Майкл Такер - Доктор Кто. Крадущийся ужас
- Название:Доктор Кто. Крадущийся ужас
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «АСТ»
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-090639-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Такер - Доктор Кто. Крадущийся ужас краткое содержание
Но Доктора волнуют не жуткие твари. Он понимает: пока он не расшифрует странные символы на древних камнях и не разгадает одну из тайн времени Второй мировой, жители городка остаются в роковой опасности.
Доктор Кто. Крадущийся ужас - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Уилсон наклонился и ткнул пальцем в нечеткий круг на аэроснимке.
– А это что? Выглядит очень похоже на… – Он замолчал, чувствуя себя глупо.
– Да? – выжидающе посмотрел на него полковник.
– На Стоунхендж, – закончил Уилсон.
– Вы правы, капитан. – Дикинсон щелкнул мышкой, и на экране появилось современное изображение большого каменного круга посреди заросшей площадки. – Немцы называли его Хендж или «Ловушка для мух». Здесь они испытывали свой Die Glocke. Это все, что осталось от проекта «Хронос».
Капитан Уилсон откинулся на стуле. Выражение лица у него было крайне озадаченное.
– Я не уверен, что все правильно понял, сэр. Как супероружие нацистов связано с каменным кругом?
Полковник Дикинсон закрыл ноутбук.
– Нацисты серьезно ошиблись в том, что касалось предназначения Колокола. Гитлером овладела безумная идея, что инопланетяне послали ему абсолютное оружие для победы в войне. Многие заплатили жизнью за его заблуждения. Колокол убил ученых, проводивших первые испытания. Их последователи подошли к делу более осторожно и не приближались к Die Glocke без защитных костюмов, но пятеро из семи все равно стали жертвами излучения. – Лицо полковника ожесточилось. – Это не считая тех, кого намеренно подвергали воздействию Колокола, и рабочих, убитых эсэсовцами, чтобы сохранить военную тайну.
– Британские эксперименты оказались более успешными?
Полковник кивнул.
– Главная проблема заключалась не в том, чтобы построить машину. Сложнее было правильно подобрать энергию для ее питания. С этим разобрался Алистер Кроули.
– Оккультист? – уточнил Уилсон, стараясь скрыть недоверие в голосе.
– В то время он работал на контрразведку. Кроули предположил, что наш Колокол работал лучше немецкого, потому что был установлен вблизи лей-линий.
– Простите, сэр. – Уилсон потер челюсть. – Не так-то просто во все это поверить.
– Согласен, капитан. Мне и самому потребовалось время. Но Кроули оказался прав. Когда Колокол перенесли еще ближе к лей-линии, результаты экспериментов существенно улучшились. В конце концов немцы тоже до этого додумались, но из-за месторасположения Die Glocke у них не было возможности проверить гипотезу. Есть документы, подтверждающие, что в 1944-м эсэсовцы пытались доставить небольшой прототип Колокола к неолитическому кругу в Шотландии, но к ним у меня доступа нет.
– А наше устройство находилось в Стоунхендже?
Полковник покачал головой.
– Слишком очевидно. Союзники знали, что нацисты следят за экспериментами, поэтому нужно было найти менее известное место. Рингстоун стал испытательным полигоном для Колокола в Британии. Проект получил кодовое имя «Биг Бен».
– Они использовали местный каменный круг? «Королевскую стражу»?
– Именно. – Полковник подался вперед. – Инопланетное устройство не было оружием, капитан. Оно оказалось телепортом. И оно сработало.
Глава десятая
Клара смотрела на вступившего в каменный круг мужчину, стараясь не показывать, до какой степени ее поразила его маска. Сделанная из белого полупрозрачного пластика, она плотно облегала череп и покрывала всю левую сторону лица, теряясь под воротником рубашки. Кожа по краям маски была красной и сморщенной, а под ней угадывались темные рубцы причудливой формы.
На левой руке Клирфилда поблескивала черная кожаная перчатка. Как и остальная его одежда, она выглядела невероятно дорогой.
– Милый костюм, – сказала Клара, пытаясь взять себя в руки.
– Благодарю.
Маска скрала половину улыбки, но девушка и без этого могла сказать, что никаких теплых чувств мужчина в нее не вкладывал.
– Я Клара. – Она протянула руку для приветствия.
Клирфилд, не обратив внимания на вежливый жест, продолжал целиться в Клару из пистолета.
– Я знаю, кто вы, мисс Освальд. Я разузнал все, как только вас засекли камеры слежения.
– Не сомневаюсь, – ответила Клара, опуская руку.
– Вы на редкость предприимчивая девушка. Смогли уйти от насекомых в деревне, без труда проникли сюда, а потом отправили моих коллег бегать по полю.
– Коллег? – Анджела негодующе фыркнула. – Скорее уж рабов!
– Прошу вас. – Клирфилд театрально вздрогнул. – Рабы – такое неприятное слово.
– Как и нацисты, – заметила Клара, выразительно взглянув на свастику, которая украшала машину в форме колокола. – Военный трофей или семейное наследие?
– Если вы думаете, что я симпатизирую нацистам или тому, за что они боролись, вы глубоко заблуждаетесь, – жестко ответил Клирфилд.
– То есть символы Третьего рейха – всего лишь дань моде? Элемент декора? – Клара подошла к устройству, задумчиво поглаживая подбородок. – Даже не знаю, красный и черный – это прошлогодний тренд.
– Не пытайтесь казаться глупее, чем вы есть, мисс Освальд, – осадил ее Клирфилд. – Я могу не одобрять действия нацистов, но, подобно американцам в послевоенные годы, вполне способен отмахнуться от угрызений совести, чтобы воспользоваться их научными достижениями.
– Понятно. То есть вы у нас – горячий поклонник немецких разработок.
– Вполне определенных немецких разработок, – уточнил человек в маске. – Было создано всего два таких устройства. Одно уничтожили много лет назад. Второе…
Клирфилд ласково погладил машину рукой в перчатке.
– Потребовались годы и очень много денег, чтобы его отыскать.
– Значит, его построили во время войны. – Анджела смотрела, как Клара медленно обходит устройство со свастикой. – И что же оно делает?
– Это портал.
– Портал?
– В другой мир.
– Вы, должно быть, шутите, – нервно рассмеялась ветеринар.
– Анджела, – предостерегающе окликнула ее Клара.
– Интересно… – Клирфилд внимательно посмотрел на девушку. – Похоже, вас это ничуть не удивляет.
– Мы теряем время, Клирфилд!
Голос, прогремевший в хранилище, был низким и шипящим; от влажного присвиста у Клары по спине забегали мурашки.
– Конечно-конечно, – извиняющимся тоном ответил Клирфилд. – Прошу прощения.
– Что это было? – с ужасом воззрилась на него Клара.
– Это, мисс Освальд, – глубоко вздохнул Клирфилд, – был Виррестер.
– Пришельцы? – недоверчиво уставился на Робина Чарли Беван. – С другой планеты?
– Круто! – восторженно завопил Кевин. Глаза мальчика сияли. – Надо было эту историю на уроке рассказать!
– Замолчите оба! – Доктор нетерпеливо подался вперед. – Что случилось, когда вы включили Колокол? Что пришло через портал?
– Нечто… Ужасное.
Даже спустя годы при воспоминании об этом у Робина Сэнфорда так дрожали руки, что чай немного плеснулся на рубашку.
– Опишите его!
– Громадное… Дикое… У нас не было ни малейшего шанса!
– Я должен знать!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: