Сьюзен Стивенс - Поцелуй забытой поклонницы

Тут можно читать онлайн Сьюзен Стивенс - Поцелуй забытой поклонницы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign_love, издательство Литагент Центрполиграф ООО, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Поцелуй забытой поклонницы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Центрполиграф ООО
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-227-07682-3
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сьюзен Стивенс - Поцелуй забытой поклонницы краткое содержание

Поцелуй забытой поклонницы - описание и краткое содержание, автор Сьюзен Стивенс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Экзотическая красавица, невинная принцесса Жасмина, очень независима и хладнокровна. Встретившись с другом детства, Тиром Скавангой, бывшим военным и наследником алмазодобывающей компании, они понимают, что оба очень изменились. Переживший ужасы войны Тир ожесточился и закрыл свое сердце от чувств. Принцесса же стала еще более привлекательной. Жасмина не сразу осознает: несмотря на годы молчания, что их разделили, взаимное влечение по-прежнему живо, и очень скоро ей, сдержанной и гордой принцессе, придется отчаянно сопротивляться страстным чувствам…

Поцелуй забытой поклонницы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Поцелуй забытой поклонницы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сьюзен Стивенс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Но если меня сфотографируют…

– Народ Кареши будет гордиться своей принцессой. Увидев тебя с твоим братом в окружении членов семьи, которая любит вас обоих, они испытают настоящую гордость.

С Бритт всегда было трудно спорить, а в данном случае просто невозможно. Хотя Жасс пришлось побороть своих внутренних демонов, прежде чем она согласилась показать лицо в общественном месте. Ее родители злоупотребляли своей властью и не заботились о народе. У Шарифа и Жасс была куча нянек, пока их мать демонстрировала миру свою красоту. Шариф и Жасс знали, что в стране недовольны поведением их семьи, поэтому, когда Шариф унаследовал трон, он постарался сохранить в стране безопасность и стабильность. Шариф был хорошим, сильным, добрым и мудрым правителем, но их трудное детство и процветающая в стране коррупция вынудили ее вести себя осторожнее.

– Ты должна чаще выезжать из Кареши, – настаивала Бритт, пока они обсуждали, что Жасс наденет на вечеринку. – Это полезно и для тебя, и для твоего народа.

Жасс согласилась с ней, но в Кареши царили тысячелетние традиции. Шариф уже дал ей работу на конюшнях, что позволило каждой женщине Кареши также работать. Но Жасс не собиралась рисковать своей свободой, провоцируя сторонников традиций. И потом, ей будет гораздо спокойнее, если она спрячет лицо под вуаль. Глядя в зеркало, она старалась успокоиться. Шариф уже уехал вместе с Бритт, чтобы та насладилась воссоединением со своими сестрами и братом, Тиром, в офисе алмазодобывающей компании Скаванга.

Жасс волновалась из-за предстоящей встречи с Тиром.

У нее пересохло в горле. Раньше она всегда была рада видеть этого великана-викинга.

Но теперь все изменилось. Она повзрослела, на нее возложены обязанности. Она уже не ребенок, который обожает ближайшего друга своего брата. Она должна прятать свои чувства.

На Тира она всегда могла положиться.

Но потом он исчез.

Как же она молилась, чтобы с ним не случилось ничего плохого! Как она о нем беспокоилась!

И теперь он вернулся.

Что он подумает о ней? Жасс так изменилась, стала такой молчаливой и серьезной. Теперь она уже не может его дразнить и провоцировать.

И она не пойдет на вечеринку, если не успокоится.

Сделав несколько вдохов, Жасс закрыла глаза и изо всех сил попыталась не думать о Тире Скаванге. Через несколько мгновений она поняла, что это невозможно.

Тир остановился у входа в банкетный зал отеля и улыбнулся.

– Здесь красиво, Бритт, – заметил он.

– А где приветственные баннеры? – оглядываясь, посетовала Ева.

– Все оформлено в стиле Бритт, – одобрительно заметила Лейла. – Все очень современно.

– Ради возвращения воина, – гордо сказала Ева, положив руку ему на плечо.

– Ради моего возвращения домой, – мягко возразил он.

Без сомнения, у Бритт было много хлопот с организацией вечеринки. Цветы в высоких вазах сбоку от огромных двойных дверей были классического белого цвета. Рядом, на подставке, располагалась большая фотография Тира. На ней он смеялся и выглядел расслабленным, снимок был сделан до его участия в военных действиях.

– Ты сейчас выглядишь лет на двадцать старше своего возраста, – услужливо сообщила ему Ева, и сестры неодобрительно на нее зашикали.

– Слушай, малявка, я сейчас макну тебя в шоколадный фонтан, – сказал он.

Ева театрально вздохнула:

– Я согласна, это будет прекрасная смерть.

– Эй, вы, двое, прекратите пререкаться, – настояла Бритт.

Тир прошел с сестрами в щедро украшенный банкетный зал с готическими декорациями на стенах и массивными сверкающими люстрами и сразу увидел Жасс.

Глава 2

Сердце Тира едва не выскочило из груди, когда Жасс повернулась к нему лицом. Их обоих словно ударило током.

Никто не мог сравниться по красоте с принцессой Жасминой из Кареши. Бритт неверно описала бывшую девчонку-сорванца, которая не только выросла, но и расцвела, как экзотический цветок, превратившись в самую красивую из известных Тиру женщин. Новая Жасс выглядела сдержанной и спокойной. Похоже, она придумала для себя роль, которую решила играть до конца.

Тир неодобрительно фыркнул. Ему не нравилась новая роль Жасс. Он считал, что она пытается убежать от себя.

Почти как он сам.

Отведя волосы со лба, он подумал о том, как вспыхнули глаза Жасс, когда она увидела его входящим в банкетный зал. Это напомнило ему о днях, когда Ее Королевское Нахальство высмеивала его при каждом удобном случае. Теперь взгляд Жасс стал спокойным, она внимательно смотрела на сестер Тира.

– Тир?

Он повернулся и взглянул на Бритт.

– Она прекрасна, не так ли?

В вопросах Бритт всегда скрывался подвох, поэтому Тир ответил осторожно:

– Я согласен.

Тир очень оберегал свой внутренний мир. Он прожил один слишком долго, чтобы делиться личными чувствами с кем-либо, даже с Бритт.

– Не дразни ее, Тир, – умоляюще произнесла Бритт. – Веди себя вежливо. Жасс старается успокоить консерваторов, пока Шариф проводит радикальные реформы ради блага Кареши. – Для выразительности Бритт покачала головой. – Сегодня ей нелегко быть в такой большой компании. Но Жасс это необходимо. Она такая бунтарка, но ты ведь знаешь об этом. – Бритт нахмурилась. – Она жертвует собой ради народа.

– Своей свободой? – спросил Тир.

– Тир, пожалуйста, не усложняй ей жизнь. – Бритт опиралась на его руку. – Ты лучше остальных понимаешь, что такое жертвенность. Просто поздоровайся с ней, скажи пару вежливых слов и оставь ее в покое. Договорились?

– Спасибо за сценарий, сестренка. – Тир удивленно поднял бровь.

– Только не ухаживай за ней. В ее жизни достаточно проблем.

– Я не собираюсь за ней ухаживать, но я же живой человек, поэтому не могу не реагировать на такую красивую женщину.

– Контролируй свои чувства, Тир. Не заставляй Жасс страдать. Она всегда была влюблена в тебя. А ты давно живешь один.

– Успокойся, Бритт. Я не настолько отчаялся. Да и за время разлуки я не был монахом.

– Ты можешь встретить свою любовь в самых неожиданных местах, – согласилась Бритт. – Но, по-моему, Жасс не нужны отношения, которые ты можешь ей предложить.

Тир одарил сестру удивленным взглядом.

– Я надеюсь, она вообще не ищет любви, – сказал он.

– Почему? Ты ревнуешь?

– К женихам Жасс? – Он рассмеялся, взял Бритт за руку и повел сестру в переполненный зал.

– Здесь так много красивых мужчин, – усмехнулась Бритт, когда мужья Евы и Лейлы пожали Тиру руку. – Как бы мне не утонуть в море тестостерона.

– Не волнуйся. Я спасу тебя, – сказал Тир, когда мужчины отправились к своим женам.

– Этого я и боюсь, – пробормотала Бритт.

Когда они приблизились к Жасс, Бритт бросила на Тира предупреждающий взгляд. Он, успокаивая, сжал ей руку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сьюзен Стивенс читать все книги автора по порядку

Сьюзен Стивенс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поцелуй забытой поклонницы отзывы


Отзывы читателей о книге Поцелуй забытой поклонницы, автор: Сьюзен Стивенс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x