Изабель де Андиа - Unio Mystica. Единение с Богом по Дионисию Ареопагиту
- Название:Unio Mystica. Единение с Богом по Дионисию Ареопагиту
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Св. Фомы»
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-94342-064-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Изабель де Андиа - Unio Mystica. Единение с Богом по Дионисию Ареопагиту краткое содержание
Unio Mystica. Единение с Богом по Дионисию Ареопагиту - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
72
Автор Послания к Евреям , по Григорию Нисскому, – ап. Павел.
73
Евр 9,11.
74
См. Justin, Dialogue (Иустин, Разговор с Трифоном-иудеем ) 126, 1, PG 6,7 68 C; Origene, Comentairу selon S. Jean (Ориген, Толкование на Ев. Иоанна )I, 9, 52; SC 120, p. 89; Cyrille de Jerusalem, Catechese (Кирилл Иерусалимский, Огласительные слова )X, 1–16; Gregoire de Nazianze (Григорий Богослов), Oratio I, 6, SC 247, p. 78–79; PG 35, 400 B – C. Григорий Нисский посвятил имени Христа целое сочинение: De perfectione (PG 46, 252–285; GNO VIII, 1, p. 172–214); см. также Homilia II In Ecclesiastem (PG 44, 636 B, Oratio I; GNO V, p. 297), Refutatio Confessionis Eunomi (PG 45, L. II, 524 B; GNO, II, L. II, p. 365 и Contra Eunomium, PG 45, 829 С – 832 A; GNO II, L. III, p. 241–243). Эта тема звучит также в: V. Taylor, The Names of Jesus, London 1953.
75
Евр 10, 20.
76
Рим 8, 28.
77
Исх 33, 21.
78
Григорий представляет свое учение о бесконечном поступательном движении как силлогизм, основанный на божественном свойстве быть бесконечным: Бог бесконечен, а добродетель или совершенство есть причастность Богу, следовательно, совершенство есть бесконечное поступательное движение.
79
«Ибо в том состоит истинное познание того, что он ищет, а истинное видение в том, чтобы не видеть» (ἐν τούτῳ τὸ ἰδεῖν ἐν τῷ μὴ ἰδεῖν) ( VM II, 163).
80
«Кто замыкает божественное какой-то границей, тот подчиняет прекрасное его противоположности (ὑπὸ τοῦ ἐναντίου). Но это нелепость (ἄτοπον). Итак, признаем, что безграничную природу ничто не может объять. А что не имеет предела, то не дается постижению ума» ( VM II, 238).
81
О крыльях устойчивости и устойчивости крыла см. Plutarque (Плутарх), De facie 943 d: στεφάνοις πτερῶν εὐσταθείας.
82
2 Тим 4, 7.
83
Христос – одновременно «путь, по которому проходит… бег», «для стоящих твердо – скала», «а для отдыхающих – дом» ( VM II, 249).
84
Христос представляется Григорию «агонофетом» ( De Beatitudinibus VIII, PG 44, 1296 C; GNO VII, 2, p. 66, 1. 1, и PG 45, 573 A, GNO II, p. 3, 1. 13–14).
85
Ж. Даниэлу приводит список библейских выражений, означающих, по Григорию, место блаженства: «рай сладости» ( Beatit. V, PG 44, 1257 D; GNO VII, 2, p. 132, I. 12), «лоно Авраамово» и «вода покоя» ( Послание о жизни св. Макрины, SC 178, p. 220–222; PG 46, 984 D), «земля живых» и «вода покоя» ( Beatit. II, PG 44, 1212 AB; GNO VII, 2, p. 92, l. 12), «вышний Иерусалим» ( In Christi resurr ., Or. I = De tridum spatio , PG 46, 617 C; GNO IX, p. 294, l. 7) (ср. VM , p. 277, n. 2).
86
О Христе как вместилище всякого блага см. Origene (Ориген), Comm. Joh ., I, 9; SC 120, p. 89.
87
Grégoire de Nysse, In Cant., hom. XI, PG 44, 1000 CD; GNO VI, p. 322; trad. M. Canévet, La colombe et la ténèbre, p. 156. [Русск. перев.: «Точное изъяснение Песни песней Соломона», Творения св. Григория Нисского, М., 1862, часть третья, с. 278.]
88
Grégoire de Nysse, In Inscriptions Psalmorum 1,7 (PG 44, 456 C; GNO V, p. 44, 3) De Oratione dom. I (PG 44, 1124 B; GNO VII, 2, p. 9, 1. 1, p. 9, 1. 1). См. M. J. Rondeau, «Exégèse du Psautier et anabase spirituelle chez Grégoire de Nysse», EPEKTASIS. Mélanges patristiques offerts au Cardinal Jean Daniélou, publiés par J. Fontaine et C. Kannengiesser, Paris 1972, p. 517–531.
89
Grégoire de Nysse, De Beatitudinibus, Oratio VI, PG 44, 1272 AC; GNO VII, 2, p. 143.
90
Ин 1, 18.
91
Исх 14, 19–20: «двинулся и столп облачный от лица их и стал позади их; и вошел в средину между станом Египетским и между станом Израиля, и стал там , и сделался мраком и тьмой, и прошла ночь, и не соприкоснулись одни с другими во всю ночь» (ἐξῆρεν δὲ καὶ ὁ στῦλος τῆς νεφέλης ἀπὸ προσώπου αὐτῶν καὶ ἔστη καὶ ἐγένετο σκότος καὶ γνόφος καὶ διῆλθεν ἡ νύξ καὶ οὐ συνέμιξαν ἀλλήλοις ὅλην τὴν νύκτα). Перевод Симмаха гласит: «Ночь была темна с одной стороны и светла с другой».
92
Исх 20, 21.
93
Пс 17, 12.
94
Cр. J.-L. Marion, L'idole et la distance, Paris 1968, p. 27: «Значит, понятие, или скорее понятия “Бога” можно толковать как идолы или, скорее, как означающие то же самое, что означает идол, когда божественность приписывается тому лику, который называют богом».
95
Греческий текст In Canticum Canticorum, vol. VI des Gregorii Nysseni Opera, (=GNO), был издан H. Langerbeck, Leiden 1960. Французский перевод Mariette Canévet в Grégoire de Nysse, La colombe et la ténèbre, textes des Homélies sur le Cantique des Cantiques choisis par Jean Daniélou, Paris 1967: Homélie XI, p. 149–163. Есть другой полный перевод «Гомилий на Песнь песней», сделанный Буше и Девайи (C. Bouchet et M. Devailly) в серии «Les Pères dans la foi», Paris 1992.
96
О параллели между Жизнью Моисея и Комментариями на Песнь песней см. статью M. Canévet, «Exégèse et théologie dans les traités spirituels de Grégoire de Nysse», в: Écriture et culture philosophique dans la pensée de Grégoire de Nysse. Actes du Colloque de Chevetogne (22–26 septembre 1969), éd. par M. Harl, Leiden, 1971, p. 144–165.
97
GNO VI, p. 324; trad. M. Canévet, La colombe et la ténèbre, p. 157. [Русск. перев.: «Точное изъяснение Песни песней Соломона», Творения св. Григория Нисского, М., 1862, часть третья, с. 280.]
98
H. Urs von Balthasar, Présence et pensée. Essai sur la philosophie religieuse de Grégoire de Nysse, Paris 1942; и M. Canévet, «La perception de la présence de Dieu. À propos d'une expression de la XIe Homélie sur le Cantique des Cantiques», EPEKTASIS, p. 443–454.
99
Cр. Прит 2, 5 и статьи K. Rahner, «Le début d'une doctrine des cinq sens spirituels chez Origène», RAM 13 (1932) 113–145 и M. Harl, «La “bouche” et le “cœur” de l'apôtre: deux images bibliques du “sens divin” de l'homme (Pr 2, 5) chez Origène», в: Forma Futuri. Studi in onore del Cardinale M. Pellegrino, Torino 1975, 17–42.
100
GNO VI, p. 324–325; trad. M. Canévet, La colombe et la ténèbre, p. 157–158. [Русск. перев.: «Точное изъяснение Песни песней Соломона», Творения св. Григория Нисского, М., 1862, часть третья, с. 280.]
101
Пс 23, 7; 9.
102
VM II, § 177.
103
Mф 12, 49–50.
104
GNO VI, p. 325; trad. M. Canévet, La colombe et la ténèbre, p. 157–158. [Русск. перев. там же, сс. 280–281.]
105
Cр. R. E. Heine, Perfection in the virtuous Life. A Study in Relationship between Edification and Polemical Theology in Gregor of Nyssa's «De vita Moysis», Philadelphia, 1975.
106
Ис 26, 19.
107
GNO VI, p. 325–326; trad. M. Canévet, La colombe et la ténèbre, p. 158. [Русск. перев. там же, с. 281.]
108
τοῖς καὶ τὰ ἐναγῆ τάντα καὶ τὰ καθαρὰ διαβαίνουσι καὶ πᾶσαν ἁγίων ἀκροτήτων ἀνάβασιν ὑπερβαίνουσι καὶ πάντα τὰ θεῖα φῶτα καὶ ἤχους καὶ λόγους οὐρανίους ἀπολιμπάνουσι καὶ εἰς τὸν γνόφον εἰσδυομένοις, οὗ ὄντως ἐστίν, ὡς τὰ λόγιά φησιν, ὁ πάντων ἐπέκεινα (MT I, 3, 1000 C).
109
Κὰι γὰρ οὐκ ἁπλῶς ὁ θεῖος Μωϋσῆς ἀποκαθαρθῆναι πρῶτον αὐτὸς κελεύεται καὶ αὖθις τῶν μὴ τοιούτων ἀφορισθῆναι καὶ μετὰ πᾶσαν ἀποκάθαρσιν ἀκούει τῶν πολυφώνων σαλπίγγων καὶ ὁρᾷ φῶτα πολλὰ καθαρὰς ἀπαστράπτοντα καὶ πολυχύτους ἀκτῖνας· εἶτα τῶν πολλῶν ἀφορίζεται καὶ μετὰ τῶν ἐκκρίτων ἱερέων ἐπὶ τὴν ἀκρότητα τῶν θεῖων ἀναβάσεων φθάνει. Κἀν τούτοις αὐτῷ μὲν οὐ συγγίνεται τῷ θεῷ, θεωρεῖ δὲ οὐκ αὐτὸν (ἀθέατος γάρ), ἀλλὰ τὸν τόπον οὗ ἔστη (MT I, 3, 1000 C – D).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: