Гарет Робертс - Доктор Кто. Шада
- Название:Доктор Кто. Шада
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-093967-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гарет Робертс - Доктор Кто. Шада краткое содержание
Представьте, насколько должен быть опасен тот, кто владеет всей информацией в мире.
Профессор Хронотис, Повелитель Времени и старый друг Доктора, давно живет в Кембридже. Никто не замечает его среди других таких же древних, чудаковатых преподавателей. Никто не видит, что ему уже несколько веков. Покидая родную планету, он прихватил с собой на память пару-тройку безвредных вещиц. Среди них оказался «Почитаемый и Древний Закон Галлифрея», книга, которую ни в коем случае нельзя было привозить на Землю. И уж конечно, нельзя было одалживать беспечному студенту Крису Парсонсу, который с ее помощью надеялся произвести впечатление на девушку…
Трудно найти на Земле кого-то более чужого, чем Скагра. Именно этот злодей, помешанный на вселенском господстве, хочет заполучить книгу…
Доктор Кто. Шада - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– …в большинстве случаев, – невозмутимо продолжила Романа.
В ту же секунду помещение залил яркий белый свет, а когда он погас, Доктора с ними уже не было.
– Где он? – воскликнул Крис.
– Где мы? – в тон ему откликнулась Романа, оглядываясь по сторонам.
Теперь и Крис сообразил осмотреться. Романа и К-9 оставались подле него, но комната была другая: такая же белая, как и шлюз, но меньше по размеру и без дверей. С замиранием сердца он понял, что это не Доктор исчез, а они сами оказались в другом помещении корабля.
И отсюда не было никакого выхода.
Глава 32
Доктору оставалось только беспомощно наблюдать, как вокруг его спутников формируется сияющий куб. Когда он исчез, Доктор остался в шлюзе совершенно один. Тут же тихонько запели сервомоторы, приводящие в движение дверь, и она медленно раскрылась. На пороге стоял Скагра.
– Что вы с ними сделали? – ровным голосом спросил Доктор.
– Они не пострадают, – безучастно ответил Скагра. – По крайней мере, пока.
Его слова не были похожи на угрозу тирана или сумасшедшего – с такими Доктор встречался неоднократно и знал, как себя вести. Скагра просто констатировал факт, как будто разговор шел о чем-то незначительном.
– Не думайте, что ваши фокусы меня впечатлили.
– Эти, как вы их называете, «фокусы» сопровождают необходимые функции и используются по назначению, – Скагра указал на белый коридор, который, петляя, уводил в глубь корабля. – Идите за мной.
– Сначала вы ответите, куда пропали мои спутники. – Доктор сделал пару шагов в сторону Скагры, как бы угрожая ему.
Тот остановил его взмахом руки:
– Сейчас я безоружен. Но это не означает, что ваши друзья не погибнут по одному моему слову, стоит вам попытаться напасть, – он снова указал в сторону коридора. – Теперь идем.
Доктору ничего не оставалось, кроме как последовать за ним.
– Что вы сделали с разумом профессора?
– Использовал. Причем гораздо лучше, чем сам профессор.
– Никто не сможет использовать его лучше, чем Хронотис, – горько откликнулся кипящий от злости Доктор.
– Возможно, вы правы. Но мне так было удобнее.
– Из-за вас он погиб!
– Мне нужен был его разум, не тело, – пожал плечами Скагра.
Они остановились возле очередной круглой двери.
– У меня сложилось впечатление, что вы как-то уж очень потребительски относитесь к чужим мозгам, – бросил Доктор.
Похоже, эти слова задели Скагру: на его лице впервые мелькнула гримаса презрительного удивления. Всего на секунду, но Доктор ее не пропустил.
– А у меня сложилось впечатление, что Повелители Времени потребительски относятся ко всей Вселенной, – парировал Скагра и после паузы добавил: – Вы ведь один из них?
Доктор шагнул ближе, пристально вглядываясь в холодные голубые глаза противника.
– Кто вы? И что вам известно о Повелителях Времени?
– Даже если я отвечу, вы все равно не сможете воспользоваться полученным знанием.
– Значит, вы ничем не рискуете, если ответите.
– И ничем не рискую, если не отвечу, – отрезал Скагра, активируя замок на двери. – Нам лучше сосредоточиться на более важных вещах.
Дверь открылась, и он жестом приказал Доктору пройти внутрь.
Оказавшись в стерильной капитанской рубке, Доктор принялся с интересом оглядываться по сторонам. Обстановка была спартанской: большое белое кресло, обитое кожей, по бокам от него – две панели управления. Рядом стоял серый конус, который венчала уже знакомая сфера. Сейчас она была отключена. Стену перед креслом занимал большой экран, закрытый белыми ставнями. Вид у помещения был такой, будто здесь никто никогда не жил, а обстановку дизайнер создал для демонстрации на выставке.
– Функционально и практично, – вынес вердикт Доктор. – Мне не нравится.
Не обратив на его слова никакого внимания, Скагра прошел к скрытому стенному шкафу и нажал какую-то кнопку. Дверцы распахнулись, открыв коллекцию аккуратно расставленных по размеру книг: от самых больших к самым маленьким. Доктор наклонился, чтобы получше рассмотреть экспонаты.
– Вот это другое дело. Впечатляющая коллекция, – присмотревшись, он понял, что узнает символы на корешках. Надписи были сделаны на древнегаллифрейском, использовавшемся несколько тысяч лет назад. – «Хроники Галлифрея», – прочитал он, стараясь не выдать своего удивления. – Я был уверен, что их больше не печатают.
– Эти книги приблизили меня к главной цели, – ответил Скагра. Он отошел от шкафа и теперь работал с круглым пластиковым контейнером, закрепленным на рабочем столе. Подняв голову, Доктор увидел, что крышка шара отъехала в сторону, и Скагра достает оттуда «Почитаемый и Древний Закон Галлифрея». Его руки в белых перчатках держали книгу бережно, словно ребенка. – К этой книге.
– К вот этой? – переспросил Доктор и быстрым движением выхватил «Закон» у Скагры из рук – однако, пролистав, тут же вернул обратно. – Я ее читал. Ничего особенного.
– Я хочу, чтобы вы прочитали ее мне.
Доктор пожал плечами.
– Я плохой чтец. Все засыпают еще на первой странице. Если вы тоже заснете, я сбегу отсюда, только и всего.
– Читайте, – с нажимом повторил Скагра.
– Получается, вы не знаете галлифрейского?
– Знаю не хуже, чем вы, – Скагра кивнул на ровный ряд книг на полке. – Все диалекты от Древнего Высокого Галлифрейского эпохи Рассилона и до упрощенной версии Шебуганов. Но вы, без сомнения, успели заметить, что книга написана на другом языке. Читайте же, Доктор.
– Ладно, – покладисто откликнулся Доктор и, снова взяв книгу, раскрыл ее на первой странице. Затем прокашлялся. – Вам точно будет удобно слушать стоя?
– Да.
– Тогда я, пожалуй, присяду, – с этими словами Доктор плюхнулся в обитое белой кожей кресло. Близость сферы не давала ему расслабиться, но он постарался скрыть это, устроившись поудобнее и закинув ногу на ногу.
– Итак. Загогулина. Загогулина. Загогулина. Волнистая линия – чем-то на глаз похожа, – загогулина, загогулина, – он поднял глаза и улыбнулся. – Я не быстро читаю?
Губы Скагры задрожали от гнева.
– Позвольте напомнить, что ваши друзья…
– Тихо-тихо, – перебил его Доктор, – начинается самое интересное! Загогулина, загогулина, волнистая линия и волнистая загогулина!
Неожиданно он посерьезнел и перевернул страницу, потом еще одну.
– Скагра, вам не кажется, что это какая-то бессмыслица?
– Любому дураку понятно, что книга написана шифром!
Некоторое время Доктор молча смотрел в раскрытую книгу. Когда пауза начала затягиваться, он неожиданно так и подскочил в кресле.
– Скагра!
– Что?
– Эта книга написана шифром! – радостно сообщил он и подмигнул. – Ну что, как я справляюсь?
– Я уверен, что вы знаете ключ к нему.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: