Уильям Моррис - Лес за Гранью Мира (сборник)

Тут можно читать онлайн Уильям Моррис - Лес за Гранью Мира (сборник) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-prose, издательство Литагент «1 редакция»0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Лес за Гранью Мира (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «1 редакция»0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-82603-2
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Уильям Моррис - Лес за Гранью Мира (сборник) краткое содержание

Лес за Гранью Мира (сборник) - описание и краткое содержание, автор Уильям Моррис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Уильям Моррис (1834–1896) – английский поэт, писатель, переводчик, художник, дизайнер, издатель, изобретатель и общественный деятель, поистине выдающийся ум и во многом культовая личность Викторианской эпохи. В России Моррис известен преимущественно как социалист благодаря романуутопии «Вести из ниоткуда, или Эпоха мира» (1890). На Западе же его помнят в первую очередь как писателя, создавшего жанр фэнтези из искрящейся смеси рыцарского романа и волшебной сказки; писателя, чьё знамя позже подхватят Дж. Р. Р. Толкин и К. С. Льюис. Эта книга включает в себя три ставших классическими романа, в которых Моррис предстает с новой, неожиданной стороны: тонкий лирик, вдумчивый художник, философ и мечтатель в одном лице.

Лес за Гранью Мира (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лес за Гранью Мира (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Уильям Моррис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тут старик увидел герб Сухого Дерева, и голос его задрожал, а речь прервалась, но Ральф по-доброму посмотрел на него и ответил:

– Спасибо, хозяин, но мы попросим только крыши над головой и столько еды, сколько вы с лёгкостью можете отдать нам в обмен на звонкую монету и нашу благодарность. А кто эти крепкие ребята с кольями и небольшими щитами и куда они собрались на ночь глядя?

После этих слов высокий юноша с копьём в руке и мечом на перевязи вышел вперёд и смело произнёс:

– Милорд, мы те немногие, кто, подумав, что приближаются эти демоны, решили умереть на поле боя, отвечая ударом на удар. Это лучше, чем подвергнуться внезапному нападению и быть разорванными на части руками своих мучителей. Но тут пришли Вы, и у нас мало желания ждать позади. Мы хотим следовать за Вами и принести Вам столько пользы, сколько сможем. А после того, как Вы достигнете своего дома и отпустите нас в наши дома, Вы можете сделать нам небольшой подарок, если захотите. Впрочем, мы считаем, что будет хорошо, если Вы просто поддержите нас в трудные дни.

Когда он закончил говорить, воины поддержали его одобрительным гулом. Ральф тоже был доволен и подумал, что это хороший знак. Он сказал:

– Не бойтесь, добрые друзья, что я забуду вас после того, как мой враг будет повержен. С этого момента мы будем жить и умирать вместе. Теперь же, старец, покажи нашим сержантам, где будут ночевать наши всадники и куда им пристроить коней.

Старик провёл маленькое войско туда, где оно должно было устроиться на ночь. Большую часть людей он расположил во вместительном амбаре на западной окраине деревни. Он принёс им еду и доброе вино и сказал:

– Милорды, вам лучше выставить на ночь дозорных, поскольку именно с этой стороны можно ожидать нападения врага, если оно случится этой ночью. На самом деле, мы расположили вас здесь как раз по этой причине. Вы же не лишите нас удовольствия знать, что такие отважные воины встанут между нами и врагом. Сами мы бедняки, и у нас нет защитных стен.

Стефан, которому он всё это сказал, рассмеялся и ответил:

– Взбодрись, простолюдин. В течение нескольких дней мы построим стену, которая будет гораздо прочнее, чем та, что можно построить из камня и извести. Мы разобьём врага в честном бою.

Между деревенскими жителями и рыцарями установилась дружба, и каждый относился к другому по-доброму. Простолюдины рассказали многочисленные истории о злых деяниях демонов, как называли они изгнанников Города Четырёх Рек, но они не могли сказать наверняка, отправились ли те в Верхние Луга или нет.

Что же до Ральфа с Урсулой, то они вместе с Ричардом и Роджером расположились в доме старейшины и хорошо там поужинали. Ральф тоже расспрашивал деревенских о месте нахождения изгнанников, но ничего определённого в ответ не услышал. Наконец, он, Урсула и товарищи легли спать и мирно провели первые часы ночи.

Глава XXII

Старый знакомый приходит из Края Холмов, чтобы увидеть Ральфа

Но спустя час после полуночи Ральф поднялся, как и собирался сделать, и разбудил Ричарда. Они взяли мечи и прошлись по деревне и по округе, но не обнаружили никого, кто был бы опаснее их собственных дозорных. Тогда они медленно вернулись в дом, у дверей которого их поджидал Роджер. Он обратился к Ральфу:

– Милорд, здесь человек. Он хочет видеть тебя.

– Что за человек? – спросил Ральф.

– Это старик, но довольно крепкий. Я уже забрал у него оружие.

– Приведи его сюда, – приказал Ральф. – Пусть расскажет, что он от нас хочет.

Все вошли в комнату, где уже горел свет. Старик спросил Ральфа:

– Милорд, Вы капитан этих воинов? Я бы хотел, чтобы нас оставили наедине.

– Хорошо, – согласился Ральф. – Друзья, выйдите ненадолго.

Все вышли, кроме Урсулы, которая спала в стенной нише. Старик оглядел комнату и спросил:

– Есть кто-нибудь в постели?

– Да, – ответил Ральф, – моя жена, добрый друг. Ей тоже уйти?

– Нет, – ответил старик, – я начну свой рассказ.

Ральф смотрел на него и думал, что где-то уже видел этого человека, но никак не мог припомнить, где, поэтому слушал молча.

– Я из народа пастухов с Холмов. Если считать по головам, то нас немного, но каждый, кто уже не ягнёнок, а также многие из стариков, как я, могут держать оружие. Теперь мы страдаем от набегов этих мерзавцев, что вгрызаются в утробу нашей земли! Они угоняют наших овец, убивают тех, кто пытается им противостоять, но так как им не нужны наши дома, а мы легко перебегаем с одного холма на другой, то, похоже, самое лучшее для нас – переждать эту беду, как мы пережидаем ветер или непогоду, не пытаясь что-то изменить. Но недавно были знаки на земле и в небесах, о которых долго Вам рассказывать, милорд. Они заставили наш разрозненный народ соединиться и взять в руки оружие. Кроме того, кровь наших юношей вскипела, когда эти демоны угнали некоторых из наших женщин, измучили и опозорили их. И теперь ничто не удержит наши мечи! Более того, мы вспомнили старую легенду. Рассказывают, что, когда наш народ настигнет большая беда, издалека придёт друг, дом которого будет близко. Он поможет нам. Это будет юноша, но великий человек. Беглец, который покорит многие города. Вот тогда-то на наши прекрасные долины прольётся от мечей красная вода – кровь. Но нам это не принесёт позора. А ещё я помню такое стихотворение:

Сухое Дерево пройдут,
Зелёную страну найдут,
И забьёт Источник вновь,
Даруя мудрость и любовь.
Двое станут одним целым,
Расцветёт же Древо белым,
А Источник тот опять
В город свой вернётся вспять.

Так что, милорд, скажите мне, не медлите, о Вас ли все эти пророчества? Ведь на куртках Ваших сержантов герб Сухого Дерева, который раньше так часто пугал наш народ. Но я продолжу свой рассказ.

Ральф дружелюбно кивнул ему. Теперь он вспомнил, кто это был, хотя и видел его всего один раз, когда пересекал Край Холмов по дороге на Хайем. Старик взглянул на него так, словно тоже что-то припоминал, и продолжил:

– Близ часовни Святой Анны живёт одинокая женщина, которой некому помочь. Она не очень старая, моего возраста. Было время, когда мы играли с ней на Холмах под июльским солнцем. Она необычайно мудра, мудрее большинства известных мне мужчин. Ещё с молодости она часто предвидела, что произойдёт со мной, и каждый раз происходило именно так, как она говорила. К этой-то женщине я и ходил сегодня утром, не для того чтобы узнать что-то от неё, но чтобы просто поговорить и вспомнить прошедшие дни. Войдя к ней, я увидел, что она меряет шагами комнату. Обернувшись ко мне, как оборачивалась много лет назад, она топнула ногой по полу и воскликнула: «Почему бездельник шатается по женщинам, когда настало время освобождения?»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уильям Моррис читать все книги автора по порядку

Уильям Моррис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лес за Гранью Мира (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Лес за Гранью Мира (сборник), автор: Уильям Моррис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x