Ризван Вирк - Бизнес в позе лотоса. Как совместить работу и духовный поиск
- Название:Бизнес в позе лотоса. Как совместить работу и духовный поиск
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Манн Иванов Фербер
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00057-031-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ризван Вирк - Бизнес в позе лотоса. Как совместить работу и духовный поиск краткое содержание
На русском языке публикуется впервые.
Бизнес в позе лотоса. Как совместить работу и духовный поиск - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
30
The Personal Computer Revolution (PC Revolution) – переход компьютеров из разряда элитарных вычислительных устройств для профессионалов в категорию вычислительных устройств массового использования. Начало революции персональных компьютеров условно относят к 1970-м гг. Прим. ред.
31
«Бегущий по лезвию» ( англ. Blade Runner) – фильм 1981 г. режиссера Ридли Скотта, снятый по мотивам научно-фантастического романа Филипа Дика «Мечтают ли андроиды об электроовцах?». Прим. ред.
32
«Леди-ястреб» ( англ. Ladyhawke) – американский фантастический фильм 1985 г. режиссера Ричарда Доннера, снятый по мотивам европейской легенды XIII века. Прим. ред.
33
Цигун – древнее китайское искусство саморегуляции организма, оздоровительная гимнастика, включающая дыхательные упражнения. Пранаяма – управление праной (жизненной энергией) с помощью дыхательных упражнений в йоге. Прим. пер.
34
Джонни Кэш – американский певец, известен исполнением песен в стиле кантри. Прим. пер.
35
Мост «Золотые ворота» – одна из главных достопримечательностей Сан-Франциско. Марин – один из округов штата Калифорния. Дейли Сити – крупнейший город округа Сан-Матео в штате Калифорния. Прим. ред.
36
«Тако Белл» – международная сеть ресторанов быстрого питания, специализирующаяся на мексиканской кухне. Прим. ред.
37
Великие равнины – предгорное плато на территории США и Канады, окаймляет Кордильеры с восточной стороны. Скалистые горы – главный горный хребет в системе Кордильер Северной Америки. Прим. ред.
38
Гештальт ( нем. Gestalt – форма, образ, вид, фигура) – пространственно-наглядная форма воспринимаемых предметов, которая отличается целостностью восприятия, не сводимой к свойствам суммы составляющих ее элементов. Прим. ред.
39
Направление в психотерапии, главным основоположником которого считается Фредерик Перлз. Основано на философской феноменологии и гештальт-психологии.
Холистическая терапия (от англ. whole – целый, целостный) – метод терапии, который рассматривает человека как единое целое и основывается на идее о том, что положительное воздействие в одной сфере вызывает положительные изменения во всех остальных. Прим. ред.
40
Поколение X – термин, обозначающий поколение людей, родившихся в разных странах с 1965 по 1982 г. Прим. ред.
41
«Уолл-стрит» – американский кинофильм 1987 г. режиссера Оливера Стоуна о перипетиях жизни молодого брокера. Прим. ред.
42
«Дхаммапада» – сборник стихотворных изречений, которые приписываются Будде, одно из основополагающих произведений буддийской литературы, созданное около III века до н. э. и содержащее основные этические принципы раннего буддизма. Прим. ред.
43
Ричард Альперт ( англ. Richard Alpert), более известен как Баба Рам Дасс («Рам Дасс» переводится с санскрита как «слуга Рамы») – американский гуру, автор бестселлера «Будь здесь и сейчас» (Be Here Now, 1971 г.). Прим. ред.
44
Тимоти Фрэнсис Лири ( англ. Timothy Francis Leary) – американский писатель и психолог-экспериментатор, принимал участие в исследованиях психоделических препаратов. Прим. ред.
45
Brainstorm Technologies – «Технологии мозгового штурма». Прим. пер.
46
«Властелин колец» – популярная кинотрилогия режиссера Питера Джексона в стиле фэнтези, снятая по одноименному роману-эпопее Джона Толкиена. Части кинотрилогии: «Властелин колец: Братство кольца» (2001 г.), «Властелин колец: Две крепости» (2002 г.) и «Властелин колец: Возвращение короля» (2003 г.). Прим. ред.
47
Проявление – переход от визуализации к реальности. Прим. ред.
48
Американский журнал, посвященный информационным технологиям. Прим. ред.
49
Lotusphere – ежегодная конференция, организатором которой выступала Lotus Software (в настоящее время – один из пяти брендов программного обеспечения IBM). В 2013 г. Lotusphere была переименована в IBM Connect. Прим. ред.
50
«Сделано в раю» ( англ. Made in Heaven) – американский фильм 1987 г. режиссера Алана Рудольфа, романтическая сказка о встрече двух родственных душ. Прим. ред.
51
«Лучший стрелок» ( англ. Top Gun) – американский фильм 1986 г. режиссера Тони Скотта. Прим. ред.
52
Келли Макгиллис – американская актриса. Ее фильмография включает свыше 40 фильмов. Прим. ред.
53
«Бессознательное» – совокупность психических состояний и и процессов, которые осуществляются без участия сознания. Понятие «бессознательное» впервые сформулировал и ввел в науку Готфрид Лейбниц. Новый импульс развитию и популярность концепции бессознательного обеспечили работы известного австрийского психолога и психотерапевта Зигмунда Фрейда. Прим. ред.
54
Карл Юнг – швейцарский психиатр, основоположник аналитической психологии – одного из направлений глубинной психологии, изучающей главным образом бессознательные психические процессы. Прим. ред.
55
Имеется в виду Майк Ши – главный герой фильма «Сделано в раю», роль которого сыграл актер Тимоти Хаттон. Прим. ред.
56
Анни Пакерт – главная героиня фильма «Сделано в раю» (актриса Келли Макгиллис). Прим. ред.
57
Триггер ( англ. trigger) – спусковое или импульсное устройство. Прим. ред.
58
В оригинале – Not All Who Wander Are Lost ( англ. ) – строчка из стихотворения Джона Толкиена «Не все то золото, что блестит» ( англ. All that is gold does not glitter), написанного им для эпопеи «Властелин колец». Прим. ред.
59
Синхроничность – термин, введенный Карлом Юнгом для обозначения существующего в природе способа упорядочивать события не причинно-следственным путем, а исключительно исходя из их смысла. Синхроничность основана на взаимосвязи между психикой человека и внешними событиями и проявляется при помощи значимого для человека совпадения, причем является ли совпадение значимым, решает сам субъект (человек). Прим. ред.
60
Николя Дешам – французский писатель-иезуит XIX века. Прим. ред.
61
Французские окна – большие панорамные окна от пола до потолка. Прим. пер.
62
Тай-цзи-цюань, или тай-цзи – китайское боевое искусство, практикуется как в целях обучения приемам самообороны, так и для укрепления здоровья. Прим. ред.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: