Андрей Курков - Львовская гастроль Джими Хендрикса
- Название:Львовская гастроль Джими Хендрикса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Фолио»
- Год:2012
- Город:Харків
- ISBN:973-966-03-5386-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Курков - Львовская гастроль Джими Хендрикса краткое содержание
Андрей Курков – журналист, писатель-сценарист (по его сценариям поставлено 18 документальных и художественных фильмов), автор более двух десятков книг. Его произведения переведены на 34 языка, в том числе английский, немецкий, французский, голландский, испанский, японский, турецкий и др. Курков – один из двух писателей постсоветского пространства, чьи книги попали в топ-десятку европейских бестселлеров. Недаром он признан в Европе современным русскоязычным писателем № 1.
Львовская гастроль Джими Хендрикса - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Оксана подняла на Ежи удивленно-строгий взгляд.
– Лучше у Тараса, – сказала она. – Кстати, вы напоминали ему о рыбах?
– А! Ну да! Конечно, – скороговоркой выпалил он, потом выдержал паузу и спросил: – А о каких рыбах?!
– В аквариуме! У него на подоконнике! Я просила вас напоминать ему, чтобы он их кормил…
– Да, – твердо произнес Ежи. – Несколько раз напоминал, а потом я забыл. Извините! Я ему напомню! Обещаю! А вы на машине?
– Да, но я в другую сторону, – учтиво объявила Оксана уже совершенно осмелевшему Ежи. – До свидания!
– До свидания, – тихо, но как-то излишне сладко произнес он.
Оксана села в машину, завела двигатель и, не оглядываясь на провожающего её взглядом мужчину, уехала. А в ушах всё еще приторно-сладко звучало его «до свидания!».
«Ну и типчик, – подумала Оксана и, чтобы отвлечься, погладила рукой черную пластиковую панельку «Таврии». – Ты прости, «Чебурашечка»! Заставила тебя ждать! Ухажеры пройти не дают!»
Глава 10
В длинном сне, наступившем сразу за утренним радиоисполнением гимна Украины, Тарасу снилось многое: и звуки, и картинки, и ночь. Несколько раз совершенно реальный, узнаваемый звук врывался в сновидение, и, к своему, тоже спящему, удивлению, Тарас сразу узнавал его, этот звук, – это «сквикала», «вскрикивала» пятая деревянная ступенька его родного парадного. Странно, что впервые этот звук доносился не снизу, из-под ноги, забывшей переступить злосчастную ступеньку, а извне, из-за пределов его маленькой квартиры. Вскоре после четвертого или пятого проникновения этого звука в сон Тараса в дверь его квартиры постучали.
За окном еще было светло и шумно. Уличный гам легко вытеснил из ушей Тараса саундтрек сна. Он открыл двери в квартиру и замер, увидев перед собой соседа Ежи Астровского.
– Добрый вечер! Можно на минутку?
Тарас впустил соседа в коридор.
– Я обещал нашей общей знакомой напомнить вам о рыбках! – подчеркнуто деловито произнес Ежи. – Вы их кормите?
Тарас удивленно хмыкнул.
– Конечно, кормлю! Что у меня, склероз?
– А посмотреть на них можно? – попросил Ежи.
– Заходите, смотрите! – Тарас пожал плечами и показал правой рукой в сторону комнаты.
Сосед снял туфли и в двух разных носках – черном и синем – потопал в квартиру. Тарас – за ним.
– Что-то они худые, – прошептал задумчиво Ежи и покосил взглядом на стоящего рядом хозяина квартиры.
Тарас взял коробочку с кормом, стоявшую тут же, на подоконнике, потрусил ее над аквариумом, и тут же на воду упала целая россыпь мельчайших коричневых хлопьев. Рыбки бросились к поверхности и стали жадно поглощать еду.
Ежи, наблюдая за происходящим в аквариуме, недовольно скривил губы.
– Они всегда голодные, – недовольно пробурчал Тарас. – Вам что-то еще надо?
Ежи отвлекся от рыбок, повернул свое теперь уже снова приветливое лицо к хозяину квартиры. Взгляд соседа поднялся выше глаз хозяина и остановился на непричесанной и примятой сном шевелюре Тараса.
– Знаете, я сегодня у себя дома прибрал, – Ежи опустил взгляд и смотрел теперь в глаза Тарасу. – Сорок семь гривен нашел! В старом пиджаке, не в этом. – Он бросил взгляд на свой коричневый пиджак. – Приятно, знаете, когда дома порядок… Может, зайдете?
Тарас растерялся.
– Сейчас?
– Ну да, вы же у меня никогда не были, а так, по-соседски…
– У меня позже работа, – соврал Тарас. – Я пить не буду…
– Да у меня и так нечего выпить, – спокойно ответил Ежи. – Просто так зайдем.
Они спустились на первый этаж, аккуратно переступив пятую ступеньку. Ежи открыл перед Тарасом деревянную покрашенную в «школьный» коричневый цвет дверь в свою квартиру. В нос Тарасу сразу бросился неприятный странный запах. Слева к стенке была прибита вешалка для пальто. На крючке висел синий плащ и ватник. На противоположной стенке – зеркало. Под вешалкой лежали на дощатом полу три пары тряпичных тапочек.
– Проходите, проходите! – поторопил сзади Ежи. – Комната – прямо!
Тарасу и так было понятно, что комната прямо. Три шага – и он оказался в центре жилплощади. На противоположной от окна стене – ковер, у стены – полуторная железная кровать, накрытая пледом. У другой стены – письменный стол, заваленный старыми газетами и журналами, напротив стола – видавшее виды парикмахерское кресло, развернутое к стенке, на которой в резной деревянной рамке висела черно-белая фотография какой-то пожилой дамы в шляпке.
Взгляд Тарас застыл на этом кресле. Ежи обошел гостя, развернул кресло и жестом предложил Тарасу присесть.
– Вот тут я и живу, – сказал он. – Но в последние несколько лет здесь было очень неуютно, и я никого к себе не приглашал… А сегодня убрал, и сразу захотелось вас увидеть! Присаживайтесь! – он повторил приглашающий жест руки, глядя на замешкавшегося, нерешительного Тараса.
Тарас уселся в парикмахерское кресло.
– Вы много работаете, – продолжил Ежи и снова поднял взгляд на волосы гостя. – У вас даже нет времени постричься! Давайте я вас приведу в порядок! Вы не думайте, – он поднял ладони на уровень лица сидящего соседа, – я в порядке, и руки у меня не дрожат. Мне с вами поговорить хочется, но я понимаю, насколько вы занятой человек… Да и мне разговаривать обычно легче, когда руки работают…
Он подошел к тумбочке, стоящей между парикмахерским креслом и окном, открыл верхний ящик, достал ножницы, расческу и кусок сложенной ткани странной расцветки.
– Вы же не будете против?
Тарас провел рукой по своей не причесанной со времени сна шевелюре.
– Ладно, – сказал он не слишком уверенно, осматривая блестящие большие ножницы в руке у Ежи.
Ежи развернул ткань, оказавшуюся британским флагом, повязал ее вокруг шеи Тараса. Развернул кресло с соседом к стене, на которой висел портрет пожилой дамы.
– Помните, в восьмидесятых были дни Британии в СССР?! Этот флаг тогда на доме вывесили, а потом забыли снять – дворник у нас был пьяница. Вот я его и снял! Очень удобный размер!
Расческа острым частоколом зубьев вошла в волосы Тараса. Он вздрогнул и замер. Однако дальнейшие движения расчески оказались весьма плавными и не причинили никаких неприятных ощущений. Волосы податливо разлеглись на голове Тараса.
– А зеркала у вас нет? – поинтересовался Тарас.
Ежи поднес к лицу гостя круглое настольное зеркальце.
– Посмотрите, – сказал он. – Через пятнадцать минут вы себя не узнаете. В хорошем смысле!
Зеркало исчезло, руки Ежи – в одной расческа, в другой – ножницы, «затанцевали» вокруг головы гостя. На плечи, укрытые флагом Британской империи, посыпались состриженные волосы.
– Видите, – радовался сверху Ежи. – Мои руки помнят всё! А вы Оксану давно знаете?
– Оксану? Да, – выдохнул Тарас и попробовал обернуться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: