Ирвин Уэлш - Тупая езда
- Название:Тупая езда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-389-13798-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирвин Уэлш - Тупая езда краткое содержание
, который «неизменно доказывает, что литература – лучший наркотик»
, – новое подтверждение того, что «с возрастом Уэлш не смягчается, а, наоборот, крепчает»
. Итак, Терри Лоусон, уже знакомый нам по роману «Клей», снова в деле! Опытного таксиста и звезду видеокомпании «Порокко-барокко» не остановят ни бушующий в Эдинбурге ураган Мошонка, ни американский панк-бизнесмен с ирокезом на голове, ни гангстеры с полицией, ни чрезвычайное происшествие в массажном салоне «Свободный досуг»…
Впервые на русском!
Тупая езда - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
13
Спутник любви» («Satellite of Love») – песня Лу Рида с альбома «Transformer» (1972).
14
«Она потеряла контроль» («She’s Lost Control») – песня группы Joy Division с альбома «Unknown Pleasures» (1980).
15
Член парламента.
16
Coronation Street – британский телесериал, стартовавший 9 декабря 1960 г. 28 сентября 2016 г. вышла 9000-я серия эпопеи.
17
Джордж Бернард Шоу (1856–1950) – английский драматург, романист и общественный деятель.
18
В оригинале слоган Терри звучит как «Thar she blows!» – это фраза, которую в романе Германа Мелвилля выкрикивает капитан Ахав, увидев Моби Дика.
19
Алекс Салмонд – в период с 16 мая 2007 г. по 19 ноября 2014 г. был первым министром Шотландии.
20
Sainsbury’s – один из крупнейших в Великобритании сетевых супермаркетов.
21
Vimto – английская газировка со вкусом ягод.
22
Игра слов основана на созвучии «calvary» и «cavalry». На самом деле Джонти имеет в виду песню английского музыканта Джона Льюи «Stop the Cavalry» («Остановите кавалерию»), однако он ошибочно называет ее «I Will Stop the Calvary» («Я положу конец крестным мукам»), но при этом думает, что она о канадском городе Калгари.
23
Фений – член тайного общества, боровшегося за освобождение Ирландии от британского господства. Джонти, очевидно, имеет в виду ИРА – Ирландскую республиканскую армию, и активиста ИРА Бобби Сэндса (1954–1981), умершего в результате голодовки.
Интервал:
Закладка: