Нора Робертс - Опасный след

Тут можно читать онлайн Нора Робертс - Опасный след - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign_detective, издательство Array Литагент «Эксмо», год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Опасный след
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Эксмо»
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-52350-4
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Нора Робертс - Опасный след краткое содержание

Опасный след - описание и краткое содержание, автор Нора Робертс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Фионе Бристоу удалось выжить в череде чудовищных преступлений, совершенных серийным убийцей Джорджем Перри. Пройдя через немыслимые испытания, она стала еще более сильной, мужественной и бесстрашной. Фиона победила страх, научилась жить по-новому: в маленьком доме на острове Оркас она занималась воспитанием собак и участвовала в работе Поисково-спасательной кинологической службы. Но вдруг появился он – убийца с красным шарфом, ставший последователем и учеником Перри. Девушка вновь оказалась под прицелом – она должна была стать последней жертвой маньяка.

Опасный след - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Опасный след - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Нора Робертс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вы вырубили его и уехали, – прошептал Саймон, ошеломленный и восхищенный.

– Я не знала, где нахожусь, куда еду, и мне очень повезло, что я не разбилась насмерть. Я мчалась так, будто за мной гнались все демоны ада. Я наткнулась на жилье. Гостиницу. Случайно увидела свет за деревьями. Оказалось, что Перри привез меня в Национальный парк Олимпик. Хозяева вызвали рейнджеров, те позвонили в ФБР, ну и все закрутилось. Перри скрылся, но я подробно описала его внешность. И у них был его автомобиль, его имя, его адрес. Во всяком случае, документально установленный. И все же Перри скрывался еще почти год, пока не застрелил Грега и Конга. Его остановил Конг. Пес остановил его ценой своей жизни.

Фиона убрала нож в карман.

– Вы умная женщина. И сильная, – произнес Саймон после недолгой паузы. – И вы спасли от него других женщин. Ублюдок в тюрьме, ведь так?

– Получил несколько последовательных пожизненных сроков. После моих показаний, когда он понял, что за Грега и за меня ему грозит смертный приговор, он пошел на сделку.

– Почему власти согласились на это?

– В обмен на его признания по убийству Грега, по моему похищению, по двенадцати другим жертвам, в обмен на местонахождение его блокнотов, звукозаписей. Чтобы семьи убитых женщин смогли наконец успокоиться, получить ответы на свои вопросы и уверенность в том, что он никогда не выйдет на свободу.

Фиона кивнула, словно отвечая на какой-то свой мысленный вопрос.

– Я всегда думала, что это правильно. Как ни странно, мне становилось легче, когда я слышала, как он снова и снова, шаг за шагом, проходит через все это, и знала, что он за все заплатит и будет платить еще очень, очень долго. Я хотела оставить все позади, закрыть ту дверь. Но мой папа умер всего девять недель спустя. Совершенно неожиданно. И земля снова ушла из-под ног. – Она потерла ладонями лицо. – Жуткие времена. Я при-ехала сюда пожить с Сил несколько недель, пару месяцев, как я думала, и вдруг поняла, что не хочу возвращаться, что хочу остаться здесь и начать все сначала. Я так и сделала. И почти всегда мне удавалось держать ту дверь на замке.

– Почему она открылась сегодня?

– Дейви приехал сообщить, что кто-то копирует Перри, включая детали, которые скрывались от публики. Пока только две жертвы. В Калифорнии. Но это снова началось.

В голове Саймона завертелись десятки вопросов, но он не задал ни одного. «С нее довольно, – подумал он. – Она сказала все, что хотела сказать».

– Для вас это сильный удар. Возвращает все, что было, делает прошлое настоящим.

Фиона снова закрыла глаза и как будто расслабилась.

– Да. Да. Вы совершенно правы. Господи, может, глупо, но когда это говорит кто-то другой, то действительно помогает. Когда кто-то понимает . Поэтому спасибо. – Она коснулась рукой его колена. – Я должна идти, нужно сделать несколько звонков.

– Хорошо. – Саймон отдал ей бокал. – Спасибо за вино.

– Вы его заслужили.

Саймон пошел за щенком. Тот немедленно стал облизывать его лицо, словно они не виделись лет десять.

Поворачивая грузовик к мостику, Саймон оглянулся. Фиона как раз входила в дом в сопровождении своих собак.

5

Фиона собралась было приготовить ужин, но передумала и лишь выпила еще один бокал вина. Телефонный разговор с родителями Грега разодрал рубцовую ткань и снова открыл зияющую рану. Она знала, знала, что нужно поесть и подольше погулять с собаками. Убраться из дома, убежать от самой себя… Все закончилось тем, что она выгнала собак во двор и погрузилась в мрачные размышления так глубоко, что у нее мурашки побежали по коже, когда снова загрохотал мостик.

Ну почему ей не дают хоть немного погоревать в одиночестве?

Счастливый дружный лай возвестил о прибытии друга. Фиона не удивилась, увидев Джеймса и его Коби, обнимающихся с ее псами.

Прислонившись к столбу веранды, она лениво цедила вино и смотрела на Джеймса. Его волосы сияли в свете включенных фонарей. Вообще-то в Джеймсе всегда что-нибудь сияло. Глаза, ярко-зеленые, часто искрящиеся смехом и опушенные густыми ресницами. Не поддающийся определению цвет его кожи, казавшийся Фионе похожим на обсыпанную золотой пылью карамель и свидетельствующий об очень запутанной родословной. Взглянув на Фиону и мельком улыбнувшись, Джеймс потряс огромным пакетом с едой навынос:

– Провизия!

Фиона отхлебнула еще вина.

– Дейви поговорил с тобой.

– Поскольку Дейви женат на моей сестре, он часто со мной разговаривает.

Джеймс, окутанный ароматом еды, подошел к Фионе, обнял свободной рукой и прижал к себе. Покачал.

– Я в порядке, правда. Просто проводила первое заседание клуба «Пожалей меня».

– Я хочу присоединиться и стать его президентом.

– Я уже избрала президентом себя, но поскольку ты принес еду, можешь стать вторым официальным членом.

– Мы получим значки? А секретное рукопожатие? – Джеймс прижался губами к ее лбу. – Пошли в дом, поедим гамбургеры, проголосуем.

– Я разговаривала с матерью Грега, – сказала Фиона, ведя гостя в дом.

– Не завидую тебе.

– Да, это было ужасно. Вот я и сижу в темноте, пью вино.

– Понятно, но, по-моему, пора заканчивать. У тебя есть газировка?

– Пепси. Диетическая.

– Фу! Но, похоже, деваться некуда.

Чувствуя себя как дома, Джеймс достал тарелки, вывалил на каждую по огромному гамбургеру с горой жареной картошки, горячие, благодаря теплоизолирующей упаковке. Фиона же, выплеснув остатки вина в раковину, разлила по стаканам пепси.

– Нам надо было заняться сексом до того, как мы подружились.

Джеймс уселся за стол, широко улыбаясь.

– Кажется, когда ты начала приезжать на остров в гости к отцу, нам было соответственно одиннадцать и двенадцать, так что мы были слишком малы для секса и пришлось подружиться.

Фиона плюхнулась на свой стул.

– И все же если бы мы тогда занялись сексом, то сейчас смогли бы вспомнить старое и я отвлеклась бы от грустных мыслей. Но теперь слишком поздно: раздевшись перед тобой, я почувствовала бы себя идиоткой.

– М-да, проблема. – Джеймс вонзил зубы в гамбургер. – Мы могли бы заняться сексом в темноте и использовать вымышленные имена. Я был бы Крепким Орешком, а ты Сиреневым Шелком.

– Никто не способен выкрикнуть в оргазме «Сиреневый Шелк». Лучше что-нибудь попроще. Например, Амазонка.

– Прекрасно. Итак, Амазонка, с чего начнем? Поедим или сразу прыгнем в койку?

– Жаль отвергать такое романтичное предложение, но сначала все-таки поедим. – Фиона сунула в рот ломтик картошки. – Не хотелось бы весь вечер изводить тебя нытьем… Так странно – только вчера я жаловалась Сильвии, что с трудом вспоминаю лицо Грега, что его образ исчезает из моей памяти. Ты понимаешь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нора Робертс читать все книги автора по порядку

Нора Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Опасный след отзывы


Отзывы читателей о книге Опасный след, автор: Нора Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x