Нора Робертс - Там, где живет надежда

Тут можно читать онлайн Нора Робертс - Там, где живет надежда - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign_love, издательство Array Литагент «Эксмо», год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Там, где живет надежда
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Эксмо»
  • Год:
    2009
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-37015-3
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Нора Робертс - Там, где живет надежда краткое содержание

Там, где живет надежда - описание и краткое содержание, автор Нора Робертс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Спасаясь от зловещего внимания своего тайного обожателя, Джо вернулась в отчий дом, который давно считала чужим. Встреча с другом детских лет – привлекательным, похожим на пирата Нэтаном Делани – заставила девушку острее почувствовать свое одиночество, а его жаркие поцелуи пробудили чувства, о которых она не смела и мечтать. У каждого из них свои причины избегать любви и привязанности, свои шрамы в душе. Возможно, они бы не решились начать все сначала, если бы не смертельная угроза, нависшая над их жизнями.
Роман издавался также под названием «Ночь разбитых сердец».

Там, где живет надежда - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Там, где живет надежда - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Нора Робертс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Как удачно! Я тоже еду в «Приют».

– Вот как?

В машине было душно и сыро. Стена дождя и тумана словно отгородила их от всего мира, заслонив деревья, приглушив все звуки. Вполне приличная причина, чтобы чувствовать себя неловко, подумала Джо, но все равно испытала раздражение из-за своей реакции. Именно поэтому она повернула голову и прямо встретила его взгляд.

– Вы остановитесь в большом доме?

– Нет, просто возьму ключи от коттеджа, который я арендовал.

– На шесть месяцев, вы сказали? – Она испытала облегчение, когда он тронул машину с места и отвел от нее свои пронизывающие серые глаза, устремив взгляд на дорогу. – Долгий отпуск…

– Я привез с собой работу. Просто на время переменить обстановку.

– А вы далеко забрались, – заметила она и улыбнулась, когда он бросил на нее быстрый вопросительный взгляд. – Любой житель Джорджии легко узнает янки. Даже если вы молчите. Вы двигаетесь по-другому.

Джо отбросила с лица мокрые волосы. Если бы она не поехала с ним, не пришлось бы напрягаться и вести светскую беседу. Но в данном случае разговор был лучше тяжелого, пронизанного сыростью молчания.

– Вы забронировали коттедж «Маленькая мечта» у реки?

– Откуда вы знаете?

– Здесь каждый обо всех все знает. А моя семья – тем более, поскольку владеет и коттеджами, и гостиницей, и рестораном. Так случилось, что именно мне поручили вчера подготовить «Маленькую мечту»: убрать, постелить белье и тому подобное. Для янки, который приезжает на шесть месяцев…

– Значит, вы не только мой механик, но еще и домовладелица и домоправительница? Мне повезло! И к кому же я должен обратиться, если засорится раковина?

– Вы откроете стенной шкаф и достанете вантуз. Если вам необходимы инструкции, я напишу. Вот развилка.

Нэтан повернул направо.

– Не вышло… Давайте попробуем еще раз. Если я захочу поджарить пару бифштексов, охладить бутылку вина и пригласить вас на ужин, к кому мне обратиться?

Джо повернула голову и холодно посмотрела на него.

– Вам лучше попытать счастья с моей сестрой. Ее зовут Алекса.

– А она умеет ремонтировать карбюраторы?

Джо тихо засмеялась и отрицательно покачала головой.

– Нет, но она очень красива и обожает внимание мужчин.

– А вы не обожаете?

– Ну, скажем, я более разборчива, чем Лекси.

– Ух! – присвистнув, Нэтан потер рукой сердце. – Прямое попадание.

– Просто экономия моего и вашего времени. А вот и «Приют», – тихо сказала она.

Нэтан смотрел, как дом проступает сквозь пелену дождя, выплывает из клубящегося над землей тумана. Величественный и элегантный, как нарядившаяся на бал красавица южанка. Именно женщина! – подумал он, глядя на плавные, девственно белые контуры. Высокие окна, смягченные арками, красивые железные решетки балконов, глиняные красные кадки с распустившимися цветами. Тяжелые от дождя головки цветов кланялись, словно феи.

– Потрясающе, – очень тихо сказал Нэтан. – И более поздние добавления прекрасно гармонируют с первоначальным замыслом. Скорее подчеркивают красоту здания, чем делают его более современным. Полная гармония стилей! Образец классической южной архитектуры и в то же время абсолютная уникальность. Не могло бы получиться лучше, если бы даже остров был создан для дома, а не дом для острова.

Нэтан остановил машину в конце аллеи и только тогда заметил, что Джо пристально смотрит на него. Впервые в ее глазах засветилось любопытство.

– Я архитектор, – объяснил он. – Подобные здания прямо хватают меня за горло.

– Ну, тогда вам будет интересно совершить экскурсию.

– С удовольствием, и я буду должен вам, по меньшей мере, один ужин с бифштексом.

– Вам покажет дом кузина Кейт. Кейт Пендлтон, – поправилась Джо. – «Приют» – фамильный дом Пендлтонов. Кейт знает его лучше. Входите. Обсушитесь и возьмите свои ключи.

Джо поднялась по ступенькам крыльца и остановилась на веранде, стряхивая воду с волос, ожидая, пока он подойдет к ней.

– Господи, какая дверь! – Нэтан благоговейно пробежал кончиками пальцев по резной панели.

Странно, что он забыл ее. Впрочем, тогда он обычно вбегал в дом через заднюю веранду или кухню.

– Гондурасское красное дерево, – пояснила Джо. – Правда, красивое? Привезено в начале восемнадцатого века, задолго до того, как кого-то стала тревожить вырубка тропических лесов.

Она повернула тяжелую медную ручку и пригласила в дом Нэтана.

– Полы – из сердцевины сосен, – заученно начала она и решительно отогнала непрошеный образ матери, терпеливо натирающей полы воском. – Как и главная лестница. А перила из резного дуба. Сделаны на острове, когда здесь еще были плантации, в основном хлопковые. Люстра более поздняя, куплена во Франции женой Стюарта Пендлтона, богатого судовладельца, пристроившего крылья к главному дому. Почти вся мебель пропала во время Гражданской войны, но Стюарт и его жена много путешествовали и покупали антиквариат специально для «Приюта».

– У них был хороший вкус, – заметил Нэтан, оглядывая холл, роскошную лестницу, сверкающую хрустальную люстру под высоким, с лепниной потолком.

– И большой карман, – добавила Джо.

Приказав себе быть терпеливой, она не мешала ему бродить по холлу, а Нэтан просто наслаждался.

Бледно-желтые стены, украшенные темным деревом, создавали иллюзию прохлады в самые жаркие летние дни. Мебель – крупная, тяжелая, гармонирующая с величественной лестницей. Пара кресел с похожими на раковины спинками эпохи Георга II, шестиугольная подставка с высокой медной вазой, полной сладко пахнущих лилий и лесной травы. Зеркало в деревянной позолоченной раме над инкрустированным столиком. Фламандский комод из резного дуба.

Хотя сам Нэтан не собирал антиквариат – впрочем, он вообще ничего не собирал, – но интересовался всеми аспектами архитектуры, включая интерьеры. Изящество стиля времен королевы Анны и пышность эпохи Людовика XIV произвели на него глубокое впечатление.

– Невероятно. – Он сунул руки в задние карманы джинсов и повернулся к Джо. – Наверное, чертовски здорово жить в таком доме.

– Чертовски, в этом вы правы, – ее голос прозвучал сухо и как-то ожесточенно. Нэтан вопросительно поднял брови, но она не стала ничего объяснять. – Мы регистрируем приезжих в гостиной.

Джо прошла по коридору и повернула в первую комнату направо. Кто-то уже развел здесь огонь – очевидно, в ожидании этого янки, а также чтобы приободрить остальных постояльцев в дождливый день. Если, конечно, они сюда заглянут…

Она подошла к огромному старинному письменному столу – настоящий «чипендейл», XVIII век, – открыла верхний боковой ящик, пролистнула документы, касающиеся коттеджей, и нашла контракт на «Маленькую мечту». Он был подписан неким Нэтаном Делани. Это имя ничего ей не сказало.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нора Робертс читать все книги автора по порядку

Нора Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Там, где живет надежда отзывы


Отзывы читателей о книге Там, где живет надежда, автор: Нора Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x