Олдос Хаксли - Шутовской хоровод. Эти опавшие листья
- Название:Шутовской хоровод. Эти опавшие листья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-151363-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олдос Хаксли - Шутовской хоровод. Эти опавшие листья краткое содержание
«Эти опавшие листья» (1925) – произведение, стилистически продолжающее цикл книг этого выдающегося писателя о «потерянном поколении» британских интеллектуалов. История богатой вдовы-меценатки, пытающейся возродить на итальянской вилле традицию легендарных артистических салонов эпохи Возрождения, чьи посетители очевидно не способны претендовать на новых Боккаччо и новых да Винчи. И Хаксли не был бы самим собой, если бы этот легкомысленный в общем сюжет не превратился под его пером в блистательное произведение искусства – произведение умное и тонкое, в котором язвительная сатира сочетается с глубокой философией.
Шутовской хоровод. Эти опавшие листья - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
58
Искусствовед ( нем .).
59
Якопо Бассано (1510–1592) – второстепенный итальянский художник, ученик Корреджо.
60
Дуччо ди Буонинсенья (ок. 1255–1319) и Симоне Мартини (1283–1344) – итальянские художники Раннего Возрождения (т. н. «примитивы»).
61
Дурное место ( фр .).
62
Стиль – это человек ( фр .).
63
О, эти женщины… эти женщины! ( фр .)
64
Непременное условие ( лат .).
65
Обязательный ( фр .).
66
Взгляд ( фр .).
67
Вместо fort – сильным местом ( фр .).
68
Из Рабле. В переносном значении – место всяческого материального изобилия.
69
Морис Баррес (1862–1923) – французский писатель; в юности проповедовал крайний эгоцентризм, а позднее, после империалистической войны, превратился в ярого шовиниста.
70
«Задиг, или Судьба» – сочинение Вольтера.
71
Чиппендейл и Хепплуайт – знаменитые английские мебельщики XVIII века, каждый из которых создал свой стиль.
72
Белое с черным ( фр .).
73
Доменико Цампьери , по прозвищу Доменикино (1581–1641) – крупнейший представитель болонской школы; Никола Пуссен (1594–1665) – французский художник, глава классической школы.
74
Каприза ( ит .).
75
Венского профессора Фрейда.
76
Импровизируя ( ит .).
77
«Англия ждет, что сегодня каждый англичанин исполнит свой долг» – исторические слова адмирала Нельсона, сказанные им накануне битвы при Трафальгаре (1805).
78
Неизвестный ( ит .).
79
Имеется в виду пожар 1666 года, когда сгорел почти весь Лондон.
80
Опыт учит ( лат .).
81
Карл I был казнен во время революции 1649 года. Его конная статуя работы ван Дейка стоит во дворе Виндзоского замка.
82
Я тоже? ( ит .)
83
Здесь просят не плевать ( ит .).
Интервал:
Закладка: