Хэстер Броун - Сбежавшая невеста

Тут можно читать онлайн Хэстер Броун - Сбежавшая невеста - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign_love, издательство Литагент Клуб семейного досуга, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сбежавшая невеста
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Клуб семейного досуга
  • Год:
    2016
  • Город:
    Харьков
  • ISBN:
    978-617-12-2099-7, 978-617-12-2131-4, 978-617-12-1524-5, 978-5-9910-3711-2, 978-1-4391-6885-1, 978-617-12-2133-8, 978-617-12-2130-7
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Хэстер Броун - Сбежавшая невеста краткое содержание

Сбежавшая невеста - описание и краткое содержание, автор Хэстер Броун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке. Вот только у Эми есть тайна, которая может все испортить…

Сбежавшая невеста - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сбежавшая невеста - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Хэстер Броун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Застала самый финал, – выкрутилась Джо.

– Тогда почему ты его не остановила? – начала было я, но она уже убежала к стереосистеме и начала подбивать всех присоединиться к «Танцу одиноких леди». Мы провели с ней немало счастливых часов, репетируя этот номер, но только Джо могла справиться с ним на каблуках.

По тому, как она веселилась, я заключила, что у Мэриголд вовсе не было никакой утечки газа.

– Что это с ней? – спросила я у Теда, когда Джо сделала неприличный жест с энтузиазмом, поразительным для человека, имеющего диплом по истории искусства. – Это она его пригласила? Она его знает?

– Рольфа? О да. У них, кажется, в прошлом была какая-то история! – прокричал он.

Я выпучила глаза.

– Рольф? И Джо?

Ответа Теда я не расслышала в общем шуме, но выражение его лица сказало достаточно. Он очень старался сохранить невозмутимость, однако провалил попытку так, как может сделать только мужчина с аллергией на эмоциональные разговоры.

Я могла бы задержаться и проявить больше сочувствия, но, к несчастью для Теда, в этот момент осознала, что тот самый красавец блондин, говоривший с Рольфом, не ушел с вечеринки и пытается встретиться со мной взглядом через плечо Теда.

Мне понадобилась вся моя сосредоточенность, чтобы дойти до него, не растолкав гостей и не перевернув ни одной миски с оливками. К тому времени, как я достигла места назначения у двери, в голове осталось только слово «потрясающий». Потому что он был. Совершенно. Потрясающий.

Просто поздоровайся. Этого хватит. Скажи «привет».

А потом он улыбнулся мне неуловимым движением губ, виновато хмурясь при этом, и даже мысль «красавец» растворилась в море белого шума.

Он выглядел так же, как большинство мужчин, которых Джо приглашала на свои вечеринки, – расстегнутая у горла белая рубашка, темно-синие джинсы, взъерошенные волосы, – но было в нем что-то еще, отчего пространство словно наводило на него особую резкость, размывая всех остальных. И он все еще улыбался мне так, словно мы с ним давно знакомы.

– Я не хотел уходить, не извинившись! – прокричал он мне в ухо, заглушая ритмичный топот ног, вдавливающих в наш ковер закуски под веселую песню. Его дыхание согрело мне шею, и я ощутила, как все волоски на ней поднимаются, словно антенны. – Не волнуйся, Рольф уже в машине и мчится отсюда прочь.

Я подалась к его уху и прокричала:

– Надеюсь, не на водительском сиденье!

Неплохо. Откуда во мне это взялось?

Он засмеялся, показав ровные белые зубы, и снова наклонился к моему уху.

– Я хотел убедиться, что он ничего не повредил на вашем балконе. А если да, он точно захочет возместить ущерб.

Я выгнула бровь.

– Он захочет? Или ты?

– Я, – ответил он. – А он возместит мне затраты.

Я почувствовала тот же трепет ликования, который ощутила, в первый раз приехав в колледж, после того как сдала на права: словно все несутся мне навстречу, а я реагирую с точностью до секунды, не зная, откуда берется эта ловкость.

Мы шагнули ближе друг к другу, когда пара гостей, раз(о)детых, как херувимы Боттичелли, попыталась уйти, и оказались стоящими почти что нос к носу. Нос у него был прямой, с парой веснушек, и я с трудом подавила желание признаться, как рада видеть конопатого собрата. Либо на меня подействовал синий коктейль Джо, либо она была права насчет того, что с некоторыми людьми бывает действительно просто общаться.

– Стоит посмотреть? – предложил он.

– На что? – пискнула я.

– На нанесенный балкону ущерб?

Я с ошарашенным видом кивнула и направилась к окну. Он последовал за мной через комнату, и нам пришлось свернуть, чтобы не получить по голове от Джо и ее хоровода будущих актрис подтанцовки.

– Как вы, девушки, этому учитесь? – спросил он, коснувшись моей руки, чтобы привлечь внимание к Джо, отплясывающей канкан в идеальной синхронности с четырьмя подругами.

– Мы только это и умеем, – призналась я, вдруг очень четко сознавая, насколько близко он стоит. – Джо репетировала его для своего выступления в Эдинбурге, только под другим названием: «Одинокие парни». Я тоже так умею. – И я продемонстрировала быстрое движение рукой, случайно попав прямо в лицо стоящему рядом «Саймону Коуэллу» [4] Саймон Коуэлл – британский телеведущий, продюсер, участник модных экранных шоу, активный деятель теле-и киноиндустрии. ( Примеч. ред. ) . – О боже, простите, простите…

Потрясающий Блондин улыбнулся и расчистил для меня дорогу к окну. Открыв его, я громко застонала: тяжелый ящик с геранями был на месте, но вот растения, которые я поставила за ним, вывалились с балкона сквозь прутья решетки. Дорогущие горшки Грейс и мои драгоценные семена разлетелись в пыль – как разлетятся ее мечты и наши планы на контракт застройщика.

Нет, я не то чтобы верила в это хипповское колдовское…

Но все равно я моментально протрезвела в ночной прохладе. Обычно растения не вызывают во мне сентиментальности – некоторые прорастают, некоторые нет. Так задумано природой. Но сегодняшний случай отчего-то казался мне символичным.

– Что? – спросил блондин, наклоняясь вперед, чтобы проследить за моим взглядом.

– Здесь стояли семь горшков с ростками определенных трав, – сказала я. – И я даже думать не хочу о том, что они разбили по пути вниз.

– Правда? О нет. – Но, увидев выражение моего лица, он тут же стал серьезным. – Это были дорогие растения? Или ценные горшки? Мы можем их заменить?

– Нет. Они…

Он смотрел на меня так, словно действительно хотел это узнать, и слова сорвались с моего языка прежде, чем я успела понять, что именно говорю:

– Это были семена, которые я растила для клиентки… Ее собственные не проросли, поэтому я выращивала свои для страховки. Я собиралась поменять их местами с теми, которые она замучила, до следующей недели, пока она не вернулась. Я садовница, – добавила я на всякий случай, чтобы он не решил, будто я занимаюсь подобным для собственного удовольствия. – И это не обман.

– А ты не можешь просто заменить их на другие ростки?

Я покачала головой, не в силах придумать, что именно я скажу Грейс.

– Она получила эти семена на каком-то семинаре в Таиланде. На пакетике было изображение цветов… так что она все поймет, если вдруг у нее прорастут помидоры.

Он нахмурился, но потом просиял улыбкой.

– О, я знаю курс, о котором ты говоришь. Это были Семена Мечты? Много йоги нагишом и разговоров о теплице твоей души? А каждое семечко представляет собой желание и так далее, и тому подобное?

– Ты о них знаешь?

Я прищурилась. Он не был похож на тех, кто ходит на те же курсы, что и Грейс. В смысле, выглядел он богатым, но ведь не чокнутым. (И что за йога нагишом?)

– Скажем так, я знаю о них, – ответил он. – И я знаю, насколько важны семена для придурков, которые… О боже, прости, я хотел сказать… – Его взгляд заметался, совсем как у меня, когда я пытаюсь подобрать тактичное выражение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хэстер Броун читать все книги автора по порядку

Хэстер Броун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сбежавшая невеста отзывы


Отзывы читателей о книге Сбежавшая невеста, автор: Хэстер Броун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x