LibKing » Книги » foreign_edu » Конфуций - Рассуждения в изречениях. В переводе и с комментариями Бронислава Виногродского

Конфуций - Рассуждения в изречениях. В переводе и с комментариями Бронислава Виногродского

Тут можно читать онлайн Конфуций - Рассуждения в изречениях. В переводе и с комментариями Бронислава Виногродского - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Edu, издательство Array Литагент «5 редакция», год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Конфуций - Рассуждения в изречениях. В переводе и с комментариями Бронислава Виногродского
  • Название:
    Рассуждения в изречениях. В переводе и с комментариями Бронислава Виногродского
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «5 редакция»
  • Год:
    2013
  • ISBN:
    978-5-699-60289-6
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Конфуций - Рассуждения в изречениях. В переводе и с комментариями Бронислава Виногродского краткое содержание

Рассуждения в изречениях. В переводе и с комментариями Бронислава Виногродского - описание и краткое содержание, автор Конфуций, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга «Рассуждения в изречениях» была составлена учениками Конфуция уже после смерти Учителя. Она включает высказывания Учителя, его комментарии по поводу тех или иных людей и событий и описания его поступков, дополненные небольшими рассказами о привычках и укладе жизни Учителя. В целом же «Рассуждения в изречениях» составляют основу конфуцианского учения и охватывают все аспекты нравственного совершенствования, а также искусство понимать и взаимодействовать с людьми и направлять их к высоким достижениям, как в малых делах, так и в великом и общественно значимом. Книга в первую очередь посвящена учебе и начинается с фразы, которая известна каждому представителю китайской нации, определяя смысл и основу существования китайской цивилизации: «Научиться со временем применять изученное – разве не в этом радость». Уникальная особенность данного издания в том, что Бронислав Брониславович Виногродский, известный писатель и специалист по Китаю, перевел древний текст не как исторический памятник, а как пособие по жизни и управленческому искусству, потому что верит в действенность учения Конфуция. Именно благодаря конфуцианской подготовке управленцев всех уровней Китай становится властелином мира, пора перенимать опыт! Книги серии «Классика китайской мудрости» всесторонне и на лучших образцах знакомят читателей с вершинами китайской философии. Практическое применение этих знаний позволит последовательно развить в себе способность управлять собой, своим разумом, а затем и всем осознаваемым миром вокруг.

Рассуждения в изречениях. В переводе и с комментариями Бронислава Виногродского - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Рассуждения в изречениях. В переводе и с комментариями Бронислава Виногродского - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Конфуций
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Суть музыки можно объяснить так: воздействует в начале созвучием, продолжает чистотой, ясностью и на возрастании она завершается.

24. Один чиновник с границы области И [39] И – название местности. Расположена на территории современного уезда Ланькао провинции Хэнань. попросил встречи с Учителем и объяснил, что никогда не пропускает возможности встретиться с любым благородным человеком, который приезжает в это место. Сопровождающие представили его.

Когда он ушёл, Учитель сказал:

– Будет ли вред от того, что не увидишь двух, трёх господ, когда в Поднебесной давно уже нет Пути? Небо уже и Учителей превращает в деревянные колокольчики для сбора людей.

25. Учитель считал, что мелодия Шао [40] Шао – музыка Шуня (название музыкального произведения, авторство которого легенда приписывает Шуню). совершенно прекрасна и полна добра. А про мелодию У [41] У – мелодия танца У, прославляющего чжоуского У-вана. он полагал, что, будучи совершенно прекрасной, она не несёт в себе полноту добра.

26. Учитель сказал:

– Что я могу увидеть в том, кто, возвышаясь, не обладает широтой, в осуществлении обрядов не почтителен, в трауре не скорбит?

Глава 4

1 Учитель сказал Быть рядом с человечным это прекрасно Если имея выбор - фото 6

1. Учитель сказал:

– Быть рядом с человечным – это прекрасно. Если, имея выбор, не ищешь близости с человечным, то как обретёшь знания?

2. Учитель сказал:

– Если нет человечности, то не сможешь долго терпеть стеснённые обстоятельства, не сможешь долго пребывать и в радости. Человечный – успокаивается человечностью, а знающий пользуется человечностью.

3. Учитель сказал:

– Только обладающий человечностью способен любить людей, способен и не любить.

4. Учитель сказал:

– Когда всеми помыслами стремишься к человечности, зла не сотворишь.

5. Учитель сказал:

– Все люди стремятся к знатности и богатству. Но если приходишь к этому неправильным путём, то не сумеешь удержать их.

Все люди стараются избежать бедности и низкого положения. А уйти оттуда не можешь, даже если пришёл туда неправильным путём.

Благородный человек разве может добиться известности, отказавшись от человечности? Благородный человек и во время еды не отказывается от человечности, даже спеша, он обязательно пребывает в человечности и, даже будучи в затруднительных обстоятельствах, он обязательно сохраняет человечность.

6. Учитель сказал:

– Я не встречал ещё таких, кто, любя человечность, ненавидел бы бесчеловечность.

Любовь к человечности не нужно возвышать. Неприятие бесчеловечности – в этом суть человечности? Ибо только так можно не позволить бесчеловечности пристать к тебе.

Было ли такое, чтобы кто-то целый день все свои силы направлял на сохранение человечности. Я не видел никого, у кого было бы достаточно сил. Должно быть, такие есть, но я таких ещё не видел.

7. Учитель сказал:

– Все людские прегрешения можно распределить по родам. Исследуя прегрешения, можешь постичь человечность.

8. Учитель сказал:

– Утром услышишь путь – вечером можно умереть.

9. Учитель сказал:

– Если человек направляет свою волю на постижение пути, а стыдится плохой одежды и плохой еды, то что о таком скажешь?

10. Учитель сказал:

– Благородный человек в Поднебесной ни с чем однозначно не согласен, ничего однозначно не отрицает. Всё соотносит с совестью.

11. Учитель сказал:

– Где благородный человек думает о силе духа, маленький человек думает о земле. Где благородный человек думает о наказании, маленький человек думает о выгоде.

12 Учитель сказал Чем больше стремишься к выгоде в своих делах тем больше - фото 7

12. Учитель сказал:

– Чем больше стремишься к выгоде в своих делах, тем больше будет на тебя обиды и зависти.

13. Учитель сказал:

– Есть ли такие правители, которые способы управлять страной с помощью обрядов и мягкости? А если правители не могут управлять страной с помощью обрядов и мягкости, тогда какие же это обряды?

14. Учитель сказал:

– Плохо не то, что нет положения в обществе. Плохо то, что нет основы внутри.

Плохо не то, что тебя не знают. Делай такое, чтобы узнали.

15. Учитель сказал:

– Шэнь! [42] Имя Цзен-Цзы. Во всём моём пути есть единая суть.

Цзэн-Цзы сказал:

– Правда.

Когда мудрец ушёл, ученики спросили его:

– О чём говорил Учитель?

Цзэн-Цзы сказал:

– Путь Учителя – это преданность и прощение.

16. Учитель сказал:

– Благородный человек решает вопросы совести.

Маленький человек решает вопросы выгоды.

17. Учитель сказал:

– Когда вижу человека достойного – думаю, как быть ему равным? Когда вижу человека недостойного, внутри проверяю себя.

18. Учитель сказал:

– Служа отцу и матери, увещевай их очень мягко. Если видишь, что не следуют увещеваниям, сохраняй почтительность и не перечь. Старайся дальше и не таи обиду.

19. Учитель сказал:

– Пока родители живы, далеко не езди. А если и едешь, только с разумной целью.

20. Учитель сказал:

– Если три года не менял путь отца, тогда можешь быть назван почтительным сыном.

21. Учитель сказал:

– Нельзя не знать возраст отца и матери. Этому и радуешься, от этого и печалишься.

22. Учитель сказал:

– В древности слова просто так не говорили. Стыдились, что не смогут исполнить.

23. Учитель сказал:

– Редко случается сделать ошибку из-за выдержки.

24. Учитель сказал:

– Благородный человек предпочитает запинаться в речах, но быть спорым в делах.

25. Учитель сказал:

– С силой духа не останешься в одиночестве, всегда поблизости будут единомышленники.

26. Цзы Ю сказал:

– Если слишком часто стараешься угодить государю, навлечёшь на себя бесчестье.

Если слишком часто стараешься угодить друзьям, отдалишь их от себя.

Глава 5

1 Учитель так сказал о Гунъе Чжане 43 Гунъе Чжан Цзы Чжан 519470 гг до - фото 8

1. Учитель так сказал о Гунъе Чжане [43] Гунъе Чжан (Цзы Чжан) (519–470 гг. до н. э.). Уроженец царства Ци. Ученик Конфуция. :

– За него можно выдать дочь замуж. Хотя он и был в тюрьме, но не по своей вине. Потому и выдал за него свою дочь.

2. Учитель так сказал о Нань Жуне [44] Нань Жун (Цзы Жун). Уроженец царства Лу. Ученик Конфуция. :

– Когда в стране есть путь, о нём не забудут. Когда в стране нет пути, он избежит наказаний и преследований.

Он выдал за него дочь своего старшего брата.

3. Учитель так сказал о Цзы Цзяне [45] Цзы Цзянь (Фу Бу-Ци) род. в 521 году до н. э. Уроженец царства Лу. :

– Это настоящий благородный человек. Если бы не было благородных людей в области Лу, откуда бы появился такой, как он?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Конфуций читать все книги автора по порядку

Конфуций - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рассуждения в изречениях. В переводе и с комментариями Бронислава Виногродского отзывы


Отзывы читателей о книге Рассуждения в изречениях. В переводе и с комментариями Бронислава Виногродского, автор: Конфуций. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img