Александр Бородулин - Очень простой язык

Тут можно читать онлайн Александр Бородулин - Очень простой язык - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Развлечения, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Бородулин - Очень простой язык краткое содержание

Очень простой язык - описание и краткое содержание, автор Александр Бородулин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
К настоящему времени в мире создано довольно много искусственных языков, основной целью создания которых является взаимопонимание между различными народами, и, как естественное следствие этого, всеобщее взаимоуважение и благодатное сосуществование. Целью искусственного языка, основы которого изложены в данной книге, является достижение наиболее простого и лёгкого мышления.

Очень простой язык - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Очень простой язык - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Бородулин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

завести ( настроить будильник ) хапай ўануторэн

завести ( знакомство, познакомиться ) лоринай

свести ( пятно ) пурумутай

свести ( с ума ) хомаўэтай

свести ( концы с концами, выжить ) ролай

свести ( счёты, отомстить ) куфйулай

свести ( познакомить) лорай

свести ( к минимуму ) йакапатай

отдать ( что-либо обратно, вернуть ) дофай йам йалэн

отдать долг ( вернуть займ ) эпсутай

отдать долг ( отслужить Родине ) оструўэратай

отдать должное ( признать значение ) какатай

отдать дань памяти ( вспомянуть ) хэнокай

отдать честь ( поприветствовать ) лохпуфай

отдать голос ( определить выбор ) хататай

отдать руку и сердце ( выйти замуж ) сатаоўай

отдать дочь за него ( согласие на брак ) сэкай затаэн

отдать всю себя ( посвятить свою жизнь ) йанйулай йамэў

отдать годы жизни ( прожить вместе ) ўоўай лом

отдать команду ( приказать ) хуўай

отдать концы ( снять швартовы ) сашсалутай

отдать концы ( умереть ) ўумай

отпустить ( разрешить ) погулять сэкай джолоўонэн

отпустить ( не бриться ) бороду нанрошутафай

отпустить ( перестать держать ) потутай

отпустить ( продать товар ) эптай

спустить ( вниз ) зэўоўэтай

спустить ( напор воздуха, грязную воду ) руйихэтай

спустить ( собаку, позволить нападение ) рэўапэтай

занять деньги аксай

занять место пуйай фамэн

занять должность сэйай йулитэн

занять малыша игрой лакай ўэхэрэн тупоў

включить телевизор фунжэнорэтай

включить в список хоўэшитоўэтай

заключить ( под стражу ) элпай

заключить ( сделать вывод ) хоматай

заключить ( в объятия ) мохонокай

заключить ( окончить ) суйатай

затопить ( печку ) фаўэтай

затопить ( вражеское судно ) дусэтай лурдопдакэн

затопить ( соседей снизу ) ўуйэлукай зэўўоўэн

зарядить ( аккумулятор ) звэрахомэхэтай

зарядить ( затянутся на долго ) балукай

замыкать ( запирать двери ) сакэтай

замыкать ( парадный строй ) зэхатдамокай

замыкать ( цепь ) софэтай

снимать ( обувь ) мотропутай

снимать ( пробу ) пэтай хэполэн

снимать ( сливки ) пэтай млаўэкэн

снимать ( видео ) жампампукай

снимать ( деньги ) оптохэтай

снимать (напряжение ) варулэтай

снимать ( трубку телефона ) фунпэмофай

снимать ( с должности ) йулитаўэтай

снимать ( показания ) пэтай йэтханэн

снимать ( урожай ) пэтай гаўумэн

положить ( на место ) путай фамоў

положить ( начало или конец ) сэйэтай йаф суйэтай

положить (глаз ) лэлэхакай

сложить ( рубашки стопкой ) путай малропэсийэн фотоф

сложить ( рубашку конвертом ) дэфай малропэсэн зэтоф

сложить ( числа ) лифай

сложить ( песню ) букпэмохай

сложить ( полномочия ) суйай йулитэн

сложить ( руки, бездействовать ) йулафай

разделить ( число ) липай

разделить ( добычу ) пэхумилатай

разделить ( радость ) лэфинай

доставить, доложить ( добавить ) рэйихай

доставить ( принести ) посай

доложить ( сообщить ) хахатай

отставить, отложить ( отбавить ) руйихай

отставить ( отменить ) банэтай

отложить ( отсрочить ) бахотай

отложить ( кладку яиц ) мэйуўэтай гохитэн

набрать (воды, ягод, грибов) пэтатай

набрать (номер, шифр, пинкод) линэтай

наступать ( на врага ) эршай

наступать ( ногой ) мотонай

наступать ( начинаться ) сэйай

настаивать (на своём ) йойэтэфай

настаивать ( на травах ) зўэсохай

быть ( о событиях ) байай

быть ( о сущностях ) ўамай

быть ( о местах ) фамай

В русском языке глагол «быть» в настоящем времени обычно опускается, в ханис глагол «быть» практически всегда употребляется при помощи суффикса настоящего времени «ой» в сказуемом.

это ─ моя работайом топ оййорун

это ─ мояработа йом топ йорун ой

отвечать ( откликнуться ) куфай

отвечать ( на вопрос ) хухай

отвечать ( за результат ) хуфай

отвечать ( за функционал, управлять ) хотай

отвечать ( требованиям, соответствовать ) конай

отвечать ( нести наказание за поступок ) лупумурай

собирать ( грибы, ягоды ) пэтиўай

собирать ( монтировать ) тоўай

болтать ( говорить ) хаўакай

болтать ( смешивать ) вофэкай

качать ( раскачивать ) поўай

качать ( нагнетать воздух ) ройэтай ўафэн

качать ( получать файлы ) пусай ханитэн

она носит длинные волосы и короткую юбку йур кур рошэлой йоф кэр мулропэлой

она носит его ребёнка йур гухэлой йуруў

она носит ребёнка на руках йур ўэхэрэлой мохоў

она носит обет молчания йур хуфой пайэн

она носит обед ему йур посай ўэшэн йурэў

она носит имя прабабушки йурун хоў бабаматауношой

поездка носит деловой характер дон топаной

При помощи суффиксов задаются различные формы высказываний.

я хочу тебя видеть ( будущее время ) йор жун эпуййэрэн

я рада тебя видеть ( настоящее время ) йор жун эпоййэрэн

хорошо, что я тебя увидела ( прошедшее время ) йор жун эпэййэрэн

ты мне нравишся ( неопределённая форма ) йор жун эпаййэрэн

закрой глаза ( не смотри ) жонутуй

закрой глаза ( активируй веки ) нэрэтуй

Некоторые прилагательные в русском языке познаются только в контексте.

преданный друг ( надёжный ) лосэр

преданный друг ( обманутый ) ласур

здоровый мужик ( без болезней ) ўол згукус

здоровый мужик ( крупный ) кур згукус

скверный запах ( цветов в сквере ) марийуў вэн

скверный запах ( вонь ) пулук вэн

В русском языке множество слов имеет двойные интерпретации, которые при переводе следует учитывать.

вывод ( устранение ) думэт ( заключение) хомат

град (поселение) шамит (осадки) фой

дорого ( денежная ценность ) оптэк ( моральная ценность ) похокур

заключение ( арест ) алп ( вывод ) хомат

икра (мускул) фонмупнап (зародыши) гэх

карта ( географическая ) джолпош ( визитка ) йолханол

клетка ( решётка ) рэпфол ( органическая ) гам

кран (полъёмный) зуўэторсас (водопроводный) ўуйсаф

круг ( диск ) зоп ( друзья ) лэрэрит

лист ( дерева ) ман ( книги ) хусэмолип

машина ( автомобиль ) док ( станок ) сос

мир ( согласие ) раўул ( сущностей ) ўамом

план ( прогноз ) лэш ( схема ) пош

плата ( возмездие ) куфпат ( электронная ) звэротфус

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Бородулин читать все книги автора по порядку

Александр Бородулин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Очень простой язык отзывы


Отзывы читателей о книге Очень простой язык, автор: Александр Бородулин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x