Сьюзен Стивенс - Поцелуй забытой поклонницы

Тут можно читать онлайн Сьюзен Стивенс - Поцелуй забытой поклонницы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign_love, издательство Литагент Центрполиграф ООО, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Поцелуй забытой поклонницы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Центрполиграф ООО
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-227-07682-3
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сьюзен Стивенс - Поцелуй забытой поклонницы краткое содержание

Поцелуй забытой поклонницы - описание и краткое содержание, автор Сьюзен Стивенс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Экзотическая красавица, невинная принцесса Жасмина, очень независима и хладнокровна. Встретившись с другом детства, Тиром Скавангой, бывшим военным и наследником алмазодобывающей компании, они понимают, что оба очень изменились. Переживший ужасы войны Тир ожесточился и закрыл свое сердце от чувств. Принцесса же стала еще более привлекательной. Жасмина не сразу осознает: несмотря на годы молчания, что их разделили, взаимное влечение по-прежнему живо, и очень скоро ей, сдержанной и гордой принцессе, придется отчаянно сопротивляться страстным чувствам…

Поцелуй забытой поклонницы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Поцелуй забытой поклонницы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сьюзен Стивенс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сев за стол, Жасс поняла, что Тир пренебрег тщательно организованным планом рассадки гостей. Бритт заверила Жасс, что она не будет сидеть рядом с Тиром.

И что ей теперь делать? Извиниться и пересесть на другое место? Не будет ли это невежливо? Сердце едва не выскочило из ее груди, когда Тир ей улыбнулся.

– Итак, как ты жила, пока меня не было, Жасс? – спросил он.

Жасс ощутила, что Тир опять вывел ее из равновесия: у него всегда это отлично получалось.

– С чего начать? – Она отрывисто рассмеялась.

Голос Тира звучал как-то глухо. Она не должна здесь находиться. Она не должна разговаривать с мужчиной. И это не простой мужчина, а Тир Скаванга, который нравится всем женщинам. Жасс не могла отвести от него взгляд.

– Прошло много времени, Тир.

Его губы изогнулись в усмешке. Они были друзьями многие годы, но у нее не нашлось для него ни одного вопроса. Хотя она жаждала узнать, как Тир жил все это время.

Он продолжал вглядываться в ее лицо, словно хотел запомнить его до мельчайших деталей. Жасс стало неловко. К счастью, к ним стремительно шла Бритт. Внезапно Жасс набралась смелости и взглядом дала понять Тиру, что отношения между ними никогда не будут прежними и он не должен дразнить ее и заигрывать с ней, как делал десять лет назад.

– Тир? – резко позвала Бритт. – Ты переставил карточки на столе?

– По-твоему, это сделал я? – Откинувшись на спинку стула, Тир бросил на сестру ленивый взгляд.

Бритт хмыкнула, но уже было поздно пересаживаться, потому что за столом стали собираться важные гости.

Ни Шариф, ни Тир никогда не отличались плохими манерами. Они оба встали и отодвинули стулья для гостей. Шариф даже коснулся руки Бритт, когда она решила пересадить Жасс.

– Посол, – осторожно и тихо произнес Шариф.

Проклиная этикет, принцесса села рядом с Тиром. Посол и его жена были сегодня почетными гостями Бритт, их посадили рядом.

Когда все расселись и начали разговаривать, Бритт осторожно спросила у Жасс, не смущает ли ее общество Тира. Принцесса ответила, что с ней все в порядке.

Что еще она могла сказать?

Жасс задавалась вопросом, была ли она единственной, кто почувствовал напряжение за столом. Она старательно игнорировала Тира, но он сидел к ней так близко, что ее тело покалывало от возбуждения. Разве она может оставаться бесчувственной, когда рядом с ней сидит великан-викинг? Она запретила себе чувственное наслаждение в реальности, поэтому любила мечтать. Но не сегодня. Сегодня вечером она не имеет права на иллюзии. Поправив платье, она заставила себя подумать о чем-нибудь отвлеченном.

Ее хватило примерно на пять секунд.

– Выпьешь воды, Жасс?

Принцесса посмотрела в глаза Тира, и ее сердце заколотилось как сумасшедшее.

– Да, пожалуйста. – Ее голос звучал официально и сдержанно. Но это же хорошо, напомнила она себе.

– Вы надолго останетесь в Скаванге, принцесса Жасмина?

Жасс повернулась к женщине, сидящей рядом с ней, но даже это не помогло, потому что в ее голове стоял образ Тира. Он буквально въелся ей в мозг. Его волосы были густыми и рыжеватыми, выгоревшими на солнце и падали на лицо непослушными прядями, хотя он довольно часто отводил их со лба. На его подбородке красовалась густая черная щетина, хотя он наверняка побрился перед приходом на вечеринку. Жасс ощущала аромат его одеколона. Тир олицетворял собой опасность. У него было все, чего она поклялась избегать. Он был одет в черное, а все мужчины за столом, кроме Шарифа в его парадных одеждах, облачились в обычные вечерние костюмы, рубашки и галстуки. Она помнила, что Тир всегда пренебрегал общепринятыми правилами.

– Еще воды, принцесса? – Хрипловатый голос Тира вырвал ее из размышлений. – Или что-то другое?

– Нет, спасибо, – холодно ответила Жасс.

Она не понимала, как Тир осмеливается так дерзко на нее смотреть. Он всегда умел читать ее мысли. В юности это ее ужасно раздражало, а теперь ей было просто не по себе. Он поджал губы, которые она часто целовала в своих мечтах.

Она обязана забыть о Тире. Сейчас же!

– Ты в этом уверена? Ты больше не хочешь воды? – подсказал он.

Ее щеки пылали.

– Да, я уверена. – Нахмурившись, принцесса одарила его сердитым взглядом, которым часто смотрела на него раньше. Это было очень интимное напоминание о том, насколько близки они были когда-то.

– Салфетку, Жасс?

Она глотнула воздух, когда Тир наклонился к ней. Встряхнув салфетку, он положил ее на колени принцессе. Он был так близко, что ее щеки стали пунцовыми. Накрахмаленная салфетка коснулась ее руки, и Жасс вздрогнула.

– Ты сегодня прекрасно выглядишь, Жасс.

Он не имел права на комплименты. Но она жаждала их услышать.

Взгляд Тира был теплым и удивленным, но принцесса все же проигнорировала его слова. Разве он не понимает, как она рискует? Разве ему все равно?

Ева спасла ситуацию, начав разговор. Горделиво улыбаясь брату, она сообщила, что Тир прирожденный разведчик, и, когда все рассмеялись, Жасс успокоилась.

Но ненадолго.

– Ты любишь путешествовать, Жасс?

Зачем Тир спросил ее об этом? Почему он говорит с ней при всех? Она с вызовом посмотрела в его глаза.

– Я всегда считала, что везде хорошо, а дома лучше. И до сих пор у меня не было причин изменить свое мнение. – И все же, когда Шариф найдет ей жениха, она уедет в другую страну, где к ней будут относиться как к заветным синим алмазам, которые добывают ее брат и Тир. При мысли об этом по ее спине пробежал холодок. – Я не подозревала, что ты обожаешь путешествовать и заниматься исследованиями.

– Может быть, ты просто не хотела меня понять, – отрезал Тир и положил подбородок на руку, а потом весело взглянул на Жасс.

– Всегда очень интересно узнать, что у Тира на уме. Пожалуй, это даже опасно. Еще опаснее его любить, – доверительно сообщила Ева, и все за столом рассмеялись.

Жасс тоже смеялась, радуясь тому, что Ева разрядила обстановку шуткой.

– Мы не знаем, когда Тир снова исчезнет, – продолжала Ева, опять привлекая всеобщее внимание. – Он может пропасть через секунду.

Гости снова рассмеялись, а Жасс почувствовала острую боль утраты, словно Тир уже ушел.

– Не волнуйся, – сказал он Еве. – Я остаюсь.

Бритт поднялась на трибуну, чтобы произнести приветственную речь. Свет падал только на нее, все гости в зале были в тени. Шариф развернул свой стул, чтобы слушать жену, побуждая всех остальных за столом сделать то же самое.

– Тир, перестань на меня пялиться, – тихо произнесла Жасс.

– Нет.

Если Жасс говорила свирепым шепотом, то Тир лениво растягивал слова. В ответ на ее гнев он улыбнулся. Потом она все-таки решила поддержать с ним вежливый разговор. Но он почти не слышал ее вопроса, потому что увлеченно ее разглядывал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сьюзен Стивенс читать все книги автора по порядку

Сьюзен Стивенс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поцелуй забытой поклонницы отзывы


Отзывы читателей о книге Поцелуй забытой поклонницы, автор: Сьюзен Стивенс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x