его сам, либо отдаст ему, Денни.

Милочка Мэгги на кухне трещала вовсю:

— Но они мне все равно нравятся. У многих хозяек они хранятся в шкафах, но мне нравится, чтобы они стояли там, где я могу ими любоваться. Как иные люди любуются книгами.

За разговором Милочка Мэгги добавила в подливу муки, чтобы та загустела, и подмешала чайную ложку тертого хрена. На каждую из трех тарелок она положила щедрый кусок баранины, три маленькие молодые картофелины с отслаивающейся кожурой, пару мягких, но сохранивших форму молодых морковок и полную ложку мягких, почти прозрачных, крошечных луковок. Баранину Милочка Мэгги щедро полила пикантной подливой и позвала Денни к столу. Прежде чем сесть, она поставила в центр стола деревянную миску с салатом.

Милочка Мэгги с волнением наблюдала, как Клод положил в рот первый кусок баранины.

— Оленина! — заявил он.

— Нет. Просто баранина.

— Нет, моя китаяночка. Оленина, или что-то получше.

Милочка Мэгги покраснела от удовольствия.

Денни, чувствуя себя третьим лишним, обделенным вниманием, оттолкнул свою тарелку. Результат оправдал его ожидания. Ему удалось отвлечь внимание сестры от Клода.

— В чем дело?

— Я не голоден.

— Ешь!

— Но мне это не нравится.

— Ешь, тебе говорят.

Милочка Мэгги пояснила Клоду:

— Он наелся яиц из пасхальной корзинки, поэтому и не хочет обедать.

— Я съел только два, — пробормотал себе под нос Денни.

Тем не менее он съел все, что было положено на тарелку. Как и Клод с Милочкой Мэгги. У Клода на тарелке осталось немного подливы. Он взглянул на стол, удивляясь, почему на нем не было хлеба с маслом.

— Эта прекрасная подлива просит, чтобы ее подобрали куском хлеба.

Денни открыл было рот, чтобы что-то сказать.

— Денни, молчи, — резко оборвала его Милочка Мэгги.

— Молчать о чем? — с улыбкой спросил Клод.

— О десерте. Это должен быть сюрприз. Хочешь еще подливы?

Клод хотел. Милочка Мэгги налила ему добавки и вручила ложку.

— Вот, это тебе для подливы, — любезно сказала она.

— Денни, ты смелешь кофе, пока я схожу за десертом?

— Хорошо.

— Денни, — обратился к мальчику Клод, — если ты разрешишь мне смолоть кофе, я дам тебе пять центов.

Сделка состоялась.

Милочка Мэгги почти бегом отправилась в еврейскую кулинарию в двух кварталах от дома. Хлебный фургон только что отъехал. Миссис Файн раскладывала на витрине теплые, пышные кругляши.

— Ты как раз вовремя. Хлеб только что привезли. Еще теплый. Половину, как обычно?

— Как обычно, — улыбнулась Милочка Мэгги.

Женщина завернула хлеб в чистое полотенце.

— Чтобы не остыл до дома, — заботливо сказала она.

Милочка Мэгги зашла в молочную лавку по соседству с кулинарией. Из-за прилавка выглядывали три бочонка с маслом, лежавшие на боку содержимым к покупателям. Бочонки были снабжены этикетками: «хорошее», «лучше» и «самое лучшее».

— Полфунта лучшего сливочного масла, — попросила Милочка Мэгги. Продавец поднял стеклянную дверку и взял деревянный шпатель.

— И одним куском, — добавила она. — Без крошек!

Продавец повернулся к Милочке Мэгги, уперев руки в бока.

— Без крошек! Без крошек, ишь какая! Значит, я волшебник и могу отрезать точно полфунта! Кто бы сомневался! Взгляни-ка на дно бочонка. Там куски, от которых отказались те, кто хотел без крошек. Эти куски, — театрально изрек лавочник, — эти куски — моя прибыль.

— У меня хлеб стынет.

Лавочник положил на весы ломтик масла. Рука у него дрожала, потому что он опасался худшего. И его опасения оправдались. Ломтик весил на целую унцию больше половины фунта. Он стукнул себя по голове ладонью.

— Моя прибыль! Моя прибыль! — воскликнул лавочник. — Теперь я должен буду отрезать свою прибыль и швырнуть ее на дно бочки!

— Ох, давайте, я возьму все.

— Только не надо мне одолжений, — горько заявил лавочник, заворачивая масло в бумагу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бетти Смит читать все книги автора по порядку

Бетти Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Милочка Мэгги отзывы


Отзывы читателей о книге Милочка Мэгги, автор: Бетти Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x