Анжела Марсонс - Притворись мертвым
- Название:Притворись мертвым
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-97997-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анжела Марсонс - Притворись мертвым краткое содержание
Ферма «Вестерли» – засекреченное место, полигон для специфических испытаний: здесь криминалисты исследуют влияние окружающей среды на мертвые тела. Но тело, которое ученые однажды утром нашли у себя на поле, не из числа «местных» покойников. Очевидно, кто-то совершил убийство, а потом доставил мертвую женщину сюда, на ферму. Но как? Ведь режимный объект тщательно охраняется…
Притворись мертвым - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Конечно, волноваться не из-за чего, – резко отрезала Ким. Ну да, была между ними какая-то тяга, но они были слишком заняты, чтобы признаться в этом.
– Вот именно. Э-э-э… гораздо важнее, командир, что ты увидела там, на ноге мертвой девушки.
Ким подняла руку и потерла указательным пальцем ноготь своего большого пальца.
– Ногти на руках и ногах были тусклыми и необработанными. Как будто их покрыли матовой краской.
– Все равно не понимаю. – Сержант покачал головой.
– Средство для удаления лака. Им снимают лак с ногтей. И пользовались им совсем недавно.
– Ты думаешь, что это имеет какое-то значение? – спросил Брайант с сомнением.
– Брайант, а я надеялась, что ты уже выучил, что какое-то значение имеет буквально все.
Глава 7
Ким положила трубку и вышла из «кутузки» в общую комнату.
– О’кей, Стейс, тащи доску. Кев – налей всем кофе, Брайант – открой окно.
В комнате отдела чувствовался запах смерти. То ли воображаемый, то ли принесенный на одежде и обуви, сейчас он не давал им покоя.
Стейси встала на цыпочки, чтобы достать до верхней кромки доски. Там она написала «НЕИЗВЕСТНАЯ ЖЕНЩИНА» и подчеркнула эту надпись идеально прямой линией.
Ким ненавидела такую формулировку. Анонимность жертв вызывала у нее отвращение. Ведь в жизни у всех у них были имена, индивидуальность, прошлое. Они любили, боялись, ненавидели и мечтали. У всех них было свое выражение лица. Они шли по жизни, взаимодействуя с другими людьми и влияя на них. Улыбались горничной при выезде из гостиницы. Перекидывались словом с баристой в кофейне. Жертвовали на благотворительность. Каждая жертва оставляла где-то свой след.
– Итак, сначала факты. Рост около пяти футов и четырех дюймов. Вес – не более восьми стоунов [17] Традиционная британская мера веса, равная приблизительно 6,35 кг.
. Натуральная блондинка. Возраст – около тридцати, судя по одежде. Время и причину смерти сообщат завтра утром. Стейс, раздели доску на две части.
Доусон протянул Ким кружку с кофе. Он оказался горячим, и Стоун поставила кружку на свободный стол рядом с собой.
– А теперь переходим к комментариям. Персональные данные, место убийства, подозреваемые, мотивы. – Она остановилась и отхлебнула кофе, ожидая, пока Стейси все запишет. – Полностью одета. Лак для ногтей снят…
– Она могла сделать это сама, – предположил Брайант. – Мы точно не знаем, когда ее захватили. Может быть, это произошло вчера вечером, после обеда или что-то в этом роде.
– Она одета в дневную одежду, – согласно кивнула Ким и пожала плечами. – Может быть, это ничего не значит, но я хочу, чтобы мы это отметили.
Стейси стояла в ожидании.
– Следы наручников на кисти. – Инспектор смотрела на доску. Потом быстро продолжила: – Лицо изуродовано до неузнаваемости. – Пауза. – Это сделано для того, чтобы затруднить опознание и затормозить расследование, или по какой-то другой причине? Земля во рту – случайность или она оказалась там намеренно? Где ее вещи? Большинство людей ходят по крайней мере с телефоном и хоть какими-то деньгами.
Стейси сокращала мысли Ким до двух-трех слов и записывала их.
Инспектор еще раз посмотрела на доску, удовлетворенная тем, что они отметили основные моменты, и подождала, пока детектив-констебль вернется на свое место.
– Стейс, начни с того, что попытайся выяснить хоть что-нибудь у сотрудников в «Вестерли». Придется искать выход из положения – пока мы не узнаем имени жертвы. Земля на другом берегу ручья официально не относится к лаборатории, да и само учреждение является секретным. Какой смысл выбрасывать тело именно там? Кроме того, попытайся найти точку подхода. Как преступник туда добрался и откуда он узнал об этом месте?
– Понятно, босс.
– Кев, займись списками пропавших людей – нет ли там подходящих по описанию. – Сержант кивнул и взялся за телефон. Ким сделала глоток кофе. – Я же пойду докладывать боссу.
– Желаем удачи, – ухмыльнулся Брайант.
– А вы, так уж получается, пойдете со мной.
Физиономия сержанта вытянулась, а Кевин подавил смешок.
– Итак, Брайант, что не так на этот раз? – спросила Ким, пока они поднимались по лестнице.
– Этот же вопрос я собирался задать тебе.
Инструкция Вуди была абсолютно понятной: «Приведи с собой Брайанта». Как начальник сержанта Ким могла присутствовать при любой его выволочке, но он никогда не присутствовал при ее.
– Готов? – спросила Стоун, когда они остановились перед дверью с медной табличкой, на которой было написано имя старшего детектива-инспектора.
Ким постучала в дверь и вошла.
– Присаживайтесь. Оба.
Они сели.
– Слушаю ваш отчет, Стоун, – произнес Вуди, глядя на нее.
Инспектор пересказала ему все, что они чуть раньше написали на доске в своей комнате.
Начальник кивнул и перевел взгляд на Брайанта.
– Я хочу поговорить с вами обоими. Этот случай может стать очень непростым, особенно если публике станет известно, где было найдено тело. Заведение все еще является строго охраняемым секретом, и я не хочу, чтобы этот секрет узнали по нашей вине.
«И это все?» – подумала Ким. До этого она уже сама додумалась.
– И вот еще что…
Ну конечно.
– Я хочу быть уверенным, что вы не забыли о предстоящем уикенде.
– Об… э-э-э… уикенде? – переспросила Ким, бросая взгляд на Брайанта. Было видно, что тут он ей не помощник.
– Церемония награждения, Стоун.
– Ах, вы об этом… Конечно, сэр.
Боже, неужели это так скоро? Она совсем об этом забыла. Ее наградят за работу по последнему делу о похищении детей [18] См. третий роман о приключениях Ким Стоун «Исчезнувшие».
.
Стоун не любила неблагодарности, но награды ее не очень привлекали. Ведь они были результатом командной работы, а охотиться за славой было не в ее характере. Если б награду можно было разделить на части, она раздала бы их членам своей команды, которые самоотверженно работали столько же, сколько и она сама. Они полностью забросили свою личную жизнь ради расследования и делали это с удовольствием. Потом она наградила бы полицейских, которые сутками напролет охраняли место преступления, пока судмедэксперты собирали улики после того, как она с командой закончила свою работу. Она не забыла бы также и врачей, которые зашивали девочек и лечили их раны. И психологов, и консультантов, которые помогут детям вернуться к нормальной жизни.
– И именно поэтому я не хочу, чтобы за этот промежуток времени у меня на столе появились жалобы на вас.
– Естественно, сэр.
«Послушать его, так жалобы на меня приходят постоянно», – подумала Ким.
– Позвольте мне не поверить вам на слово, Стоун. Я бы посоветовал вам держаться поближе к Брайанту.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: