Ж. Богданова - Пуаро. Детективные головоломки для тренинга мозга
- Название:Пуаро. Детективные головоломки для тренинга мозга
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-102626-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ж. Богданова - Пуаро. Детективные головоломки для тренинга мозга краткое содержание
Попробуйте сами распутать криминальные сюжеты, и, несомненно, вы почувствуете себя великим детективом, а может быть, и найдете свое призвание.
Пуаро. Детективные головоломки для тренинга мозга - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ответ:«Пьяница» сообщил по телефону сообщникам о возвращении домой коммерсанта. «Любовник» подменил «Дежурного» на его рабочем месте. «Дежурный» совершил убийство.
Семейная разборка
– Семейная пара поссорилась, – рассказывал следователь Рогов капитану Крюкову. – Мужчина сбросил свою супругу с балкона второго этажа. Пострадавшая отделалась царапинами и легким испугом, так как упала в густые заросли деревьев.
– А как она сама объясняет случившееся?
– Они уже давно не ладили. Сегодня ее муж вернулся с работы «навеселе» и стал к ней приставать. В это время она занималась стиркой и развешивала белье на балконе. Слово за слово, муж разозлился и продемонстрировал свою физическую силу. Что же касается объяснений нашего Геркулеса, то их почти нет: «Был пьян и ничего не помню, товарищ следователь, может, я и скинул ее вниз – уж больно она надоела». Да, вот еще. Сосед с первого этажа был очевидцем случившегося и даже помог ей выпорхнуть из кустов. Он неравнодушен к ней, это видно из его слов: «Она была в одном из своих лучших платьев, а когда она поцеловала меня в знак благодарности, то я был безумно счастлив».
– Зачем Вы мне это все рассказываете, товарищ майор? – удивился Крюков. – Муж, находясь в алкогольном опьянении, столкнул свою жену с балкона… Ну хорошо, она сама спрыгнула, чтобы отправить мужа за решетку, – но ведь это невозможно доказать.
– Итак, мы имеем две версии, объясняющие случившееся, – продолжал свое Рогов, не обращая внимания на слова Крюкова. Я думаю, что жена инсценировала это падение.
Ответ:Женщина, стирающая белье, не станет наряжаться в свое лучшее платье.
Старое дело
– Расскажите мне об этом старом деле, раз уж оно вызывает у Вас подозрение, – согласился Рогов, и капитан Крюков изложил суть дела.
В продовольственном ларьке во дворе старого четырехэтажного дома ночью случился пожар, в результате чего ларек сгорел дотла. Сторож, который находился внутри, был заперт снаружи и погиб. Причина пожара – короткое замыкание в электрообогревателе. Хозяин торговой точки первым заметил пожар, живущий на последнем этаже дома («нутром учуял, что внизу что-то неладно, глянул в окно – а там полыхает»). Он в одних трусах, босиком – кинулся к ларьку, но от волнения позабыл ключ и вернулся обратно. Найдя ключ и вызвав пожарных по телефону, снова поспешил вниз, но было уже поздно что-либо предпринимать, и подоспевшая пожарная команда констатировала факт произошедшего. По словам соседей, в последние дни сторож и владелец киоска в чем-то не поладили друг с другом, и поговаривают, что хозяин (в прошлом инженер-электрик) умышленно устроил пожар, чтобы избавиться от свидетеля своих темных дел. Но это только слухи. И что еще странно – никто из соседей даже не выглянул из своей квартиры до приезда пожарных.
– Вот я и думаю, товарищ майор, – подытожил Крюков, – а не мог ли хозяин ларька глухой ночью спокойно спуститься во двор, открыть дверь своей лавки, оглушить сторожа, устроить короткое замыкание, а потом действовать по сценарию, который я изложил выше?
– Итак, Вы предлагаете две версии, капитан, – уточнил Рогов: – несчастный случай или умышленное убийство. Как по мне, так более вероятной кажется вторая версия.
Ответ:Умышленное убийство. Если владелец торговой точки рискнул выскочить на улицу без одежды, значит, погода на улице была теплая и не было особой нужды включать в киоске электрообогреватель.
Контрабанда
– Мы склонны подозревать, что Джейкобс занимается контрабандой, но его трудно уличить в этом, – докладывал сержант Стоун инспектору Шмидту. – Джейкобс часто мотается в Стамбул вроде как по делам фирмы, в которой работает, и, по оперативным данным, привозит оттуда алмазы небольшими партиями. Таможенный досмотр ничего не дает. Джейкобс всегда ездит с небольшим портфелем. Вот список предметов, которые он обычно возит с собой: комнатные туфли, папка для бумаг, легкий пуловер, две пары носков, комплект нижнего белья, полотенце, пара галстуков, запонки, тюбик с мылом для бритья, туалетное мыло, расческа, щетка для волос, маникюрный набор, электробритва, одеколон, зубная паста, зубная щетка и складной нож.
Вы ничего не забыли? – спросил инспектор.
– Нет, эти вещи были с ним во время последней поездки. Прошлый раз было все то же самое, кроме карты автодорог Стамбула, поскольку Джейкобс, скорее всего, брал напрокат автомобиль.
– Я понял, каким образом ему удается перевозить алмазы. Драгоценные камни надо искать в…
Ответ:В тюбике с кремом для бритья. Джейкобс пользовался электробритвой.
Талант
Стив Варнер, единственный свидетель по делу о трагической гибели Майкла Рурка, живописно и подробно излагал события совместного похода по горной реке. Закончив, он протянул инспектору Шмидту два листа, исписанных с обеих сторон:
«… В какой-то момент наша лодка была подхвачена бурным течением реки, которая несла лодку, словно бумажный кораблик, и у нас не было возможности противостоять этому всесильному потоку. Во время крутых спусков берега проносились мимо нас со страшной скоростью. Бурный поток словно ураган стремительно спускался с горы, а затем приступом брал крутые возвышенности. Эта неравная борьба не могла долго продолжаться. Крутой подъем возле небольшого селения оказался для нас роковым. Лодка ударилась об огромный камень и была разнесена в щепки. Последнее, что я услышал: “Прощай, Стив!”. Я был бессилен помочь другу…».
– Вам, милейший не занимать литературного дарования, – сказал Шмидт, внимательно прочитав показания Варнера. – Однако все это не соответствует законам природы, физики и нормам права. А теперь, будьте любезны, расскажите, что произошло на самом деле.
Ответ:Река, как бы она ни была «подобна неуправляемому поезду», в гору не поднимается. Даже в сказках реки текут с гор, а не в горы. Поэтому заявление Варнера вызвало у Шмидта подозрение.
Неудачное алиби
– Вам придется проехать со мной в отделение полиции, мистер Морис, – сказал инспектор Шмидт. – Сегодня утром Ваш автомобиль был замечен несущимся по центральной улице, где был сбит подросток.
– Это какое-то недоразумение, – отвечал Морис, высокий грузный мужчина, ростом под два метра. – Вот уже третий день как я не садился за руль и убежден, что это нелепая ошибка.
– Но мать пострадавшего мальчика видела, что за рулем сидел высокий мужчина, – возразил Шмидт.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: