Дэвид Шилдс - Сэлинджер
- Название:Сэлинджер
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «1 редакция»
- Год:2015
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-76967-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Шилдс - Сэлинджер краткое содержание
В результате десятилетнего расследования, занявшего еще три года после смерти самого Сэлинджера, Дэвид Шилдс и Шейн Салерно скрупулезно проследили не только жизненный путь писателя, но и его внутренний, духовный путь. Пытаясь разгадать тайну Сэлинджера, они потратили более 1 миллиона долларов, провели более 200 интервью с людьми на пяти континентах, изучили дневники, свидетельские показания, данные в судах, и документы из частных архивов, добыли редчайшие, ранее никогда не публиковавшиеся фото.
Они воссоздали судьбу писателя по крупицам – от юношеских лет и его высадки в первой волне десанта в Нормандии 6 июня 1944 г. до лесов Нью-Гэмпшира, где тот укрылся от мира под сенью религии Веданты, заставившей настоящую семью Сэлинджера конкурировать с вымышленной им семьей Глассов.
Искренность и глубина проникновения в личность Сэлинджера позволили Шилдсу и Салерно точно и полно передать личные взгляды гения на любовь, литературу, славу, религию, войну и смерть. Их книга – это фактически автопортрет писателя, который он сам так никогда и не решился показать публике.
Сэлинджер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В авторском сообщении, опубликованном на суперобложке изданной в 1961 году книги «Фрэнни и Зуи», Сэлинджер говорит, что работает над «серией рассказов… о семье поселенцев в Нью-Йорке двадцатого века, Глассах». Он называет эту работу «долгосрочным проектом» и признается: «Я люблю работать над этими историями о семье Глассов, я дожидался их большую часть жизни. Полагаю, у меня есть совершенно обоснованные для обуянного мономанией человека планы относительно завершения этого проекта».
На суперобложке изданной в 1963 году книги «Выше стропила, плотники, и Симор: введение» Сэлинджер пишет: «Два длинных рассказа, изданные в этой книге, первоначально были опубликованы в журнале New Yorker . Какими бы разными ни были эти произведения по настроению или производимому на читателей воздействию, обе повести очень сильно связаны с Симором Глассом, являющимся главным героем моей все еще не законченной серии произведений о семье Глассов». Затем Сэлинджер добавляет: «Разумеется, это всего лишь мое обещание, но замечу, что работаю над несколькими новыми историями о Глассах. Я оттачиваю эти рассказы, расширяю их, каждую в особой манере». В заключение Сэлинджер пишет: «Странно, но с годами радость и удовлетворение работы над историями о Глассах особенно усиливаются и становятся все глубже».
Показательны собственные слова Сэлинджера: «долгосрочный проект», «работа над новыми рассказами о Глассах». Доподлинно нам известны две вещи. Во-первых, Сэлинджер опубликовал только одно новое произведение – «16-й день Хэпворта 1924 года». Во-вторых, Сэлинджер продолжал писать. Просто предпочитал не публиковать написанное.
Многочисленные свидетели сообщают, что Сэлинджер писал ежедневно, что у него был подвал, в котором он хранил рукописи законченных произведений, и он вел подробную систему хранения рукописей, в которой состояние каждого произведения отмечалось цветом.
16 октября 1966 года Сэлинджер написал письмо своему другу Майклу Митчеллу. Как сообщает Шэрон Стил, это «письмо завершается описанием новых рукописей Сэлинджера, рукописей, которые он скрывал в течение десятилетия, никому не показывая. Сэлинджер пишет: «У меня груды рукописей, накопившихся за 10–12 лет работы… У меня есть два особых текста, на самом деле, двух книг, которые я тайно собрал за долгие годы. Думаю, эти две книги тебе понравились бы».
В 1972 году Джойс Мэйнард слышала «каждый день звук работающей пишущей машинки» и сообщала о том, что видела «две законченные рукописи». Сэлинджер показал Мэйнард «генеалогию семьи Гласс». Мэйнард подтверждает также наличие «сейфа», который стоял рядом с кроватью Сэлинджера. В книге «Дома в мире» Мэйнард пишет: «Он собрал кипы заметок и записных книжек о привычках и происхождении Глассов: о музыке, которая им нравится, местах, в которые они ездят, об эпизодах их прошлого. Ему надо было знать даже о тех сторонах их жизни, о которых он, пожалуй, и не будет писать. Он заносит факты о Глассах так старательно, как это делает отец, собирая информацию в отдельных блокнотах по настоящее время». Мэйнард подтвердила и расширила эти заявления, когда в 2008 году в течение двух дней я интервьюировал ее 18 часов.
Шотландский поэт Аластер Рейд, бывший старинным другом Сэлинджера со времени своей работы в колледже Сары Лоренс, где Рейд преподавал (Сэлинджер ухаживал за студенткой колледжа), навестил Сэлинджера в Корнише. Рейд рассказал шотландской газете Sunday Herald : у Сэлинджера «есть новые книги. Я знаю, что эти книги существуют. Он показал их мне, подержал в руках две рукописи на моих глазах. И однажды сказал мне: «Знаешь, семья Гласс стареет – так же, как ты и я».
В ноябре 1974 года Сэлинджер сказал репортеру New York Times Лейси Фосбург: «Мне нравится писать, я люблю писать». По его словам, «он каждый день в течение многих часов пишет». Сэлинджер добавил: «У меня нет планов относительно того, чтобы эти произведения опубликовали непременно после моей смерти».
Летом 1980 года Бетти Эппс взяла у Сэлинджера интервью и спросила его, о чем он пишет. «О, я скажу об этом, – ответил Сэлинджер. – То, что я пишу, намного, намного важнее всего, что уже мною написано о Холдене. В этих новых проектах я пытаюсь разобраться с действительно серьезными вопросами».
В 1992 году Уильям Максвелл, бывший редактором, который работал с произведениями Сэлинджера в журнале New Yorker , сказал, что «раз в год-другой разговаривает с Сэлинджером или обменивается с ним письмами. Насколько мне известно, он никогда не прекращал писать. Должно быть, теперь у него гора рукописей».
В марте 1999 года и еще раз, в 2010 году, Джерри Бёрт из Плейнфилда, Нью-Гэмпшир, бывший сосед, друживший с Сэлинджером, сообщил репортерам Accociated Press, что Сэлинджер рассказал ему, что «хранит в сейфе гору рукописей».
13 сентября 2000 года Маргарет Сэлинджер сказала Дайане Рем из NRP: «Не знаю, работал ли он все эти годы, так как когда мне разрешили войти в его кабинет (кажется, во второй раз), он с великой гордостью показал мне несколько папок. Красная точка на папке означала, что произведение закончено и должно быть издано после его смерти, а зеленая точка означала, что рукопись нуждается в редактировании, но, в общем, произведение завершено, просто требует некоторого редактирования».
То, что рукописи существуют, сомнения не вызывает. Вопрос в том, каковы эти рукописи.
В 2008 году Дж. Д. Сэлинджер учредил Литературный фонд Дж. Д. Сэлинджера. Единственным доверительным собственником этого фонда до самой своей смерти был Сэлинджер. 24 июля 2008 года Сэлинджер передал авторское право на «роман «Над пропастью во ржи» и на другие свои произведения созданному им Фонду и надлежащим образом оформил эту передачу прав». Соответствующий документ Сэлинджер подписал 15 октября 2008 года в Гановере, Нью-Гэмпшир. Нотариусом, оформлявшим эту передачу прав, была Бетси Г. Боуз. После смерти Сэлинджера его жена Коллин М. Сэлинджер и его сын Мэтью Р. Сэлинджер стали соисполнителями завещания в отношении Литературного фонда Дж. Д. Сэлинджера и приняли на себя обязательства в соответствии с условиями акта об учреждении Фонда и выраженными пожеланиями Дж. Д. Сэлинджера. Эти обязательства включают требование никогда не разрешать продажу прав на экранизацию «Над пропастью во ржи» и, самое важное, требование соблюдать определенный график посмертного издания произведений, которые были созданы более чем за 45 лет.
На основании частных интервью, проведенных более чем за девять лет, мы узнали, что Дж. Д. Сэлинджер одобрил произведения, которые подлежат публикации.
Нам удалось получить сведения о ряде этих книг и рассказов.
Приводимая ниже информация предоставлена, документирована и проверена сведениями из двух независимых и отдельных источников.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: